Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries

Barnes' Notes on the Whole BibleBarnes' Notes

Search for "1"

Job 18:20 — ”Viene a denotar el oeste, la mano derecha el sur, la izquierda el norte; vea las notas en Job 23:8. Así, la frase האחרין הים hayâm hā'achăryôn - "el mar detrás, denota el mar Mediterráneo - Occidente; Deuteronomio 24:3; ver también Deuteronomio 11:24; Deuteronomio 34:2; Joel 2:2, donde aparece la misma frase en hebreo. Los que habitaban en el "Oeste", por lo tanto, serían referidos con precisión por esta frase. Deberá estar asombrado - Deberá estar "asombrado" - el antiguo modo de escribir
Job 22:30 — del significado del pasaje. ¿Qué puede significar "salvar la isla de los inocentes"? La palabra renderizada isla (אי 'ı̂y) comúnmente significa, de hecho, una isla o un país marítimo; ver Isaías 20:6, nota. Sin embargo, se utiliza como "negativo" en 1 Samuel 4:21, en el nombre "I-chabod" - אי־כבוד 'ı̂y - kâbôd. "Y ella llamó al niño I-chabod (margen, es decir," ¿dónde está la gloria? "O" no hay gloria "), diciendo que la gloria se ha alejado de Israel". Este sentido es frecuente en el hebreo rabínico,
Job 30:29 — menudo en este sentido, para denotar similitud en cualquier aspecto. La palabra "dragones" aquí (תנין tannı̂yn) denota adecuadamente un monstruo marino, un gran pez, un cocodrilo; o el animal imaginado con alas llamado dragón; vea las notas en Isaías 13:22. Gesenius, Umbreit y Noyes, traducen esta palabra aquí chacales: un animal entre un perro y un zorro, o un lobo y un zorro; un animal que abunda en desiertos y soledades, y que hace un llanto triste en la noche. Entonces el siríaco lo convierte
Psalms 10:4 — y este es sin duda el estado mental al que se hace referencia aquí. El pecador no está dispuesto, de ninguna manera apropiada, a reconocer a Dios. Dios no está en todos sus pensamientos - Margen, "O, todos sus pensamientos son, No hay Dios", Salmo 14:1. La traducción literal es: "No Dios (son) todos sus pensamientos". El margen indudablemente ha expresado el significado mejor que la traducción en el texto, ya que el espíritu del pasaje no es que el pecador no haya pensado en Dios, sino que él pensó
Psalms 11:4 — pueden esperar en su protección, y no necesitan huir cuando los malvados los atacan. La idea aquí es la de una confianza inquebrantable en Dios como sentado en el trono del universo, y administrar sus asuntos con justicia y verdad. Compare Isaías 66:1, "el cielo es mi trono". Ver las notas en ese verso. Sus ojos contemplan - Él ve todo en todas las partes de su vasto imperio, y por lo tanto conoce todos los propósitos de los malvados y todas las necesidades de los justos. El pensamiento aquí, como
Psalms 123:4 — llena - Completamente saciada. Este versículo declara la naturaleza y la fuente del desprecio que fueron llamados a soportar. Con el desprecio de aquellos que están a gusto - Según una visión de estos "Salmos de grados" (vea la Introducción a Salmo 120:1 ) esto sería una instancia de un "ascenso" en el sentido, o de la elevación del pensamiento, donde en Salmo 123:3 se mencionó en general el "desprecio", y en este verso el el pensamiento se lleva hacia adelante y hacia arriba, o hay una idea adicional
Psalms 133:1 — difundir buenas influencias en el extranjero. Y qué agradable - La palabra usada aquí significa encantador, encantador, atractivo; aquello que llena la mente de deleite, hablado de un ser querido, Cantares de los Cantares 7:6; de un amigo, 2 Samuel 1:26; de un lugar, Génesis 49:15; de palabras, Proverbios 15:26; de belleza o gloria, como de Yahweh, Salmo 27:4. Es descriptivo del placer que derivamos de una imagen, de un paisaje, de sonidos dulces y voces suaves, o del amor. Para que los hermanos
Psalms 22:31 — describir mejor el cargo real de los ministros del Evangelio como designado para exponer la "justicia" de Dios, para vindicar su gobierno y sus leyes, y para establecer la forma en que los hombres pueden ser justificados o justificados. Compare Romanos 1:17; Romanos 3:26. A un pueblo que nacerá - A las generaciones futuras. Que ha hecho esto - Que Dios ha hecho o logrado lo que se dice en este salmo; es decir, en el supuesto de que se refiere al Mesías, que él ha hecho una expiación para la humanidad,
Psalms 34:9 — Oh, teme al Señor - Reverenciarlo; honrarlo confiar en él Compare Salmo 31:23. Ye sus santos - Sus santos. Todos los que profesan ser sus amigos. Esta exhortación está dirigida especialmente a los santos, o a los piadosos, porque el hablante profesó ser un amigo de Dios y había tenido una experiencia personal de la verdad
Psalms 51:1 — su apelación no fuera rechazada. Así que para nosotros: cada instancia en la que un gran pecador ha sido perdonado es evidencia de que también podemos ser perdonados, y es un estímulo para que vengamos a Dios para que nos perdone. Vea las notas en 1 Timoteo 1:16. Borra mis transgresiones - En alusión a una cuenta que se mantiene, o se hace un cargo, cuando dicha cuenta se borra, borra o borra. Compare Éxodo 32:32; ver las notas en Isaías 43:25; notas en Isaías 44:22; notas en Colosenses 2:14.
Psalms 60:7 — misma idea se expresa con una referencia a las dos regiones situadas de este modo: Galaad y Manasés al este, y Efraín y Judá al oeste. Galaad estaba al este del río Jordán, abrazando adecuadamente la región montañosa al sur del río Jabbok, Génesis 31:21; Cantares de los Cantares 4:1. Sin embargo, la palabra a veces tiene un significado más amplio, que incluye todo el tramo montañoso entre los ríos Arnon y Bashan, y por lo tanto incluye la región ocupada por las tribus de Gad, Rubén y Manasés,
Psalms 68:14 — palabra traducida "era blanca como la nieve" se representa correctamente. Significa estar nevado; entonces, ser blanco como la nieve. El verbo no aparece en ningún otro lado. El sustantivo es frecuente y siempre se traduce en nieve. Éxodo 4:6; Números 12:1; 2Sa 23:20 ; 2 Reyes 5:27; et al. La palabra Salmón propiamente significa sombra, y se aplicó a la montaña aquí mencionada, probablemente debido a los bosques oscuros que la cubrían. Esa montaña estaba en Samaria, cerca de Siquem. Jueces 9:48.
Isaiah 11 overview — Este capítulo Isaías 11 está conectado con lo anterior como parte de la misma profecía general. En eso, el profeta describió mal la invasión de Senaquerib y aseguró que Jerusalén debería estar a salvo, a pesar de la invasión amenazada. El diseño general de esa profecía era
Isaiah 21:2 — Una visión grave - Margen, como en hebreo ‘Hard.’ En la palabra ‘vision,’ vea la nota en Isaías 1:1. El sentido aquí es que la visión que vio el profeta fue una que indicaba una gran calamidad Isaías 21:3. Se me ha declarado - Es decir, se me hace pasar delante de mí, y se me da a conocer su significado. El traidor traficante - (חבוגד chabôgēd).
Isaiah 34:7 — Y los unicornios - Margen, 'Rhinoceros' (ראמים r e 'ēmı̂ym de ראם r e 'êm). Evidentemente, este era un animal muy conocido en Palestina, ya que se menciona con frecuencia en el Antiguo Testamento ( Números 23:22; Deuteronomio 33:17; Job 39:9-1; Salmo 22:21; Salmo 29:6; Salmo 92:1, en todos los lugares donde se traduce unicornio, o unicornio). La derivación de la palabra es incierta, y se ha considerado dudoso qué animal se pretende. La palabra árabe correspondiente denota el
Isaiah 35:9 — cautiverio en Babilonia; pero la referencia principal es a aquellos que serían redimidos por la sangre de la expiación, o que son llamados propiamente 'los redimidos del Señor'. Que Isaías conocía la doctrina de la redención se desprende de Isaías 53:1. No hay aquí, de hecho, ninguna mención expresa de los medios por los cuales serían redimidos, pero el lenguaje es tan general que puede referirse a la liberación del cautiverio en Babilonia, o la futura liberación más importante de su pueblo. de la
Isaiah 40:7 — expresa la idea del profeta. La palabra רוח rûach significa, correctamente, "aliento" - una respiración o un soplo; y a menudo se usa para denotar espíritu, alma, vida. Pero a menudo significa un soplo de viento; una brisa; aire en movimiento Job 41:8; Jeremias 2:24; Jeremias 14:6. Se aplica a la brisa fresca que brota en la noche ( Génesis 3:8; compare Cantares de los Cantares 2:17; Cantares de los Cantares 4:6). A veces significa un viento fuerte y violento Génesis 8:1; Isaías 7:2; Isaías
Isaiah 43:25 — Yo, incluso yo, soy él - Este versículo contiene una amable garantía de que sus pecados serían borrados, y la razón por la cual se haría. El pronombre "I" se repite para hacerlo enfático, como en Isaías 43:11. Quizás también Dios se propone mostrarles el mal de los pecados que se mencionan en los versículos anteriores, con la seguridad de que se cometieron contra aquel que solo podía perdonar y que les había prometido perdón. El pasaje también les recuerda
Isaiah 47:9 — descompondría lentamente y por causas naturales, pero no se descompondría lentamente y por causas naturales, pero se destruiría repentina e inesperadamente. Cuán sorprendentemente se logró esto, no es necesario hacer una pausa para declarar (ver Isaías 13, nota; Isaías 14:1, nota) En la sola noche en que Cyrus tomó Babilonia, se le dio un golpe mortal a toda su grandeza y poder, y en ese momento se originó un tren de causas que no dejó de funcionar hasta que se convirtió en una pila de ruinas. La
Isaiah 57:9 — perfumes para ser aceptables para el ídolo; es decir, se habían decorado como lo hicieron las rameras. Grocio supone que significa que habían imitado a reyes extranjeros y copiado las costumbres de otras naciones, y se refiere al ejemplo de Acaz 2 Reyes 16:1. Otros suponen que la palabra "rey" debe tomarse colectivamente, y que significa que habían buscado la alianza e imitado las costumbres de las naciones extranjeras en general. Es probable que el profeta se refiera a tal hecho. En ocasiones anteriores,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile