Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Revelation 6,12, 3

New American Standard Bible
Revelation 12:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And his tail *swept away a third of the stars of heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.
NA26 – καὶ οὐρὰ αὐτοῦ σύρει (5719) τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔβαλεν (5627) αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν. καὶ δράκων ἕστηκεν (5707) ἐνώπιον τῆς γυναικὸς τῆς μελλούσης (5723) τεκεῖν, (5629) ἵνα ὅταν τέκῃ (5632) τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ. (5632)
WH – και η ουρα αυτου συρει (5719) το τριτον των αστερων του ουρανου και εβαλεν (5627) αυτους εις την γην και ο δρακων [ εστηκεν (5707) | εστηκεν (5758) ] ενωπιον της γυναικος της μελλουσης (5723) τεκειν (5629) ινα οταν τεκη (5632) το τεκνον αυτης καταφαγη (5632)
PES – ܘܕ݂ܽܘܢܒ݁ܶܗ ܓ݁ܳܪܫܳܐ ܠܬ݂ܽܘܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܰܘܟ݁ܒ݂ܶܐ ܕ݁ܒ݂ܰܫܡܰܝܳܐ ܘܰܐܪܡܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ ܘܬ݂ܰܢܺܝܢܳܐ ܩܳܐܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܠܰܕ݂ ܕ݁ܡܳܐ ܕ݁ܝܶܠܕ݁ܰܬ݂ ܢܶܐܟ݂ܠܺܝܘܗ݈ܝ ܠܰܒ݂ܪܳܗ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And she gave birth to a son, a male {child,} who is to rule all the nations with a rod of iron; and her child was caught up to God and to His throne.
NA26 – καὶ ἔτεκεν (5627) υἱόν, ἄρσεν, ὃς μέλλει (5719) ποιμαίνειν (5721) πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ· καὶ ἡρπάσθη (5681) τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πρὸς τὸν θρόνον αὐτοῦ.
WH – και ετεκεν (5627) υιον αρσεν ος μελλει (5719) ποιμαινειν (5721) παντα τα εθνη εν ραβδω σιδηρα και ηρπασθη (5681) το τεκνον αυτης προς τον θεον και προς τον θρονον αυτου
PES – ܘܝܶܠܕ݁ܰܬ݂ ܒ݁ܪܳܐ ܕ݁ܶܟ݂ܪܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ ܠܡܶܪܥܳܐ ܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܥܰܡ݈ܡܶܐ ܒ݁ܫܰܒ݂ܛܳܐ ܕ݁ܦ݂ܰܪܙܠܳܐ ܘܶܐܬ݂ܚܛܶܦ݂ ܒ݁ܪܳܗ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܰܠܘܳܬ݂ ܟ݁ܽܘܪܣܝܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then the woman fled into the wilderness where she *had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.
NA26 – καὶ γυνὴ ἔφυγεν (5627) εἰς τὴν ἔρημον, ὅπου ἔχει (5719) ἐκεῖ τόπον ἡτοιμασμένον (5772) ἀπὸ τοῦ θεοῦ, ἵνα ἐκεῖ τρέφωσιν (5725) αὐτὴν ἡμέρας χιλίας διακοσίας ἑξήκοντα.
WH – και η γυνη εφυγεν (5627) εις την ερημον οπου εχει (5719) εκει τοπον ητοιμασμενον (5772) απο του θεου ινα εκει τρεφωσιν (5725) αυτην ημερας χιλιας διακοσιας εξηκοντα
PES – ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܥܶܪܩܰܬ݂ ܠܚܽܘܪܒ݁ܳܐ ܐܰܬ݂ܰܪ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܗ ܬ݁ܰܡܳܢ ܕ݁ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܡܛܰܝܒ݂ܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܢܬ݂ܰܪܣܽܘܢܳܗ ܝܰܘܡܺܝܢ ܐܳܠܶܦ݂ ܘܡܰܐܬ݂ܶܝܢ ܘܶܫܬ݁ܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And there was war in heaven, Michael and his angels waging war with the dragon. The dragon and his angels waged war,
NA26 – Καὶ ἐγένετο (5633) πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ, Μιχαὴλ καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ τοῦ πολεμῆσαι (5658) μετὰ τοῦ δράκοντος. καὶ δράκων ἐπολέμησεν (5656) καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ,
WH – και εγενετο (5633) πολεμος εν τω ουρανω ο μιχαηλ και οι αγγελοι αυτου του πολεμησαι (5658) μετα του δρακοντος και ο δρακων επολεμησεν (5656) και οι αγγελοι αυτου
PES – ܘܰܗܘܳܐ ܩܪܳܒ݂ܳܐ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܡܺܝܟ݂ܳܐܝܶܠ ܘܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܡܰܩܪܒ݂ܺܝܢ ܥܰܡ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܘܬ݂ܰܢܺܝܢܳܐ ܘܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܐܰܩܪܶܒ݂ܘ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.
NA26 – καὶ οὐκ ἴσχυσεν, (5656) οὐδὲ τόπος εὑρέθη (5681) αὐτῶν ἔτι ἐν τῷ οὐρανῷ.
WH – και ουκ ισχυσεν (5656) ουδε τοπος ευρεθη (5681) αυτων ετι εν τω ουρανω
PES – ܘܠܳܐ ܐܶܬ݂ܡܨܺܝܘ ܘܠܳܐ ܐܰܬ݂ܪܳܐ ܐܶܫܬ݁ܟ݂ܰܚ ܠܗܽܘܢ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And the great dragon was thrown down, the serpent of old who is called the devil and Satan, who deceives the whole world; he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
NA26 – καὶ ἐβλήθη (5681) δράκων μέγας, ὄφις ἀρχαῖος, καλούμενος (5746) Διάβολος καὶ Σατανᾶς, πλανῶν (5723) τὴν οἰκουμένην ὅλην ἐβλήθη (5681) εἰς τὴν γῆν, καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ μετ αὐτοῦ ἐβλήθησαν. (5681)
WH – και εβληθη (5681) ο δρακων ο μεγας ο οφις ο αρχαιος ο καλουμενος (5746) διαβολος και ο σατανας ο πλανων (5723) την οικουμενην ολην εβληθη (5681) εις την γην και οι αγγελοι αυτου μετ αυτου εβληθησαν (5681)
PES – ܘܶܐܬ݂ܪܡܺܝ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܗܰܘ ܚܶܘܝܳܐ ܪܺܫܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܪܶܐ ܐܳܟ݂ܶܠܩܰܪܨܳܐ ܘܣܳܛܳܢܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܛܥܺܝ ܠܟ݂ܽܠܳܗ ܐܰܪܥܳܐ ܘܶܐܬ݂ܪܡܺܝ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ ܘܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܥܰܡܶܗ ܐܶܬ݂ܪܡܺܝܘ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then I heard a loud voice in heaven, saying, ""Now the salvation, and the power, and the kingdom of our God and the authority of His Christ have come, for the accuser of our brethren has been thrown down, he who accuses them before our God day and night.
NA26 – καὶ ἤκουσα (5656) φωνὴν μεγάλην ἐν τῷ οὐρανῷ λέγουσαν, (5723) Ἄρτι ἐγένετο (5633) σωτηρία καὶ δύναμις καὶ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ ἐξουσία τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ, ὅτι ἐβλήθη (5681) κατήγωρ τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν, κατηγορῶν (5723) αὐτοὺς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἡμέρας καὶ νυκτός.
WH – και ηκουσα (5656) φωνην μεγαλην εν τω ουρανω λεγουσαν (5723) αρτι εγενετο (5633) η σωτηρια και η δυναμις και η βασιλεια του θεου ημων και η εξουσια του χριστου αυτου οτι εβληθη (5681) ο κατηγωρ των αδελφων ημων ο κατηγορων (5723) αυτους ενωπιον του θεου ημων ημερας και νυκτος
PES – ܘܫܶܡܥܶܬ݂ ܩܳܠܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܗܳܐ ܗܘܳܐ ܫܽܘ݈ܘܙܳܒ݂ܳܐ ܘܚܰܝܠܳܐ ܘܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܰܢ ܕ݁ܶܐܬ݂ܪܡܺܝ ܡܳܣܽܘܪܳܐ ܕ݁ܰܐܚܰܝܢ ܗܰܘ ܕ݁ܡܳܣܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܠܺܠܝܳܐ ܘܺܐܝܡܳܡܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced with death.
NA26 – καὶ αὐτοὶ ἐνίκησαν (5656) αὐτὸν διὰ τὸ αἷμα τοῦ ἀρνίου καὶ διὰ τὸν λόγον τῆς μαρτυρίας αὐτῶν, καὶ οὐκ ἠγάπησαν (5656) τὴν ψυχὴν αὐτῶν ἄχρι θανάτου.
WH – και αυτοι ενικησαν (5656) αυτον δια το αιμα του αρνιου και δια τον λογον της μαρτυριας αυτων και ουκ ηγαπησαν (5656) την ψυχην αυτων αχρι θανατου
PES – ܘܗܳܢܽܘܢ ܙܟ݂ܰܘ ܒ݁ܰܕ݂ܡܳܐ ܕ݁ܶܐܡܪܳܐ ܘܰܒ݂ܝܰܕ݂ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܘܠܳܐ ܐܰܚܶܒ݂ܘ ܢܰܦ݂ܫܗܽܘܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܡܰܘܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has {only} a short time."
NA26 – διὰ τοῦτο εὐφραίνεσθε, (5744) οἱ οὐρανοὶ καὶ οἱ ἐν αὐτοῖς σκηνοῦντες· (5723) οὐαὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν, ὅτι κατέβη (5627) διάβολος πρὸς ὑμᾶς ἔχων (5723) θυμὸν μέγαν, εἰδὼς (5761) ὅτι ὀλίγον καιρὸν ἔχει. (5719)
WH – δια τουτο ευφραινεσθε (5744) [ | [οι] ] ουρανοι και οι εν αυτοις σκηνουντες (5723) ουαι την γην και την θαλασσαν οτι κατεβη (5627) ο διαβολος προς υμας εχων (5723) θυμον μεγαν ειδως (5761) οτι ολιγον καιρον εχει (5719)
PES – ܡܶܛܽܠܗܳܢܳܐ ܫܡܰܝܳܐ ܐܶܬ݂ܦ݁ܰܨܚܘ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܒ݂ܗܽܘܢ ܫܪܶܝܢ ܘܳܝ ܠܰܐܪܥܳܐ ܘܰܠܝܰܡܳܐ ܥܰܠ ܕ݁ܢܳܚܶܬ݂ ܐܳܟ݂ܶܠܩܰܪܨܳܐ ܠܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܶܗ ܚܶܡܬ݁ܳܐ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܝܳܕ݂ܰܥ ܕ݁ܩܰܠܺܝܠ ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male {child.}
NA26 – Καὶ ὅτε εἶδεν (5627) δράκων ὅτι ἐβλήθη (5681) εἰς τὴν γῆν, ἐδίωξεν τὴν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν (5627) τὸν ἄρσενα.
WH – και οτε ειδεν (5627) ο δρακων οτι εβληθη (5681) εις την γην εδιωξεν (5656) την γυναικα ητις ετεκεν (5627) τον αρσενα
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܕ݁ܶܐܬ݂ܪܡܺܝ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ ܪܕ݂ܰܦ݂ ܠܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܐܰܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܝܶܠܕ݁ܰܬ݂ ܕ݁ܶܟ݂ܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she *was nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.
NA26 – καὶ ἐδόθησαν (5681) τῇ γυναικὶ αἱ δύο πτέρυγες τοῦ ἀετοῦ τοῦ μεγάλου, ἵνα πέτηται (5741) εἰς τὴν ἔρημον εἰς τὸν τόπον αὐτῆς, ὅπου τρέφεται (5743) ἐκεῖ καιρὸν καὶ καιροὺς καὶ ἥμισυ καιροῦ ἀπὸ προσώπου τοῦ ὄφεως.
WH – και εδοθησαν (5681) τη γυναικι αι δυο πτερυγες του αετου του μεγαλου ινα πετηται (5741) εις την ερημον εις τον τοπον αυτης οπου τρεφεται (5743) εκει καιρον και καιρους και ημισυ καιρου απο προσωπου του οφεως
PES – ܘܶܐܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܬ݁ܪܶܝܢ ܓ݁ܶܦ݁ܺܝܢ ܕ݁ܢܶܫܪܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܦ݂ܪܰܚܝ ܠܚܽܘܪܒ݁ܳܐ ܠܕ݂ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܗ ܠܡܶܬ݁ܬ݁ܰܪܣܳܝܽܘ ܬ݁ܰܡܳܢ ܥܶܕ݁ܳܢ ܥܶܕ݁ܳܢܺܝܢ ܘܦ݂ܶܠܓ݁ܽܘܬ݂ ܥܶܕ݁ܳܢ ܡܶܢ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܦ݁ܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܚܶܘܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood.
NA26 – καὶ ἔβαλεν (5627) ὄφις ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ὀπίσω τῆς γυναικὸς ὕδωρ ὡς ποταμόν, ἵνα αὐτὴν ποταμοφόρητον ποιήσῃ. (5661)
WH – και εβαλεν (5627) ο οφις εκ του στοματος αυτου οπισω της γυναικος υδωρ ως ποταμον ινα αυτην ποταμοφορητον ποιηση (5661)
PES – ܘܰܐܪܡܺܝ ܚܶܘܝܳܐ ܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܡܰܝܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܢܰܗܪܳܐ ܕ݁ܰܫܩܺܝܠܰܬ݂ ܡܰܝܳܐ ܢܶܥܒ݁ܕ݂ܺܝܗ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.
NA26 – καὶ ἐβοήθησεν (5656) γῆ τῇ γυναικί, καὶ ἤνοιξεν γῆ τὸ στόμα αὐτῆς καὶ κατέπιεν (5627) τὸν ποταμὸν ὃν ἔβαλεν (5627) δράκων ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ.
WH – και εβοηθησεν (5656) η γη τη γυναικι και ηνοιξεν (5656) η γη το στομα αυτης και κατεπιεν (5627) τον ποταμον ον εβαλεν (5627) ο δρακων εκ του στοματος αυτου
PES – ܘܥܰܕ݁ܪܰܬ݂ ܐܰܪܥܳܐ ܠܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܘܦ݂ܶܬ݂ܚܰܬ݂ ܐܰܪܥܳܐ ܦ݁ܽܘܡܳܗ ܘܰܒ݂ܠܰܥܬ݂ܶܗ ܠܢܰܗܪܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܪܡܺܝ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
NA26 – καὶ ὠργίσθη (5681) δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί, καὶ ἀπῆλθεν (5627) ποιῆσαι (5658) πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς, τῶν τηρούντων (5723) τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων (5723) τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ·
WH – και ωργισθη (5681) ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν (5627) ποιησαι (5658) πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων (5723) τας εντολας του θεου και εχοντων (5723) την μαρτυριαν ιησου
PES – ܘܰܪܓ݂ܶܙ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܥܰܠ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܘܶܐܙܰܠ ܠܡܶܥܒ݁ܰܕ݂ ܩܪܳܒ݂ܳܐ ܥܰܡ ܫܰܪܟ݁ܳܐ ܕ݁ܙܰܪܥܳܗ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܢܳܛܪܺܝܢ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܠܗܽܘܢ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 12:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS –
NA26 – καὶ ἐστάθη (5681) ἐπὶ τὴν ἄμμον τῆς θαλάσσης.
PES – [This verse not found in this manuscript.]
Lexical Parser:  
Revelation 3:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""To the angel of the church in Sardis write: He who has the seven Spirits of God and the seven stars, says this: 'I know your deeds, that you have a name that you are alive, but you are dead.
NA26 – Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σάρδεσιν ἐκκλησίας γράψον· (5657) Τάδε λέγει (5719) ἔχων (5723) τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς ἑπτὰ ἀστέρας· Οἶδά (5758) σου τὰ ἔργα, ὅτι ὄνομα ἔχεις (5719) ὅτι ζῇς, (5719) καὶ νεκρὸς εἶ. (5748)
WH – και τω αγγελω της εν σαρδεσιν εκκλησιας γραψον (5657) ταδε λεγει (5719) ο εχων (5723) τα επτα πνευματα του θεου και τους επτα αστερας οιδα (5758) σου τα εργα οτι ονομα εχεις (5719) οτι ζης (5719) και νεκρος ει (5719)
PES – ܘܰܠܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܕ݁ܰܒ݂ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܣܰܪܕ݂ܺܝܣ ܟ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܳܡܰܪ ܗܰܘ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܶܗ ܫܒ݂ܰܥ ܪܽܘܚܺܝܢ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܫܰܒ݂ܥܳܐ ܟ݁ܰܘܟ݁ܒ݂ܶܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܥܒ݂ܳܕ݂ܰܝܟ݁ ܘܰܫܡܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܳܟ݂ ܘܰܕ݂ܚܰܝܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܘܰܕ݂ܡܺܝܬ݂ܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 3:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – 'Wake up, and strengthen the things that remain, which were about to die; for I have not found your deeds completed in the sight of My God.
NA26 – γίνου (5737) γρηγορῶν, (5723) καὶ στήρισον (5657) τὰ λοιπὰ ἔμελλον (5707) ἀποθανεῖν, (5629) οὐ γὰρ εὕρηκά (5758) σου τὰ ἔργα πεπληρωμένα (5772) ἐνώπιον τοῦ θεοῦ μου·
WH – γινου (5737) γρηγορων (5723) και στηρισον (5657) τα λοιπα α εμελλον (5707) αποθανειν (5629) ου γαρ ευρηκα (5758) σου [ | τα ] εργα πεπληρωμενα (5772) ενωπιον του θεου μου
PES – ܘܰܗܘܺܝ ܥܺܝܪܳܐ ܘܩܰܝܶܡ ܕ݁ܫܰܪܟ݁ܳܐ ܕ݁ܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ ܠܰܡܡܳܬ݂ ܠܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܐܶܫܟ݁ܰܚܬ݁ܳܟ݂ ܕ݁ܰܡܫܰܡܠܶܝܢ ܥܒ݂ܳܕ݂ܰܝܟ݁ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 3:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – 'So remember what you have received and heard; and keep {it,} and repent. Therefore if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.
NA26 – μνημόνευε (5720) οὖν πῶς εἴληφας (5758) καὶ ἤκουσας, (5656) καὶ τήρει, (5720) καὶ μετανόησον. (5657) ἐὰν οὖν μὴ γρηγορήσῃς, (5661) ἥξω ὡς κλέπτης, καὶ οὐ μὴ γνῷς (5632) ποίαν ὥραν ἥξω ἐπὶ σέ.
WH – μνημονευε (5720) ουν πως ειληφας (5754) και ηκουσας (5656) και τηρει (5720) και μετανοησον (5657) εαν ουν μη γρηγορησης (5661) ηξω (5692) ως κλεπτης και ου μη γνως (5632) ποιαν ωραν ηξω (5692) επι σε
PES – ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܟ݂݈ܪ ܐܰܝܟ݁ܰܢ ܫܡܰܥܬ݁ ܘܰܢܣܰܒ݂ܬ݁ ܐܶܙܕ݁ܰܗ݈ܪ ܘܬ݂ܽܘܒ݂ ܘܶܐܢܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܬ݁ܶܬ݁ܥܺܝܪ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܥܠܰܝܟ݁ ܐܰܝܟ݂ ܓ݁ܰܢܳܒ݂ܳܐ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݁ܰܥ ܐܰܝܕ݂ܳܐ ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܐܳܬ݂ܶܐ ܥܠܰܝܟ݁ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 3:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – 'But you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; and they will walk with Me in white, for they are worthy.
NA26 – ἀλλὰ ἔχεις (5719) ὀλίγα ὀνόματα ἐν Σάρδεσιν οὐκ ἐμόλυναν (5656) τὰ ἱμάτια αὐτῶν, καὶ περιπατήσουσιν (5692) μετ ἐμοῦ ἐν λευκοῖς, ὅτι ἄξιοί εἰσιν. (5748)
WH – αλλα εχεις (5719) ολιγα ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν (5656) τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν (5692) μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν (5719)
PES – ܐܶܠܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܺܝ ܩܰܠܺܝܠ ܫܡܳܗܶܐ ܒ݁ܣܰܪܕ݂ܺܝܣ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܠܳܐ ܛܰܘܶܫܘ ܡܳܐܢܰܝܗܽܘܢ ܘܰܡܗܰܠܟ݂ܺܝܢ ܩܕ݂ܳܡܰܝ ܒ݁ܚܶܘܳܪܶܐ ܘܫܳܘܶܝܢ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Revelation 3:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – 'He who overcomes will thus be clothed in white garments; and I will not erase his name from the book of life, and I will confess his name before My Father and before His angels.
NA26 – νικῶν (5723) οὕτως περιβαλεῖται (5698) ἐν ἱματίοις λευκοῖς, καὶ οὐ μὴ ἐξαλείψω τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκ τῆς βίβλου τῆς ζωῆς, καὶ ὁμολογήσω (5692) τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐνώπιον τοῦ πατρός μου καὶ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ.
WH – ο νικων (5723) ουτως περιβαλειται (5698) εν ιματιοις λευκοις και ου μη εξαλειψω (5692) το ονομα αυτου εκ της βιβλου της ζωης και ομολογησω (5692) το ονομα αυτου ενωπιον του πατρος μου και ενωπιον των αγγελων αυτου
PES – ܕ݁ܙܳܟ݂ܶܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܡܶܬ݂ܥܰܛܰܦ݂ ܡܳܐܢܶܐ ܚܶܘܳܪܶܐ ܘܠܳܐ ܐܶܠܚܶܐ ܫܡܶܗ ܡܶܢ ܣܶܦ݂ܪܳܐ ܕ݁ܚܰܝܶܐ ܘܰܐܘܕ݁ܶܐ ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܩܕ݂ܳܡ ܐܳܒ݂ܝ ܘܰܩܕ݂ܳܡ ܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile