Lectionary Calendar
Sunday, May 12th, 2024
the Seventh Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Acts 13-15

New American Standard Bible
Acts 14:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well,
NA26 – οὗτος ἤκουσεν (5656) τοῦ Παύλου λαλοῦντος· (5723) ὃς ἀτενίσας (5660) αὐτῷ καὶ ἰδὼν (5631) ὅτι ἔχει (5719) πίστιν τοῦ σωθῆναι (5683)
WH – ουτος [ ηκουεν (5707) | ηκουσεν (5656) ] του παυλου λαλουντος (5723) ος ατενισας (5660) αυτω και ιδων (5631) οτι εχει (5719) πιστιν του σωθηναι (5683)
PES – ܗܳܢܳܐ ܫܡܰܥ ܠܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܕ݁ܰܡܡܰܠܶܠ ܘܟ݂ܰܕ݂ ܚܙܳܝܗ݈ܝ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܘܶܐܫܬ݁ܰܘܕ݁ܰܥ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܒ݁ܶܗ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܢܺܚܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – said with a loud voice, ""Stand upright on your feet." And he leaped up and {began} to walk.
NA26 – εἶπεν (5627) μεγάλῃ φωνῇ, Ἀνάστηθι (5628) ἐπὶ τοὺς πόδας σου ὀρθός. καὶ ἥλατο (5662) καὶ περιεπάτει. (5707)
WH – ειπεν (5627) μεγαλη φωνη αναστηθι (5628) επι τους ποδας σου ορθος και ηλατο (5662) και περιεπατει (5707)
PES – ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܩܽܘܡ ܥܰܠ ܪܶܓ݂ܠܰܝܟ݁ ܘܰܫܘܰܪ ܩܳܡ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When the crowds saw what Paul had done, they raised their voice, saying in the Lycaonian language, ""The gods have become like men and have come down to us."
NA26 – οἵ τε ὄχλοι ἰδόντες (5631) ἐποίησεν (5656) Παῦλος ἐπῆραν (5656) τὴν φωνὴν αὐτῶν Λυκαονιστὶ λέγοντες, (5723) Οἱ θεοὶ ὁμοιωθέντες (5685) ἀνθρώποις κατέβησαν (5627) πρὸς ἡμᾶς·
WH – οι τε οχλοι ιδοντες (5631) ο εποιησεν (5656) παυλος επηραν (5656) την φωνην αυτων λυκαονιστι λεγοντες (5723) οι θεοι ομοιωθεντες (5685) ανθρωποις κατεβησαν (5627) προς ημας
PES – ܘܟ݂ܶܢܫܳܐ ܕ݁ܥܰܡܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܰܘ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܐܰܪܺܝܡܘ ܩܳܠܗܽܘܢ ܒ݁ܠܶܫܳܢܶܗ ܕ݁ܰܐܬ݂ܪܳܐ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܐܰܠܳܗܶܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܡܺܝܘ ܒ݁ܰܒ݂ܢܰܝ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܘܰܢܚܶܬ݂ܘ ܠܘܳܬ݂ܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they {began} calling Barnabas, Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
NA26 – ἐκάλουν (5707) τε τὸν Βαρναβᾶν Δία, τὸν δὲ Παῦλον Ἑρμῆν, ἐπειδὴ αὐτὸς ἦν (5713) ἡγούμενος (5740) τοῦ λόγου.
WH – εκαλουν (5707) τε τον βαρναβαν δια τον δε παυλον ερμην επειδη αυτος ην (5707) ο ηγουμενος (5740) του λογου
PES – ܘܫܰܡܺܝܘ ܗ݈ܘܰܘ ܠܒ݂ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܡܳܪܶܐ ܐܰܠܳܗܶܐ ܘܰܠܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܗܶܪܡܺܝܣ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܗܽܘ ܡܫܰܪܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The priest of Zeus, whose {temple} was just outside the city, brought oxen and garlands to the gates, and wanted to offer sacrifice with the crowds.
NA26 – τε ἱερεὺς τοῦ Διὸς τοῦ ὄντος (5752) πρὸ τῆς πόλεως ταύρους καὶ στέμματα ἐπὶ τοὺς πυλῶνας ἐνέγκας (5660) σὺν τοῖς ὄχλοις ἤθελεν (5707) θύειν. (5721)
WH – ο τε ιερευς του διος του οντος (5723) προ της πολεως ταυρους και στεμματα επι τους πυλωνας ενεγκας (5660) συν τοις οχλοις ηθελεν (5707) θυειν (5721)
PES – ܘܟ݂ܽܘܡܪܳܐ ܕ݁ܡܳܪܶܐ ܐܰܠܳܗܶܐ ܗܰܘ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܒ݂ܰܪ ܡܶܢ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܐܰܝܬ݁ܺܝ ܬ݁ܰܘܪܶܐ ܘܰܟ݂ܠܺܝܠܶܐ ܠܬ݂ܰܪܥܳܐ ܕ݁ܕ݂ܳܪܬ݁ܳܐ ܐܰܬ݂ܰܪ ܕ݁ܰܫܪܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܘܨܳܒ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܰܢܕ݂ܰܒ݁ܰܚ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out
NA26 – ἀκούσαντες (5660) δὲ οἱ ἀπόστολοι Βαρναβᾶς καὶ Παῦλος, διαρρήξαντες τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἐξεπήδησαν εἰς τὸν ὄχλον, κράζοντες (5723)
WH – ακουσαντες (5660) δε οι αποστολοι βαρναβας και παυλος διαρρηξαντες (5660) τα ιματια [ εαυτων | αυτων ] εξεπηδησαν (5656) εις τον οχλον κραζοντες (5723)
PES – ܒ݁ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܕ݁ܶܝܢ ܘܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥܘ ܣܰܕ݁ܶܩܘ ܢܰܚܬ݁ܰܝܗܽܘܢ ܘܰܫܘܰܪܘ ܘܰܢܦ݂ܰܩܘ ܠܗܽܘܢ ܠܘܳܬ݂ ܐܳܟ݂ܠܳܘܣ ܘܩܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and saying, ""Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, .
NA26 – καὶ λέγοντες, (5723) Ἄνδρες, τί ταῦτα ποιεῖτε; (5719) καὶ ἡμεῖς ὁμοιοπαθεῖς ἐσμεν (5748) ὑμῖν ἄνθρωποι, εὐαγγελιζόμενοι (5734) ὑμᾶς ἀπὸ τούτων τῶν ματαίων ἐπιστρέφειν (5721) ἐπὶ θεὸν ζῶντα (5723) ὃς ἐποίησεν (5656) τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς·
WH – και λεγοντες (5723) ανδρες τι ταυτα ποιειτε (5719) και ημεις ομοιοπαθεις εσμεν (5719) υμιν ανθρωποι ευαγγελιζομενοι (5734) υμας απο τουτων των ματαιων επιστρεφειν (5721) επι θεον ζωντα (5723) ος εποιησεν (5656) τον ουρανον και την γην και την θαλασσαν και παντα τα εν αυτοις
PES – ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܡܳܢܳܐ ܥܳܒ݂ܕ݁ܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܐܳܦ݂ ܚܢܰܢ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܚ݈ܢܰܢ ܚܳܫܽܘܫܶܐ ܐܰܟ݂ܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܰܡܣܰܒ݁ܪܺܝܢܰܢ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܒ݁ܰܛܳܠܳܬ݂ܳܐ ܬ݁ܶܬ݂ܦ݁ܢܽܘܢ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܚܰܝܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܫܡܰܝܳܐ ܘܰܐܪܥܳܐ ܘܝܰܡ݈ܡܶܐ ܘܟ݂ܽܠ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܒ݁ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""In the generations gone by He permitted all the nations to go their own ways;
NA26 – ὃς ἐν ταῖς παρῳχημέναις (5768) γενεαῖς εἴασεν (5656) πάντα τὰ ἔθνη πορεύεσθαι (5738) ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν·
WH – ος εν ταις παρωχημεναις (5768) γενεαις ειασεν (5656) παντα τα εθνη πορευεσθαι (5738) ταις οδοις αυτων
PES – ܗܰܘ ܕ݁ܰܒ݂ܕ݂ܳܪܶܐ ܩܰܕ݂ܡܳܝܶܐ ܫܒ݂ܰܩ ܗ݈ܘܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܥܰܡ݈ܡܶܐ ܕ݁ܢܺܐܙܽܠ݈ܘܢ ܒ݁ܽܐܘܪܚܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܢܰܦ݂ܫܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and yet He did not leave Himself without witness, in that He did good and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness."
NA26 – καίτοι οὐκ ἀμάρτυρον αὐτὸν ἀφῆκεν (5656) ἀγαθουργῶν, (5723) οὐρανόθεν ὑμῖν ὑετοὺς διδοὺς (5723) καὶ καιροὺς καρποφόρους, ἐμπιπλῶν (5723) τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τὰς καρδίας ὑμῶν.
WH – καιτοι ουκ αμαρτυρον [ αυτον | αυτον ] αφηκεν (5656) αγαθουργων (5723) ουρανοθεν υμιν υετους διδους (5723) και καιρους καρποφορους εμπιπλων (5723) τροφης και ευφροσυνης τας καρδιας υμων
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܠܳܐ ܫܒ݂ܰܩ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܕ݁ܠܳܐ ܣܳܗܕ݁ܽܘ ܒ݁ܰܕ݂ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܛܳܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܘܡܰܚܶܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܡܶܛܪܳܐ ܘܰܡܪܰܒ݁ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܦ݁ܺܐܪܶܐ ܒ݁ܙܰܒ݂ܢܰܝܗܽܘܢ ܘܡܳܠܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܬ݁ܽܘܪܣܳܝܳܐ ܘܒ݂ܰܣܺܝܡܽܘܬ݂ܳܐ ܠܶܒ݁ܰܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – {Even} saying these things, with difficulty they restrained the crowds from offering sacrifice to them.
NA26 – καὶ ταῦτα λέγοντες (5723) μόλις κατέπαυσαν (5656) τοὺς ὄχλους τοῦ μὴ θύειν (5721) αὐτοῖς.
WH – και ταυτα λεγοντες (5723) μολις κατεπαυσαν (5656) τους οχλους του μη θυειν (5721) αυτοις
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܳܠܶܝܢ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܡܶܢ ܡܰܚܣܶܢ ܟ݁ܠܰܘ ܠܥܰܡܳܐ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫ ܠܳܐ ܢܕ݂ܰܒ݁ܰܚ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But Jews came from Antioch and Iconium, and having won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to be dead.
NA26 – Ἐπῆλθαν (5656) δὲ ἀπὸ Ἀντιοχείας καὶ Ἰκονίου Ἰουδαῖοι, καὶ πείσαντες (5660) τοὺς ὄχλους καὶ λιθάσαντες (5660) τὸν Παῦλον ἔσυρον (5707) ἔξω (5719) τῆς πόλεως, νομίζοντες (5723) αὐτὸν τεθνηκέναι. (5760)
WH – επηλθαν (5627) δε απο αντιοχειας και ικονιου ιουδαιοι και πεισαντες (5660) τους οχλους και λιθασαντες (5660) τον παυλον εσυρον (5707) εξω της πολεως νομιζοντες (5723) αυτον τεθνηκεναι (5760)
PES – ܐܶܬ݂ܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܠܬ݂ܰܡܳܢ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܡܶܢ ܐܺܝܩܳܢܺܘܳܢ ܘܡܶܢ ܐܰܢܛܺܝܳܟ݂ܺܝܰܐ ܘܰܫܓ݂ܰܫܘ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܠܥܰܡܳܐ ܘܪܰܓ݂ܡܽܘܗ݈ܝ ܠܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܘܓ݂ܰܪܽܘܗ݈ܝ ܠܒ݂ܰܪ ܡܶܢ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܡܺܝܬ݂ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But while the disciples stood around him, he got up and entered the city. The next day he went away with Barnabas to Derbe.
NA26 – κυκλωσάντων (5660) δὲ τῶν μαθητῶν αὐτὸν ἀναστὰς (5631) εἰσῆλθεν (5627) εἰς τὴν πόλιν. καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθεν σὺν τῷ Βαρναβᾷ εἰς Δέρβην.
WH – κυκλωσαντων (5660) δε των μαθητων αυτον αναστας (5631) εισηλθεν (5627) εις την πολιν και τη επαυριον εξηλθεν (5627) συν τω βαρναβα εις δερβην
PES – ܘܰܟ݂ܢܰܫܘ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܘܩܳܡ ܥܰܠ ܠܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܰܠܝܰܘܡܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܢܦ݂ܰܩ ܠܶܗ ܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܥܰܡ ܒ݁ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܕ݂ܶܪܒ݁ܺܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – After they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch,
NA26 – Εὐαγγελισάμενοί (5671) τε τὴν πόλιν ἐκείνην καὶ μαθητεύσαντες (5660) ἱκανοὺς ὑπέστρεψαν (5656) εἰς τὴν Λύστραν καὶ εἰς Ἰκόνιον καὶ εἰς Ἀντιόχειαν,
WH – ευαγγελισαμενοι (5671) τε την πολιν εκεινην και μαθητευσαντες (5660) ικανους υπεστρεψαν (5656) εις την λυστραν και εις ικονιον και [ [εις] | εις ] αντιοχειαν
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܡܣܰܒ݁ܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܰܒ݂ܢܰܝ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܗܳܝ ܬ݁ܰܠܡܶܕ݂ܘ ܗ݈ܘܰܘ ܠܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܘܰܗܦ݂ܰܟ݂ܘ ܐܶܬ݂ܰܘ ܠܗܽܘܢ ܠܠܽܘܣܛܪܰܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܠܺܐܝܩܳܢܺܘܳܢ ܘܠܰܐܢܛܺܝܳܟ݂ܺܝܰܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and {saying,} ""Through many tribulations we must enter the kingdom of God."
NA26 – ἐπιστηρίζοντες (5723) τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν, παρακαλοῦντες (5723) ἐμμένειν (5721) τῇ πίστει, καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ (5904) ἡμᾶς εἰσελθεῖν (5629) εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
WH – επιστηριζοντες (5723) τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες (5723) εμμενειν (5721) τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει (5719) ημας εισελθειν (5629) εις την βασιλειαν του θεου
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܡܫܰܪܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܢܰܦ݂ܫܳܬ݂ܗܽܘܢ ܕ݁ܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܘܒ݂ܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܡܶܢܗܽܘܢ ܕ݁ܰܢܩܰܘܽܘܢ ܒ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܗܽܘܢ ܕ݁ܒ݂ܽܐܘܠܨܳܢܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܘܳܠܶܐ ܠܡܶܥܰܠ ܠܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When they had appointed elders for them in every church, having prayed with fasting, they commended them to the Lord in whom they had believed.
