Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:28

Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Bridgeway Bible Dictionary - Media;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Media;   Fausset Bible Dictionary - Cyrus;   Holman Bible Dictionary - Medes, Media;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deputy;   Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Medes, Media ;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Smith Bible Dictionary - Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Governor;   Magistrate;   Medes;   Ruler;   War;   The Jewish Encyclopedia - Ashkenaz;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Set apart the nations against her,The kings of the Medes,Their governors and all their prefectsAnd every land of their rule.
New American Standard Bible (1995)
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.
Bishop's Bible (1568)
Prepare against them the people of the Medes, with their kynges, princes, and all their chiefe rulers: yea and the whole lande that is vnder hym.
Darby Translation
Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.
New King James Version
Prepare against her the nations, With the kings of the Medes, Its governors and all its rulers, All the land of his dominion.
Literal Translation
Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his dominion.
World English Bible
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
King James Version (1611)
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captaines thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
King James Version
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Prepare agaynst them ye people of the Meedes wt their kynges, prynces & all their chefe rulers, yee and the whole londe that is vnder them.
Amplified Bible
Prepare and dedicate the nations for war against her— The kings of Media, With their governors and commanders, And every land of their dominion.
American Standard Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Revised Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
Update Bible Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Webster's Bible Translation
Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.
New Century Version
Get the nations ready for battle against Babylon— the kings of the Medes, their governors and all their officers, and all the countries they rule.
New English Translation
Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.
Contemporary English Version
Tell the kings and governors, the leaders and the people of the kingdoms of the Medes to prepare for war!
Complete Jewish Bible
Prepare the nations against her, the kings of the Medes, his governors and deputies, and all the land he controls.
Geneva Bible (1587)
Prepare against her the nations with the Kings of the Medes, the dukes thereof, and the princes thereof, & all the land of his dominion.
George Lamsa Translation
Prepare the nations for war against her, the king of the Medes and his princes and all his governors.
Hebrew Names Version
Prepare against her the nations, the kings of the Madai, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
JPS Old Testament (1917)
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
New Living Translation
Bring against her the armies of the nations— led by the kings of the Medes and all their captains and officers.
New Life Bible
Make the nations ready to fight against her. Make ready the kings of the Medes, their rulers and captains, and every land under their rule.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they that escape the sword shall return to the land of Juda few in number, and the remnant of Juda, who have continued in the land of Egypt to dwell there, shall know whose word shall stand.
English Revised Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
Berean Standard Bible
Prepare the nations for battle against her-the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule.
New Revised Standard
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:
Douay-Rheims Bible
Prepare the nations against her, the kings of Media, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.
Lexham English Bible
Prepare the nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.
Easy-to-Read Version
Get the nations ready for battle against her. Get the kings of the Medes ready. Get their governors and all their important officials ready. Get all the countries they rule ready for battle against Babylon.
English Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
New American Standard Bible
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their officials, And every land under their control.
Good News Translation
Prepare the nations for war against Babylonia. Send for the kings of Media, their leaders and officials, and the armies of all the countries they control.
Christian Standard Bible®
Set apart the nations for battle against her— the kings of Media, her governors and all her officials, and all the lands they rule.
Wycliffe Bible (1395)
Halowe ye folkis ayens it, the kyngis of Medey, the duykis therof, and alle magistratis therof, and al the lond of his power.
Young's Literal Translation
Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the kings: Jeremiah 51:11, Jeremiah 25:25, Genesis 10:2, 1 Chronicles 1:5, Madia, Esther 1:3, Esther 10:2, Isaiah 13:17, Isaiah 21:2, Daniel 5:28-30, Daniel 6:8, Daniel 8:3, Daniel 8:4, Daniel 8:20, Daniel 9:1

Reciprocal: Isaiah 13:2 - Lift ye up Isaiah 13:4 - noise Isaiah 13:5 - from a far Isaiah 21:5 - arise Jeremiah 6:4 - Prepare Jeremiah 25:14 - many Jeremiah 49:14 - Gather Jeremiah 50:9 - I will raise Jeremiah 50:26 - against Jeremiah 50:41 - General Jeremiah 51:2 - in the day Obadiah 1:1 - Arise Nahum 2:5 - recount Habakkuk 2:7 - they

Gill's Notes on the Bible

Prepare against her the nations, with the kings of the Medes,.... At the head of them, Darius and Cyrus. The Syriac version has it in the singular number, the king of the Modes:

the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominions; that is, the inhabitants of it, the common people, with their princes, nobles, governors, as captains of them, under Cyrus, their generalissimo.

Barnes' Notes on the Bible

His dominion - This belonged not to the subordinate rulers, but to the chief, e. g., to Cyrus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile