Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Barnes' Notes on the Whole Bible Barnes' Notes
Search for "1"
2 Kings 18:13 cercadas - Senaquerib calcula el número tomado por él en "cuarenta y seis". Parece haber capturado en su camino a la ciudad santa una gran cantidad de pequeñas ciudades y pueblos, cuyos habitantes se llevaron a la cantidad de 200, 000. Compare Isaías 24:1. El terreno ocupado por su anfitrión principal fuera de la moderna puerta de Damasco fue conocido a partir de entonces por los judíos como "el campamento de los asirios". Los detalles relacionados con el asedio se pueden obtener de Isaías 22 y Crónicas
2 Kings 20:12 Berodach-baladan - La forma correcta de este nombre, Merodach-baladan, se da en Isaías Isaías 39:1. Es un nombre compuesto por tres elementos, Merodach, el conocido dios babilónico Jeremias 50:2, pero (amigo) "un hijo"; e iddin, o iddina, "ha dado"; o Baladan puede ser una forma de Beliddin. Este rey de Babilonia se menciona con frecuencia en las
2 Kings 7:6 No importa si decimos que el milagro por el cual Dios realizó la liberación de Samaria consistió en una mera ilusión del sentido del oído (compárese 2 Reyes 6:19-2); o si había alguna realidad objetiva en el sonido (compare las referencias marginales).
El rey de Israel ha contratado - Las espadas de mercenarios habían sido empleadas por las naciones limítrofes de Palestina ya en la época de David 2Sa 10:
Job 10:16 vuelve cada vez más prominente". Esta es una mejor interpretación que referirla al levantamiento de su cabeza.
Me persigues como un león feroz - Sobre el significado de la palabra aquí traducida como "león feroz" שׁחל shachal, vea las notas en Job 4:1. La sensación aquí es que Dios lo cazó o lo siguió mientras un león feroz perseguía a su presa.
Y de nuevo te muestras maravilloso - O más bien, "eres tornero, y eres maravilloso para mí". El significado es que no saltó de inmediato sobre su presa
Job 14:10 todo lo que significa la palabra (גוע gâva‛). La noción de renunciar al espíritu o al fantasma, una idea no impropia en sí misma, no se encuentra en la palabra hebrea, ni en la palabra griega correspondiente en el Nuevo Testamento; compare Hechos 5:1.
Job 22:3 piedad, la sabiduría o el aprendizaje? ¿No sentimos que Dios no podría prescindir de él, y que hay una especie de necesidad de que lo mantenga con vida? Sin embargo, ¿con qué frecuencia estas personas son reducidas, en medio de su utilidad, para mostrar
(1) que Dios no depende de ellos; y
(2) para mantenerlos alejados del orgullo, como si fueran necesarios para la ejecución de los planes divinos; y
(3) para enseñar a su pueblo su dependencia de "Él" y no de los frágiles y errantes mortales. Cuando la
Job 27:19 honorable. Había la idea de una unión feliz con amigos difuntos; de ser colocado honorablemente a su lado en la tumba, y admitir su compañía nuevamente en el mundo invisible; compare Génesis 25:8; Génesis 35:29; Génesis 49:29, Génesis 49:33; Números 27:13; Deuteronomio 32:5; Jueces 2:1; 2 Reyes 22:2. Entre los antiguos, prevalecía la opinión de que a las almas de aquellos que no estaban enterrados de la manera habitual, no se les permitía ingresar al Hades, ni a las moradas de los muertos, sino que
Job 29:24 grandes debería producir desprecio ". Grocio explica que significa: "Incluso mis bromas, pensaron, contenían algo serio". Sin embargo, la palabra usada aquí (שׂחק śâchaq) significa no solo reír o sonreír, sino; reírse o burlarse; Salmo 52:6; Job 30:1; compare Job 5:22; Job 39:7; Job 22:19. Me parece que la sensación es que su influencia fue tan grande que pudo controlarlos incluso con una sonrisa, sin decir una palabra; que si, cuando se propusiera una medida en el debate, incluso sonriera, aunque
Job 3:1 Homero, Hesíodo, Orfeo y en Virgilio (compárese Eneida vi. 75), así como en la Biblia. Ver Burder, en Morenland de Rosenmuller, "in loc".
Y maldijo su día - La palabra traducida como "maldición" aquí, קלל qâlal es diferente de la utilizada en Job 1:11; Job 2:9. Es la palabra apropiada para denotar "maldecir". El siríaco agrega, "el día en que nació". Una expresión similar ocurre en Messias, Ges de Klopstock. iii)
Wenn nun, aller Kinder beraubt, die verzweifelude Mutter,
Wütend dem Tag. dem dem
Job 3:24 eran como su comida diaria; o fueron constantes e incesantes. El Dr. Noyes lo explica con el significado: "Mi suspiro aparece cuando comienzo a comer y me impide tomar mi alimento diario". y apela a una expresión similar en Juvenal. Se sentó. xiii. 211:
Perpetua anxietas, nec mensae tempore cessat.
Rosenmuller da sustancialmente la misma explicación, y comenta, también, que algunos suponen que la boca, las manos y la lengua de Job estaban tan afectadas por la enfermedad, que el esfuerzo por comer
Job 30:28 refiere a sus calamidades actuales, y no a lo que fue pasado. Sin embargo, la palabra traducida como "luto" (קדר qâdar) significa aquí más bien ser oscuro, lúgubre, bronceado. Literalmente significa ser asqueroso o turbio, como un torrente, Job 6:16; luego ir con ropa sucia, como hacen los que lloran, Job 5:11; Jeremias 14:2; luego ser oscuro, o de un color oscuro, o volverse oscuro. Por lo tanto, se aplica al sol y la luna oscureciéndose en un eclipse, o cuando está cubierto de nubes, Jeremias
Job 34:10 consideraba sabios, calificados para comprender y apreciar la verdad sobre el tema en discusión.
Lejos sea de Dios - Hebreo חלילה châlı̂ylâh - "profano, impío". Es una expresión de aborrecimiento, como si la cosa propuesta fuera profana o impía: 1 Samuel 20:2; Génesis 18:25; Josué 24:16. El significado aquí es que la idea misma de que Dios haría mal, o podría patrocinar la iniquidad, era una concepción profana, y no debía ser tolerada por un momento. Esto es bastante cierto, y en este sentimiento
Job 6:18 suponen que van a un lugar de refrigerio , en realidad ir a un desierto, y así perecer. La palabra utilizada aquí, sin embargo תהוּ tôhû, no aparece en el sentido de un desierto en otra parte de las Escrituras. Denota nada, vacío, vanidad (ver Génesis 1:2), y expresa muy apropiadamente la nada en la que una corriente se desvanece cuando se seca o se pierde en la arena. El sentido es que esas corrientes deambulan hasta que se vuelven cada vez más pequeñas, y luego desaparecen por completo. Engañan al
Job 7:1 ¿No hay un tiempo designado para el hombre en la tierra? - Margen o guerra. La palabra utilizada aquí צבא tsâbâ' significa correctamente un host, un ejército, vea las notas, Isaías 1:9; entonces significa guerra, o el duro servicio de un soldado; notas, Isaías 40:2. Aquí significa que el hombre en la tierra fue alistado, por así decirlo, por un tiempo determinado. Tenía un servicio difícil y definitivo que realizar, y que debe
Job 9:30 utilizada aquí por Job, también es imitada por el salmista, para denotar su inocencia:
Me lavaré las manos con inocencia:
Así voy a rodear tu altar, oh Señor. Salmo 26:6.
En verdad he limpiado mi corazón en vano,
Y me lavé las manos con inocencia.
Salmo 73:13 .
Entonces en Shakespeare, Ricardo III:
¿Qué tan elegante, como Pilato, me lavaría las manos?
¡De este asesinato más penoso y culpable!
Y hacer que mis manos nunca estén tan limpias - O, más bien, debería limpiarme las manos con lejía o álcali. La
Psalms 12:2 Hablan vanidad - Esta es una declaración de la "manera" en que los "piadosos" y los "fieles" fallan, como se indica en Salmo 12:1. Una de las formas era que no se tenía en cuenta la verdad; que no se podía confiar en las declaraciones de quienes profesaban ser piadosos; que trataron falsamente con sus vecinos. La palabra "vanidad" aquí es equivalente a "falsedad". Lo que hablaron
Psalms 2:11 presente. La palabra utilizada - גיל gı̂yl - significa moverse adecuadamente en un círculo, girar; y luego bailar en círculo, regocijarse, alegrarse. Entonces, según Gesenius, significa temblar, temer, por el salto o la palpitación del corazón Job 37:1; Oseas 10:5; Salmo 29:6. Gesenius lo hace aquí "miedo con temblor". La traducción común, sin embargo, expresa mejor el sentido. Significa que deben aceptar los propósitos de Yahweh y exultarse en su reinado, pero que debe hacerse con una adecuada comprensión
Psalms 25:10 verdadero: compasivo con sus errores ; fiel a sus propias promesas.
A quienes cumplan su pacto - A aquellos que son Sus amigos; a los que le son fieles. Esta expresión se usa a menudo para denotar a aquellos que son el verdadero pueblo de Dios, Génesis 17:9-1; Éxodo 19:5; Deuteronomio 29:9; Salmo 132:12. La palabra "pacto" aquí es equivalente a "mandamiento o ley"; y la idea es que si guardan sus leyes lo encontrarán misericordioso y verdadero. Sobre el significado de la palabra "pacto", ver Hechos
Psalms 3:6 enemigos era muy grande. Este "fue" el caso en la rebelión de Absalón. Ahitofel le propuso a Absalón que "eligiera a doce mil hombres" con los que podría perseguir a David, lo que implica que el número con él era realmente mucho mayor que eso, 2 Samuel 17:1)
Que se han puesto en mi contra - Que se han puesto en mi contra; o que se han levantado en rebelión contra mí.
Redondear - Con la intención de ayudarme por todos lados. Por supuesto, esto debía ser aprehendido en tal rebelión; Sin embargo, David
Psalms 7:4 él, estaba totalmente en su poder, y cuando no solo se había negado a tomar ventaja de él, pero realmente se había interpuesto para rescatarlo del peligro. Una instancia de este tipo realmente ocurrió en la vida de David, en su tratamiento de Saúl 1 Samuel 24:10; y es "posible" que David se refiriera a ese caso y quisiera decir que eso era una indicación de su carácter y de su manera de tratar a los demás. Aquellos que suponen que todo el salmo se refiere a Saúl (ver la introducción, Sección 2),
Copyright Statement
These files are public domain.
These files are public domain.