NA26 – χειροτονήσαντες (5660) δὲ αὐτοῖς κατ ἐκκλησίαν πρεσβυτέρους προσευξάμενοι μετὰ νηστειῶν παρέθεντο (5639) αὐτοὺς τῷ κυρίῳ εἰς ὃν πεπιστεύκεισαν. (5715)
WH – χειροτονησαντες (5660) δε αυτοις κατ εκκλησιαν πρεσβυτερους προσευξαμενοι (5666) μετα νηστειων παρεθεντο (5639) αυτους τω κυριω εις ον πεπιστευκεισαν (5715)
PES – ܘܰܐܩܺܝܡܘ ܠܗܽܘܢ ܒ݁ܟ݂ܽܠ ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܩܰܫܺܝܫܶܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܨܳܝܡܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܥܰܡܗܽܘܢ ܘܰܡܨܰܠܶܝܢ ܘܡܰܓ݂ܥܠܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܗܽܘܢ ܠܡܳܪܰܢ ܗܰܘ ܕ݁ܗܰܝܡܶܢܘ ܒ݁ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
NA26 – καὶ διελθόντες (5631) τὴν Πισιδίαν ἦλθον (5627) εἰς τὴν Παμφυλίαν,
WH – και διελθοντες (5631) την πισιδιαν [ | ] εις την παμφυλιαν
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܟ݁ܪܶܟ݂ܘ ܒ݁ܰܐܬ݂ܪܳܐ ܕ݁ܦ݁ܺܝܣܺܝܕ݂ܺܝܰܐ ܐܶܬ݂ܰܘ ܠܗܽܘܢ ܠܦ݁ܰܡܦ݂ܽܘܠܺܝܰܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.
NA26 – καὶ λαλήσαντες (5660) ἐν Πέργῃ τὸν λόγον κατέβησαν (5627) εἰς Ἀττάλειαν.
WH – και λαλησαντες (5660) εν περγη τον λογον κατεβησαν (5627) εις ατταλειαν
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܡܰܠܶܠܘ ܒ݁ܦ݁ܶܪܓ݂ܺܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܢܚܶܬ݂ܘ ܠܗܽܘܢ ܠܺܐܝܛܰܠܺܝܰܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – From there they sailed to Antioch, from which they had been commended to the grace of God for the work that they had accomplished.
NA26 – κἀκεῖθεν ἀπέπλευσαν (5656) εἰς Ἀντιόχειαν, ὅθεν ἦσαν (5713) παραδεδομένοι (5772) τῇ χάριτι τοῦ θεοῦ εἰς τὸ ἔργον ἐπλήρωσαν. (5656)
WH – κακειθεν απεπλευσαν (5656) εις αντιοχειαν οθεν ησαν (5707) παραδεδομενοι (5772) τη χαριτι του θεου εις το εργον ο επληρωσαν (5656)
PES – ܘܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܪܕ݂ܰܘ ܒ݁ܝܰܡܳܐ ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܗܽܘܢ ܠܰܐܢܛܺܝܳܟ݂ܺܝܰܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܡܰܓ݂ܥܠܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܠܰܥܒ݂ܳܕ݂ܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܫܰܠܶܡܘ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When they had arrived and gathered the church together, they {began} to report all things that God had done with them and how He had opened a door of faith to the Gentiles.
NA26 – παραγενόμενοι (5637) δὲ καὶ συναγαγόντες (5631) τὴν ἐκκλησίαν ἀνήγγελλον (5707) ὅσα ἐποίησεν (5656) θεὸς μετ αὐτῶν καὶ ὅτι ἤνοιξεν τοῖς ἔθνεσιν θύραν πίστεως.
WH – παραγενομενοι (5637) δε και συναγαγοντες (5631) την εκκλησιαν ανηγγελλον (5707) οσα εποιησεν (5656) ο θεος μετ αυτων και οτι ηνοιξεν (5656) τοις εθνεσιν θυραν πιστεως
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܟ݁ܢܰܫܘ ܟ݁ܽܠܳܗ ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܟ݁ܽܠܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܥܰܡܗܽܘܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܕ݂ܰܦ݂ܬ݂ܰܚ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܕ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܠܥܰܡ݈ܡܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 14:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they spent a long time with the disciples.
NA26 – διέτριβον (5707) δὲ χρόνον οὐκ ὀλίγον σὺν τοῖς μαθηταῖς.
WH – διετριβον (5707) δε χρονον ουκ ολιγον συν τοις μαθηταις
PES – ܘܙܰܒ݂ܢܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܗ݈ܘܰܘ ܬ݁ܰܡܳܢ ܠܘܳܬ݂ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile