Lectionary Calendar
Sunday, May 12th, 2024
the Seventh Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Acts 13-15

New American Standard Bible
Acts 13:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Then they asked for a king, and God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.
NA26 – κἀκεῖθεν ᾐτήσαντο (5668) βασιλέα, καὶ ἔδωκεν (5656) αὐτοῖς θεὸς τὸν Σαοὺλ υἱὸν Κίς, ἄνδρα ἐκ φυλῆς Βενιαμίν, ἔτη τεσσεράκοντα.
WH – κακειθεν ητησαντο (5668) βασιλεα και εδωκεν (5656) αυτοις ο θεος τον σαουλ υιον [ κεις | κις ] ανδρα εκ φυλης [ βενιαμειν | βενιαμιν ] ετη τεσσερακοντα
PES – ܘܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܫܶܐܠܘ ܠܗܽܘܢ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܘܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܗܽܘܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܫܳܐܘܳܠ ܒ݁ܰܪ ܩܺܝܫ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܡܶܢ ܫܰܪܒ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܢܝܳܡܺܝܢ ܫܢܺܝܢ ܐܰܪܒ݁ܥܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""After He had removed him, He raised up David to be their king, concerning whom He also testified and said, 'I the son of Jesse, , who will do all My will.'
NA26 – καὶ μεταστήσας (5660) αὐτὸν ἤγειρεν (5656) τὸν Δαυὶδ αὐτοῖς εἰς βασιλέα, καὶ εἶπεν (5627) μαρτυρήσας, (5660) Εὗρον (5627) Δαυὶδ τὸν τοῦ Ἰεσσαί, ἄνδρα κατὰ τὴν καρδίαν μου, ὃς ποιήσει (5692) πάντα τὰ θελήματά μου.
WH – και μεταστησας (5660) αυτον ηγειρεν (5656) τον δαυιδ αυτοις εις βασιλεα ω και ειπεν (5627) μαρτυρησας (5660) ευρον (5627) δαυιδ τον του ιεσσαι [ [ανδρα] | ανδρα ] κατα την καρδιαν μου ος ποιησει (5692) παντα τα θεληματα μου
PES – ܘܢܰܣܒ݁ܶܗ ܘܰܐܩܺܝܡ ܠܗܽܘܢ ܠܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܘܰܐܣܗܶܕ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܘܶܐܡܰܪ ܕ݁ܶܐܫܟ݁ܚܶܬ݂ ܠܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܺܐܝܫܰܝ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܠܶܒ݁ܝ ܗܽܘ ܢܶܥܒ݁ܶܕ݂ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܨܶܒ݂ܝܳܢܰܝ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""From the descendants of this man, according to promise, God has brought to Israel a Savior, Jesus,
NA26 – τούτου θεὸς ἀπὸ τοῦ σπέρματος κατ ἐπαγγελίαν ἤγαγεν (5627) τῷ Ἰσραὴλ σωτῆρα Ἰησοῦν,
WH – τουτου ο θεος απο του σπερματος κατ επαγγελιαν ηγαγεν (5627) τω ισραηλ σωτηρα ιησουν
PES – ܡܶܢ ܙܰܪܥܶܗ ܕ݁ܗܳܢܳܐ ܐܰܩܺܝܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܐܰܝܟ݂ ܡܳܐ ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܰܘܕ݁ܺܝ ܠܝܶܫܽܘܥ ܦ݁ܳܪܽܘܩܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – after John had proclaimed before His coming a baptism of repentance to all the people of Israel.
NA26 – προκηρύξαντος Ἰωάννου πρὸ προσώπου τῆς εἰσόδου αὐτοῦ βάπτισμα μετανοίας παντὶ τῷ λαῷ Ἰσραήλ.
WH – προκηρυξαντος (5660) ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας παντι τω λαω ισραηλ
PES – ܘܫܰܕ݁ܰܪ ܠܝܽܘܚܰܢܳܢ ܕ݁ܢܰܟ݂ܪܶܙ ܩܕ݂ܳܡ ܡܶܐܬ݂ܺܝܬ݂ܶܗ ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܝܳܒ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܠܟ݂ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܕ݁ܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""And while John was completing his course, he kept saying, 'What do you suppose that I am? I am not {He.} But behold, one is coming after me the sandals of whose feet I am not worthy to untie.'
NA26 – ὡς δὲ ἐπλήρου (5707) Ἰωάννης τὸν δρόμον, ἔλεγεν, (5707) Τί ἐμὲ ὑπονοεῖτε (5719) εἶναι; (5750) οὐκ εἰμὶ (5748) ἐγώ· ἀλλ ἰδοὺ (5628) ἔρχεται (5736) μετ ἐμὲ οὗ οὐκ εἰμὶ (5748) ἄξιος τὸ ὑπόδημα τῶν ποδῶν λῦσαι. (5658)
WH – ως δε επληρου (5707) ιωαννης τον δρομον ελεγεν (5707) τι εμε υπονοειτε (5719) ειναι (5721) ουκ ειμι (5719) εγω αλλ ιδου (5640) ερχεται (5736) μετ εμε ου ουκ ειμι (5719) αξιος το υποδημα των ποδων λυσαι (5658)
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܡܫܰܠܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܬ݁ܶܫܡܶܫܬ݁ܶܗ ܐܳܡܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܡܰܢܽܘ ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝ ܠܳܐ ܗ݈ܘܺܝܬ݂ ܐܶܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܗܳܐ ܐܳܬ݂ܶܐ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪܝ ܗܰܘ ܕ݁ܠܳܐ ܫܳܘܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܶܐܫܪܶܐ ܥܰܪܩܶܐ ܕ݁ܰܡܣܳܢܰܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Brethren, sons of Abraham's family, and those among you who fear God, to us the message of this salvation has been sent.
NA26 – Ἄνδρες ἀδελφοί, υἱοὶ γένους Ἀβραὰμ καὶ οἱ ἐν ὑμῖν φοβούμενοι (5740) τὸν θεόν, ἡμῖν λόγος τῆς σωτηρίας ταύτης ἐξαπεστάλη.
WH – ανδρες αδελφοι υιοι γενους αβρααμ και οι εν υμιν φοβουμενοι (5740) τον θεον ημιν ο λογος της σωτηριας ταυτης εξαπεσταλη (5648)
PES – ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܐܰܚܰܝܢ ܒ݁ܢܰܝ ܫܰܪܒ݁ܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܕ݂ܳܚܠܺܝܢ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܗ݈ܽܘ ܐܶܫܬ݁ܰܕ݁ܪܰܬ݂ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܚܰܝܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled {these} by condemning {Him.}
NA26 – οἱ γὰρ κατοικοῦντες (5723) ἐν Ἰερουσαλὴμ καὶ οἱ ἄρχοντες αὐτῶν τοῦτον ἀγνοήσαντες (5660) καὶ τὰς φωνὰς τῶν προφητῶν τὰς κατὰ πᾶν σάββατον ἀναγινωσκομένας (5746) κρίναντες (5660) ἐπλήρωσαν, (5656)
WH – οι γαρ κατοικουντες (5723) εν ιερουσαλημ και οι αρχοντες αυτων τουτον αγνοησαντες (5660) και τας φωνας των προφητων τας κατα παν σαββατον αναγινωσκομενας (5746) κριναντες (5660) επληρωσαν (5656)
PES – ܗܳܠܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܥܳܡܽܘܪܶܐ ܕ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܘܪܺܫܳܢܰܝܗܽܘܢ ܠܳܐ ܐܰܪܓ݁ܶܫܘ ܒ݁ܳܗ ܐܳܦ݂ܠܳܐ ܒ݁ܰܟ݂ܬ݂ܳܒ݂ܶܐ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܶܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܪܶܝܢ ܒ݁ܟ݂ܽܠ ܫܰܒ݁ܳܐ ܐܶܠܳܐ ܕ݁ܳܢܽܘܗ݈ܝ ܘܫܰܠܶܡܘ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ܳܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""And though they found no ground for {putting Him to} death, they asked Pilate that He be executed.
NA26 – καὶ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου εὑρόντες (5631) ᾐτήσαντο (5668) Πιλᾶτον ἀναιρεθῆναι (5683) αὐτόν·
WH – και μηδεμιαν αιτιαν θανατου ευροντες (5631) ητησαντο (5668) πιλατον αναιρεθηναι (5683) αυτον
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚܘ ܥܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܫܶܐܠܘ ܡܶܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܕ݁ܢܶܩܛܠܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""When they had carried out all that was written concerning Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.
NA26 – ὡς δὲ ἐτέλεσαν (5656) πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ γεγραμμένα, (5772) καθελόντες (5631) ἀπὸ τοῦ ξύλου ἔθηκαν (5656) εἰς μνημεῖον.
WH – ως δε ετελεσαν (5656) παντα τα περι αυτου γεγραμμενα (5772) καθελοντες (5631) απο του ξυλου εθηκαν (5656) εις μνημειον
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܫܰܠܶܡܘ ܟ݁ܽܠܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܐܰܚܬ݂ܽܘܗ݈ܝ ܡܶܢ ܨܠܺܝܒ݂ܳܐ ܘܣܳܡܽܘܗ݈ܝ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܩܒ݂ܽܘܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:30
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""But God raised Him from the dead;
NA26 – δὲ θεὸς ἤγειρεν (5656) αὐτὸν ἐκ νεκρῶν·
WH – ο δε θεος ηγειρεν (5656) αυτον εκ νεκρων
PES – ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܩܺܝܡܶܗ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:31
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.
NA26 – ὃς ὤφθη (5681) ἐπὶ ἡμέρας πλείους τοῖς συναναβᾶσιν (5631) αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας εἰς Ἰερουσαλήμ, οἵτινες νῦν εἰσιν (5748) μάρτυρες αὐτοῦ πρὸς τὸν λαόν.
WH – ος ωφθη (5681) επι ημερας πλειους τοις συναναβασιν (5631) αυτω απο της γαλιλαιας εις ιερουσαλημ οιτινες [νυν] εισιν (5719) μαρτυρες αυτου προς τον λαον
PES – ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܣܠܶܩܘ ܥܰܡܶܗ ܡܶܢ ܓ݁ܠܺܝܠܳܐ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܘܗܶܢܽܘܢ ܐܶܢܽܘܢ ܗܳܫܳܐ ܣܳܗܕ݁ܰܘܗ݈ܝ ܠܘܳܬ݂ ܥܰܡܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:32
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,
NA26 – καὶ ἡμεῖς ὑμᾶς εὐαγγελιζόμεθα (5731) τὴν πρὸς τοὺς πατέρας ἐπαγγελίαν γενομένην, (5637)
WH – και ημεις υμας ευαγγελιζομεθα (5731) την προς τους πατερας επαγγελιαν γενομενην (5637) (13:33) οτι ταυτην ο θεος εκπεπληρωκεν (5758) τοις τεκνοις [ ημων | [αυτων] ημιν ] αναστησας (5660) ιησουν
PES – ܘܳܐܦ݂ ܚܢܰܢ ܗܳܐ ܡܣܰܒ݁ܪܺܝܢܰܢ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܫܽܘܘ݈ܕ݁ܳܝܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܗܘܳܐ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܒ݂ܳܗܳܬ݂ܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:33
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – that God has fulfilled this {promise} to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, ' ; .'
NA26 – ὅτι ταύτην θεὸς ἐκπεπλήρωκεν (5758) τοῖς τέκνοις αὐτῶν ἡμῖν ἀναστήσας (5660) Ἰησοῦν, ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ γέγραπται (5769) τῷ δευτέρῳ, Υἱός μου εἶ (5748) σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά (5758) σε.
WH – ως και εν τω ψαλμω γεγραπται (5769) τω δευτερω υιος μου ει (5719) συ εγω σημερον γεγεννηκα (5758) σε
PES – ܗܳܐ ܫܰܡܠܝܶܗ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܰܢ ܠܰܒ݂ܢܰܝܗܽܘܢ ܕ݁ܰܐܩܺܝܡ ܠܝܶܫܽܘܥ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܒ݁ܡܰܙܡܽܘܪܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܪܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܶܪܝ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܐܶܢܳܐ ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܝܺܠܶܕ݁ܬ݁ܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:34
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""{As for the fact} that He raised Him up from the dead, no longer to return to decay, He has spoken in this way: 'I {and} {blessings} .'
NA26 – ὅτι δὲ ἀνέστησεν (5656) αὐτὸν ἐκ νεκρῶν μηκέτι μέλλοντα (5723) ὑποστρέφειν (5721) εἰς διαφθοράν, οὕτως εἴρηκεν (5758) ὅτι Δώσω (5692) ὑμῖν τὰ ὅσια Δαυὶδ τὰ πιστά.
WH – οτι δε ανεστησεν (5656) αυτον εκ νεκρων μηκετι μελλοντα (5723) υποστρεφειν (5721) εις διαφθοραν ουτως ειρηκεν (5758) οτι δωσω (5692) υμιν τα οσια δαυιδ τα πιστα
PES – ܘܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܰܩܺܝܡܶܗ ܐܰܠܳܗܳܐ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܕ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ ܠܳܐ ܢܶܗܦ݁ܽܘܟ݂ ܢܶܚܙܶܐ ܚܒ݂ܳܠܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܶܐܬ݁ܶܠ ܠܟ݂ܽܘܢ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܡܗܰܝܡܰܢܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:35
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Therefore He also says in another {Psalm,} ' .'
NA26 – διότι καὶ ἐν ἑτέρῳ λέγει, (5719) Οὐ δώσεις (5692) τὸν ὅσιόν σου ἰδεῖν (5629) διαφθοράν.
WH – διοτι και εν ετερω λεγει (5719) ου δωσεις (5692) τον οσιον σου ιδειν (5629) διαφθοραν
PES – ܘܬ݂ܽܘܒ݂ ܐܶܡܰܪ ܒ݁ܕ݂ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܐ݈ܚܪܺܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܝܰܗ݈ܒ݂ܬ݁ ܠܚܰܣܝܳܟ݂ ܕ݁ܢܶܚܙܶܐ ܚܒ݂ܳܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:36
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""For David, after he had served the purpose of God in his own generation, fell asleep, and was laid among his fathers and underwent decay;
NA26 – Δαυὶδ μὲν γὰρ ἰδίᾳ γενεᾷ ὑπηρετήσας (5660) τῇ τοῦ θεοῦ βουλῇ ἐκοιμήθη (5681) καὶ προσετέθη (5681) πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ καὶ εἶδεν (5627) διαφθοράν,
WH – δαυιδ μεν γαρ ιδια γενεα υπηρετησας (5660) τη του θεου βουλη εκοιμηθη (5681) και προσετεθη (5681) προς τους πατερας αυτου και ειδεν (5627) διαφθοραν
PES – ܕ݁ܰܘܺܝܕ݂ ܓ݁ܶܝܪ ܒ݁ܫܰܪܒ݁ܬ݂ܶܗ ܫܰܡܶܫ ܨܶܒ݂ܝܳܢܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܰܫܟ݂ܶܒ݂ ܘܶܐܬ݁ܬ݁ܰܘܣܰܦ݂ ܥܰܠ ܐܰܒ݂ܳܗܰܘܗ݈ܝ ܘܰܚܙܳܐ ܚܒ݂ܳܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:37
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – but He whom God raised did not undergo decay.
NA26 – ὃν δὲ θεὸς ἤγειρεν (5656) οὐκ εἶδεν (5627) διαφθοράν.
WH – ον δε ο θεος ηγειρεν (5656) ουκ ειδεν (5627) διαφθοραν
PES – ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܰܐܩܺܝܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܳܐ ܚܙܳܐ ܚܒ݂ܳܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:38
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,
NA26 – γνωστὸν οὖν ἔστω (5749) ὑμῖν, ἄνδρες ἀδελφοί, ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται (5743) ,καὶ ἀπὸ πάντων ὧν οὐκ ἠδυνήθητε ἐν νόμῳ Μωϋσέως δικαιωθῆναι
WH – γνωστον ουν εστω (5720) υμιν ανδρες αδελφοι οτι δια τουτου υμιν αφεσις αμαρτιων καταγγελλεται (5743)
PES – ܕ݁ܰܥܘ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܐܰܚܰܝ ܕ݁ܒ݂ܶܗ ܒ݁ܗܳܢܳܐ ܡܶܬ݂ܟ݁ܪܶܙ ܠܟ݂ܽܘܢ ܫܽܘܒ݂ܩܳܢ ܚܛܳܗܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:39
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.
NA26 – ἐν τούτῳ πᾶς πιστεύων (5723) δικαιοῦται. (5743)
WH – [ και | [και] ] απο παντων ων ουκ ηδυνηθητε (5675) εν νομω μωυσεως δικαιωθηναι (5683) (13:39) εν τουτω πας ο πιστευων (5723) δικαιουται (5743)
PES – ܘܡܶܢ ܟ݁ܽܠ ܕ݁ܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܕ݁ܡܽܘܫܶܐ ܕ݁ܬ݂ܶܙܕ݁ܰܕ݁ܩܽܘܢ ܒ݁ܗܳܢܳܐ ܟ݁ܽܠ ܕ݁ܰܡܗܰܝܡܶܢ ܡܶܙܕ݁ܰܕ݁ܰܩ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:40
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Therefore take heed, so that the thing spoken of in the Prophets may not come upon {you:}
NA26 – βλέπετε (5720) οὖν μὴ ἐπέλθῃ (5632) τὸ εἰρημένον (5772) ἐν τοῖς προφήταις,
WH – βλεπετε (5720) ουν μη επελθη (5632) το ειρημενον (5772) εν τοις προφηταις
PES – ܐܶܙܕ݁ܰܗ݈ܪܘ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܕ݁ܰܠܡܳܐ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܥܠܰܝܟ݁ܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܶܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile