Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Corinthians 11:34
1487
ei
εἴ
if
Conj
5100
tis
τις
anyone
IPro-NMS
3983
peina
πεινᾷ
is hungry
V-PIA-3S
1722
en
ἐν
at
Prep
3624
oikō
οἴκῳ
home
N-DMS
2068
esthietō
ἐσθιέτω
let him eat
V-PMA-3S
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3361
mē
μὴ
not
Adv
1519
eis
εἰς
for
Prep
2917
krima
κρίμα
judgment
N-ANS
4905
synerchēsthe
συνέρχησθε
you might come together
V-PSM/P-2P
3588
Ta
Τὰ
-
Art-ANP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3062
loipa
λοιπὰ
[the] other things
Adj-ANP
5613
hōs
ὡς
as soon as
Adv
302
an
ἂν
anyhow
Prtcl
2064
elthō
ἔλθω
I might come
V-ASA-1S
1299
diataxomai
διατάξομαι
I will set in order
V-FIM-1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει δε τις πεινα 5719 εν οικω εσθιετω 5720 ινα μη εις κριμα συνερχησθε 5741 τα δε λοιπα ως αν ελθω 5632 διαταξομαι 5695
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι
Berean Greek Bible (2016)
εἴ τις πεινᾷ, ἐσθιέτω, ἐν οἴκῳ ἵνα συνέρχησθε. μὴ εἰς κρίμα δὲ ὡς ἂν ἔλθω διατάξομαι. Τὰ λοιπὰ
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι
Byzantine/Majority Text
ει δε τις πεινα 5719 εν οικω εσθιετω 5720 ινα μη εις κριμα συνερχησθε 5741 τα δε λοιπα ως αν ελθω 5632 διαταξομαι 5695
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5719 δε τις πεινα εν 5720 οικω εσθιετω ινα 5741 μη εις κριμα συνερχησθε τα 5632 δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι
Neste-Aland 26
εἴ τις πεινᾷ 5719 ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω 5720 ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε 5741 Τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω 5632 διατάξομαι
SBL Greek New Testament (2010)
εἴ τις πεινᾷ ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε Τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω διατάξομαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἴ τις πεινᾷ ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω διατάξομαι
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ δέ τις πεινᾷ 5719 ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω 5720 ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε 5741 τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω 5632 διατάξομαι 5695
Westcott / Hort, UBS4
ει τις πεινα 5719 εν οικω εσθιετω 5720 ινα μη εις κριμα συνερχησθε 5741 τα δε λοιπα ως αν ελθω 5632 διαταξομαι 5695
Berean Study Bible
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when vvv I come, I will give instructions about the remaining matters.
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when vvv I come, I will give instructions about the remaining matters.
English Standard Version
if anyone is hungry let him eat at home so that when you come together it will not be for judgment About the other things I will give directions when I come
if anyone is hungry let him eat at home so that when you come together it will not be for judgment About the other things I will give directions when I come
Holman Christian Standard Version
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgment. And I will give instructions about the other matters whenever I come.
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgment. And I will give instructions about the other matters whenever I come.
King James Version
And if any man hunger (5719), let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come (5632).
And if any man hunger (5719), let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come (5632).
New American Standard Version
If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come.
If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come.
New Living Translation
If you are really hungry eat at home so you you bring judgment upon yourselves when you meet together together give you instructions about the other matters after I arrive
If you are really hungry eat at home so you you bring judgment upon yourselves when you meet together together give you instructions about the other matters after I arrive
World English Bible
But if anyone is hungry, let him eat at home, (*) lest your coming together be for judgment. (*) The rest I will set in order whenever (*) I come.
But if anyone is hungry, let him eat at home, (*) lest your coming together be for judgment. (*) The rest I will set in order whenever (*) I come.