Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 10:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
he made
5145
triakosia
τριακόσια
three hundred
Adjective, Accusative Plural Neuter
2375
oblong shields
5557
of gold
1640.3
hammered out.
5140
treis
τρεῖς
Three
Adjective, Nominative Plural Feminine
3414
mnai
μναῖ
minas
Noun, Nominative Plural Feminine
5553
chrysiou
χρυσίου
of gold
Noun, Genitive Singular Neuter
1896.1
were used
1909
for
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2375
oblong shield
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1520
hen
ἕν—
one.
Adjective, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
king
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3624
oikon
οἶκον
the house
Noun, Accusative Singular Masculine
1409.1
drymou
δρυμοῦ
of the forest
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
*
of Lebanon.
Aleppo Codex
ושלש מאות מגנים זהב שחוט שלשת־מנים זהב יעלה על המגן האחת ויתנם המלך בית יער הלבנון {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּשְׁלֹשׁ־מֵאֹ֤ות מָֽגִנִּים֙ זָהָ֣ב שָׁח֔וּט שְׁלֹ֤שֶׁת מָנִים֙ זָהָ֔ב יַעֲלֶ֖ה עַל־הַמָּגֵ֣ן הָאֶחָ֑ת וַיִּתְּנֵ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ בֵּ֖ית יַ֥עַר הַלְּבָנֹֽון׃ פ
Masoretic Text (1524)
ושׁלשׁ מאות מגנים זהב שׁחוט שׁלשׁת מנים זהב יעלה על המגן האחת ויתנם המלך בית יער הלבנון
Westminster Leningrad Codex
וּשְׁלֹשׁ־מֵאֹ֤ות מָֽגִנִּים֙ זָהָ֣ב שָׁח֔וּט שְׁלֹ֤שֶׁת מָנִים֙ זָהָ֔ב יַעֲלֶ֖ה עַל־הַמָּגֵ֣ן הָאֶחָ֑ת וַיִּתְּנֵ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ בֵּ֖ית יַ֥עַר הַלְּבָנֹֽון׃ פ
Greek Septuagint
καὶ τριακόσια ὅπλα χρυσᾶ ἐλατά. — τρεῖς μναῖ χρυσίου ἐνῆσαν εἰς τὸ ὅπλον τὸ ἕν. — καὶ ἔδωκεν αὐτὰ εἰς οἶκον δρυμοῦ τοῦ Λιβάνου.
Berean Study Bible
He also made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. And the king put them in the House of the Forest of Lebanon.
He also made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. And the king put them in the House of the Forest of Lebanon.
English Standard Version
And he made 300 shields of beaten gold three minas of gold went into each shield And the king put them in the House of the Forest of Lebanon
And he made 300 shields of beaten gold three minas of gold went into each shield And the king put them in the House of the Forest of Lebanon
Holman Christian Standard Version
He made 300 small shields of hammered gold; about four pounds of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
He made 300 small shields of hammered gold; about four pounds of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
King James Version
And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
Lexham English Bible
Also he made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went up over each of the small shields; and the king put them into the House of the Forest of Lebanon.
Also he made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went up over each of the small shields; and the king put them into the House of the Forest of Lebanon.
New American Standard Version
{He made} 300300300 shields of beaten gold, using three minas of gold on each shield, and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
{He made} 300300300 shields of beaten gold, using three minas of gold on each shield, and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
World English Bible
he made three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
he made three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.