Lectionary Calendar
Monday, July 1st, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Study Desk

General Bible Search

Word Search: but

Wycliffe BibleWYC
Options Options
Mark 1:8
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Y haue baptisid you in watir; but he schal baptise you in the Hooli Goost.
Mark 1:14
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But aftir that Joon was takun, Jhesus cam in to Galilee, and prechide the gospel of the kyngdoom of God,
Mark 1:32
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But whanne the euentid was come, and the sonne was gon doun, thei brouyten to hym alle that weren of male ese, and hem that hadden fendis.
Mark 1:44
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and seyde to hym, Se thou, seye to no man; but go, schewe thee to the pryncys of prestys, and offre for thi clensynge in to wytnessyng to hem, tho thingis that Moyses bad.
Mark 1:45
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he yede out, and bigan to preche, and publische the word, so that now he myyte not go opynli in to the citee, but be withoutforth in desert placis; and thei camen to hym on alle sidis.
Mark 2:6
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But there weren summe of the scribis sittynge, and thenkynge in her hertis,
Mark 2:7
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
What spekith he thus? He blasfemeth; who may foryyue synnes, but God aloone?
Mark 2:10
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But that ye wite that mannus sone hath power in erthe to foryyue synnes, he seide to the sijk man in palesie, Y seie to thee,
Mark 2:17
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Whanne this was herd, Jhesus seide to hem, Hoole men han no nede to a leche, but thei that ben yuel at eese; for Y cam not to clepe iust men, but synneris.
Mark 2:18
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the disciplis of Joon and the Farisees weren fastynge; and thei camen, and seien to hym, Whi fasten the disciplis of Joon, and the Farisees fasten, but thi disciplis fasten not?
Mark 2:20
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But daies schulen come, whanne the spouse schal be takun awei fro hem, and thanne thei schulen faste in tho daies.
Mark 2:22
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And no man puttith newe wyn in to elde botelis, ellis the wyn schal breste the botels, and the wyn schal be sched out, and the botels schulen perische. But newe wyn schal be put into newe botels.
Mark 2:26
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Hou he wente in to the hous of God, vndur Abiathar, prince of prestis, and eete looues of proposicioun, which it was not leeueful to ete, but to preestis aloone, and he yaf to hem that weren with hym.
Mark 3:7
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But Jhesus with hise disciplis wente to the see; and myche puple fro Galilee and Judee suede hym,
Mark 3:26
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And if Sathanas hath risun ayens hym silf, he is departid, and he schal not mowe stonde, but hath an ende.
Mark 3:27
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
No man may go in to a stronge mannus hous, and take awey hise vessels, but he bynde first the stronge man, and thanne he schal spoile his hous.
Mark 3:29
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But he that blasfemeth ayens the Hooli Goost, hath not remissioun in to with outen ende, but he schal be gilty of euerlastynge trespas.
Mark 4:11
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he seide to hem, To you it is youun to knowe the priuete of the kyngdom of God. But to hem that ben with outforth, alle thingis be maad in parablis, that thei seynge se,
Mark 4:15
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But these it ben that ben aboute the weie, where the word is sowun; and whanne thei han herd, anoon cometh Satanas, and takith awei the word that is sowun in her hertis.
Mark 4:17
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and thei han not roote in hem silf, but thei ben lastynge a litil tyme; aftirward whanne tribulacioun risith, and persecucioun for the word, anoon thei ben sclaundrid.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile