Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 7:45
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3003.1
lebētas
λέβητας
kettles,
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2328.2
thermastreis
θερμάστρεις
tongs,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5357
phialas
φιάλας
bowls.
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4632
skeuē
σκεύη,
items
Noun, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
for
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
*
Solomon
3588
tous
τοὺς
for the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
5470
chalka
χαλκᾶ
of brass
Adjective, Accusative Plural Neuter
696.2
ardēn
ἄρδην·
were entirely.
Adverb
Aleppo Codex
ואת הסירות ואת היעים ואת המזרקות ואת כל הכלים האהל אשר עשה חירם למלך שלמה בית יהוה נחשת־ממרט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־הַסִּירֹ֙ות וְאֶת־הַיָּעִ֜ים וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֗ות וְאֵת֙ כָּל־הַכֵּלִ֣ים האהל אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֥ה חִירָ֛ם לַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה נְחֹ֖שֶׁת מְמֹרָֽט׃
Masoretic Text (1524)
ואת הסירות ואת היעים ואת המזרקות ואת כל הכלים האהל אשׁר עשׂה חירם למלך שׁלמה בית יהוה נחשׁת ממרט
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַסִּירֹ֙ות וְאֶת־הַיָּעִ֜ים וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֗ות וְאֵת֙ כָּל־הַכֵּלִ֣ים האהל אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֥ה חִירָ֛ם לַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה נְחֹ֖שֶׁת מְמֹרָֽט׃
Greek Septuagint
καὶ τοὺς λέβητας καὶ τὰς θερμάστρεις καὶ τὰς φιάλας καὶ πάντα τὰ σκεύη, ἃ ἐποίησεν Χιραμ τῷ βασιλεῖ Σαλωμων τῷ οἴκῳ κυρίου· καὶ οἱ στῦλοι τεσσαράκοντα καὶ ὀκτὼ τοῦ οἴκου τοῦ βασιλέως καὶ τοῦ οἴκου κυρίου. πάντα τὰ ἔργα τοῦ βασιλέως, ἃ ἐποίησεν Χιραμ, χαλκᾶ ἄρδην·
Berean Study Bible
and the pots, - shovels, - and sprinkling bowls. - All the articles ... that Huram made for King Solomon in the house of the LORD were made of burnished bronze.
and the pots, - shovels, - and sprinkling bowls. - All the articles ... that Huram made for King Solomon in the house of the LORD were made of burnished bronze.
English Standard Version
Now the pots the shovels and the basins all these vessels in the house of the Lord which Hiram made for King Solomon were of burnished bronze
Now the pots the shovels and the basins all these vessels in the house of the Lord which Hiram made for King Solomon were of burnished bronze
Holman Christian Standard Version
and the pots, shovels, and sprinkling basins. All the utensils that Hiram made for King Solomon at the Lord's temple were made of burnished bronze.
and the pots, shovels, and sprinkling basins. All the utensils that Hiram made for King Solomon at the Lord's temple were made of burnished bronze.
King James Version
And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, were of bright brass.
And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, were of bright brass.
Lexham English Bible
and the pots, the shovels, and the bowls for drinking wine. All the vessels of the tent which Hiram had made for King Solomon for the house of Yahweh were polished bronze.
and the pots, the shovels, and the bowls for drinking wine. All the vessels of the tent which Hiram had made for King Solomon for the house of Yahweh were polished bronze.
New American Standard Version
and the pails and the shovels and the bowls; even all these utensils which Hiram made for King Solomon {in} the house of the Lord {were} of polished bronze.
and the pails and the shovels and the bowls; even all these utensils which Hiram made for King Solomon {in} the house of the Lord {were} of polished bronze.
World English Bible
and the pots, and the shovels, and the basins: even all these vessels, which Hiram made for king Solomon, in the house of Yahweh, were of burnished brass.
and the pots, and the shovels, and the basins: even all these vessels, which Hiram made for king Solomon, in the house of Yahweh, were of burnished brass.