Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Corinthians 2:1
2504
Kagō
Κἀγὼ
And I
PPro-N1S
2064
elthōn
ἐλθὼν
having come
V-APA-NMS
4314
pros
πρὸς
to
Prep
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
80
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
2064
ēlthon
ἦλθον
came
V-AIA-1S
3756
ou
οὐ
not
Adv
2596
kath’
καθ’
according to
Prep
5247
hyperochēn
ὑπεροχὴν
excellency
N-AFS
3056
logou
λόγου
of speech
N-GMS
2228
ē
ἢ
or
Conj
4678
sophias
σοφίας
wisdom
N-GFS
2605
katangellōn
καταγγέλλων
proclaiming
V-PPA-NMS
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
3142
martyrion
μαρτύριον
testimony
N-ANS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
καγω ελθων 5631 προς υμας αδελφοι ηλθον 5627 ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων 5723 υμιν το μαρτυριον του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
καγω ελθων προς υμας αδελφοι ηλθον ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων υμιν το μαρτυριον του θεου
Berean Greek Bible (2016)
Κἀγὼ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς, ἀδελφοί, οὐ ἦλθον καθ’ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων ὑμῖν τὸ μαρτύριον τοῦ Θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
καγω ελθων προς υμας αδελφοι ηλθον ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων υμιν το μαρτυριον του θεου
Byzantine/Majority Text
καγω ελθων 5631 προς υμας αδελφοι ηλθον 5627 ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων 5723 υμιν το μαρτυριον του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
καγω 5631 ελθων προς 5627 υμας αδελφοι ηλθον ου 5723 καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων υμιν το μαρτυριον του θεου
Neste-Aland 26
Κἀγὼ ἐλθὼν 5631 πρὸς ὑμᾶς ἀδελφοί ἦλθον 5627 οὐ καθ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων 5723 ὑμῖν τὸ μυστήριον τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Κἀγὼ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς ἀδελφοί ἦλθον οὐ καθ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων ὑμῖν τὸ μαρτύριον τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
καγω ελθων προς υμας αδελφοι ηλθον ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων υμιν το μαρτυριον του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
καγω ελθων προς υμας αδελφοι ηλθον ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων υμιν το μαρτυριον του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Κἀγὼ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς ἀδελφοί ἦλθον οὐ καθ’ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων ὑμῖν τὸ μαρτύριον τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
κἀγὼ ἐλθὼν 5631 πρὸς ὑμᾶς ἀδελφοί ἦλθον 5627 οὐ καθ᾽ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων 5723 ὑμῖν τὸ μαρτύριον τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
καγω ελθων 5631 προς υμας αδελφοι ηλθον 5627 ου καθ υπεροχην λογου η σοφιας καταγγελλων 5723 υμιν το μυστηριον του θεου
Berean Study Bible
When I came to you, brothers, vvv I did not come with eloquence ... or wisdom as I proclaimed to you the testimony - about God.
When I came to you, brothers, vvv I did not come with eloquence ... or wisdom as I proclaimed to you the testimony - about God.
English Standard Version
And I when I came to you brothers did not come proclaiming to you the testimony of God with lofty speech or wisdom
And I when I came to you brothers did not come proclaiming to you the testimony of God with lofty speech or wisdom
Holman Christian Standard Version
When I came to you, brothers, announcing the testimony of God to you, I did not come with brilliance of speech or wisdom.
When I came to you, brothers, announcing the testimony of God to you, I did not come with brilliance of speech or wisdom.
King James Version
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
New American Standard Version
And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
New Living Translation
When I first came to you dear brothers and sisters I I use lofty words and impressive wisdom to tell you God's secret plan
When I first came to you dear brothers and sisters I I use lofty words and impressive wisdom to tell you God's secret plan
World English Bible
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.