Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 2:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
Solomon
2980
lalēsai
λαλῆσαι
to speak
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
*
Adonijah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1817
exanestē
ἐξανέστη
rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
529
meet
1473
her,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4352
he did obeisance to
1473
autēn
αὐτὴν
her,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
he sat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2362
thronou
θρόνου
his throne.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5087
etethē
ἐτέθη
was set
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2362
thronou
θρόνου
a throne
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ton
τὸν
for the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3384
mētri
μητρὶ
mother
Noun, Dative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
she sat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
on
Preposition
1188
dexiōn
δεξιῶν
his right.
Adjective, Genitive Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ותבא בת שבע אל המלך שלמה לדבר לו על אדניהו ויקם המלך לקראתה וישתחו לה וישב על כסאו וישם כסא לאם המלך ותשב לימינו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתָּבֹ֤א בַת־שֶׁ֙בַע֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה לְדַבֶּר־לֹ֖ו עַל־אֲדֹנִיָּ֑הוּ וַיָּקָם֩ הַמֶּ֙לֶךְ לִקְרָאתָ֜הּ וַיִּשְׁתַּ֣חוּ לָ֗הּ וַיֵּ֙שֶׁב֙ עַל־כִּסְאֹ֔ו וַיָּ֤שֶׂם כִּסֵּא֙ לְאֵ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ וַתֵּ֖שֶׁב לִֽימִינֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ותבא בת'ceשׁבע אל המלך שׁלמה לדבר לו על אדניהו ויקם המלך לקראתה וישׁתחו לה וישׁב על כסאו וישׂם כסא לאם המלך ותשׁב לימינו
Westminster Leningrad Codex
וַתָּבֹ֤א בַת־שֶׁ֙בַע֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה לְדַבֶּר־לֹ֖ו עַל־אֲדֹנִיָּ֑הוּ וַיָּקָם֩ הַמֶּ֙לֶךְ לִקְרָאתָ֜הּ וַיִּשְׁתַּ֣חוּ לָ֗הּ וַיֵּ֙שֶׁב֙ עַל־כִּסְאֹ֔ו וַיָּ֤שֶׂם כִּסֵּא֙ לְאֵ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ וַתֵּ֖שֶׁב לִֽימִינֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθεν Βηρσαβεε πρὸς τὸν βασιλέα Σαλωμων λαλῆσαι αὐτῷ περὶ Αδωνιου. καὶ ἐξανέστη ὁ βασιλεὺς εἰς ἀπαντὴν αὐτῇ καὶ κατεφίλησεν αὐτὴν καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ τοῦ θρόνου αὐτοῦ, καὶ ἐτέθη θρόνος τῇ μητρὶ τοῦ βασιλέως καὶ ἐκάθισεν ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, and sat down on his throne. Then the king had a throne brought for his mother, who sat down at his right hand.
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, and sat down on his throne. Then the king had a throne brought for his mother, who sat down at his right hand.
English Standard Version
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him on behalf of Adonijah And the king rose to meet her and bowed down to her Then he sat on his throne and had a seat brought for the king's mother and she sat on his right
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him on behalf of Adonijah And the king rose to meet her and bowed down to her Then he sat on his throne and had a seat brought for the king's mother and she sat on his right
Holman Christian Standard Version
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king's mother. So she sat down at his right hand.
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king's mother. So she sat down at his right hand.
King James Version
Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Lexham English Bible
Bathsheba came to King Solomon to speak to him concerning Adonijah, and the king got up to meet her, bowed down to her, and then sat on his throne. Then he set up a throne for the king' s mother, and she sat on his right.
Bathsheba came to King Solomon to speak to him concerning Adonijah, and the king got up to meet her, bowed down to her, and then sat on his throne. Then he set up a throne for the king' s mother, and she sat on his right.
New American Standard Version
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king arose to meet her, bowed before her, and sat on his throne; then he had a throne set for the king's mother, and she sat on his right.
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king arose to meet her, bowed before her, and sat on his throne; then he had a throne set for the king's mother, and she sat on his right.
World English Bible
Bathsheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. The king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Bathsheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. The king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.