Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 15:2
5119
tote
τότε
Then
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
David,
3756
ouk
οὐκ
No one
Adverb
1510.2.3
estin
ἔστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
142
arai
ἆραι
to lift
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2787
kibōton
κιβωτὸν
ark
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
of God
Noun, Genitive Singular Masculine
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
except
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Levites;
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1473
autous
αὐτοὺς
chose them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1586
exelexato
ἐξελέξατο
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
142
arai
ἆραι
to lift
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2787
kibōton
κιβωτὸν
ark
Noun, Accusative Singular Feminine
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3008
leitourgein
λειτουργεῖν
to officiate
Verb, Present Active Infinate
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
165
aiōnos
αἰῶνος.
the eon.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
אז אמר דויד לא לשאת את ארון האלהים כי אם הלוים כי בם בחר יהוה לשאת את ארון יהוה ולשרתו עד־עולם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָ֚ז אָמַ֣ר דָּוִ֔יד לֹ֤א לָשֵׂאת֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֖י אִם־הַלְוִיִּ֑ם כִּי־בָ֣ם׀ בָּחַ֣ר יְהוָ֗ה לָשֵׂ֞את אֶת־אֲרֹ֧ון יְהוָ֛ה וּֽלְשָׁרְתֹ֖ו עַד־עֹולָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
אז אמר דויד לא לשׂאת את ארון האלהים כי אם הלוים כי בם בחר יהוה לשׂאת את ארון יהוה ולשׁרתו עד עולם
Westminster Leningrad Codex
אָ֚ז אָמַ֣ר דָּוִ֔יד לֹ֤א לָשֵׂאת֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֖י אִם־הַלְוִיִּ֑ם כִּי־בָ֣ם׀ בָּחַ֣ר יְהוָ֗ה לָשֵׂ֞את אֶת־אֲרֹ֧ון יְהוָ֛ה וּֽלְשָׁרְתֹ֖ו עַד־עֹולָֽם׃ ס
Greek Septuagint
τότε εἶπεν Δαυιδ οὐκ ἔστιν ἆραι τὴν κιβωτὸν τοῦ θεοῦ ἀλλ᾿ ἢ τοὺς Λευίτας, ὅτι αὐτοὺς ἐξελέξατο κύριος αἴρειν τὴν κιβωτὸν κυρίου καὶ λειτουργεῖν αὐτῷ ἕως αἰῶνος.
Berean Study Bible
Then David said, "No one but ... the Levites may carry - the ark of God, because the LORD has chosen them to carry - the ark of the LORD and to minister before Him forever."
Then David said, "No one but ... the Levites may carry - the ark of God, because the LORD has chosen them to carry - the ark of the LORD and to minister before Him forever."
English Standard Version
Then David said that no one but the Levites may carry the ark of God for the Lord had chosen them to carry the ark of the Lord and to minister to him forever
Then David said that no one but the Levites may carry the ark of God for the Lord had chosen them to carry the ark of the Lord and to minister to him forever
Holman Christian Standard Version
Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the Lord has chosen them to carry the ark of the Lord and to minister before Him forever."
Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the Lord has chosen them to carry the ark of the Lord and to minister before Him forever."
King James Version
Then David said (8804), None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.
Then David said (8804), None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.
Lexham English Bible
Then David ordered that none except the Levites should carry the ark of God, for Yahweh had chosen them to carry the ark of Yahweh and to serve him forever.
Then David ordered that none except the Levites should carry the ark of God, for Yahweh had chosen them to carry the ark of Yahweh and to serve him forever.
New American Standard Version
Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."
Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."
World English Bible
Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever."
Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever."