Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Greek Modern Translation

Ἰωάννην 3:28

Σεις αυτοι εισθε μαρτυρες μου οτι ειπον· Δεν ειμαι εγω ο Χριστος, αλλ' οτι ειμαι απεσταλμενος εμπροσθεν εκεινου.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - John;   Thompson Chain Reference - John the Baptist;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   John the Baptist;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   John the Baptist;   Charles Buck Theological Dictionary - Episcopacy;   Easton Bible Dictionary - Faith;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   John the Baptist;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   John, Gospel of;   John, Theology of;   Mss;   Rabbi;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Herod ;   John the Baptist;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bridegroom;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Lutheran Doctrine);   Mark, the Gospel According to;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 30;  

Parallel Translations

SBL Greek New Testament (2010)
αὐτοὶ ὑμεῖς ⸀μοι μαρτυρεῖτε ὅτι ⸀εἶπον· Οὐκ εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός, ἀλλ ὅτι Ἀπεσταλμένος εἰμὶ ἔμπροσθεν ἐκείνου.
Tischendorf 8th Edition
αὐτοὶ ὑμεῖς μοι μαρτυρεῖτε ὅτι εἶπον· οὐκ εἰμὶ ἐγὼ ὁ Χριστός, ἀλλ’ ὅτι ἀπεσταλμένος εἰμὶ ἔμπροσθεν ἐκείνου.
Textus Receptus (1550/1894)
αυτοι υμεις μοι μαρτυρειτε οτι ειπον ουκ ειμι εγω ο χριστος αλλ οτι απεσταλμενος ειμι εμπροσθεν εκεινου
Westcott/Hort UBS4 (1881)
αυτοι υμειρ μοι μαρτυρειτε οτι ειπον [εγω] ουκ ειμι εγω ο χριστορ αλλ οτι απεσταλμενορ ειμι εμπροσθεν εκεινου
Byzantine/Majority Text
αυτοι υμεις μαρτυρειτε οτι ειπον ουκ ειμι εγω ο χριστος αλλ οτι απεσταλμενος ειμι εμπροσθεν εκεινου

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I said: John 1:20, John 1:25, John 1:27

but: John 1:23, Malachi 3:1, Malachi 4:4, Malachi 4:5, Matthew 3:3, Matthew 3:11, Matthew 3:12, Mark 1:2, Mark 1:3, Luke 1:16, Luke 1:17, Luke 1:76, Luke 3:4-6

Reciprocal: Mark 1:7 - General Luke 3:15 - mused John 1:6 - a man John 1:8 - that light Acts 3:12 - or Acts 18:5 - was Christ Acts 19:4 - John 1 Corinthians 1:15 - I

Gill's Notes on the Bible

Ye yourselves bear me witness,.... In what they now said, and referred to, in describing Christ, as he to whom John bore witness; and he appeals to them for what he said in their presence, and before all the people in that testimony:

that I said I am not the Christ; see John 1:19; wherefore, if he, who is the Christ, is now come, and teaches, and baptizes, and has the greatest number of followers, it is not to be wondered at; and much less to be envied; but rather to be rejoiced at. For John, by repeating what he had before said, that he was not the Christ, suggests, that Jesus was; and therefore was superior to him in office, honour, and usefulness, who was only his harbinger and forerunner, as follows:

but I am sent before him; to prepare his way, to make straight his paths, to proclaim his coming, and kingdom, being at hand; and that the expectations of men may be raised, and they may be ready to receive him when come: and hereby the end of John's office, and ministry, had its accomplishment. The Ethiopic version adds, "to preach him".

Barnes' Notes on the Bible

Bear me witness - You remember that at first I told you I was not the Messiah. As he had been “witness” to Jesus - as he came for no other end but to point him out to the Jews, they ought not to suppose that he was his superior. It was but reasonable to expect that Christ himself would be more successful than his forerunner. “I came, not to form a separate party, a special sect, but to prepare the way that he might be more successful, and that the people might be ready for his coming, and that he might have the success which he has actually met with. You should rejoice, therefore, at that success, and not envy it, for ‘his success’ is the best proof of the greatness of my word, and of its ‘success also.’”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile