Lectionary Calendar
Sunday, October 13th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:30

Babylon's men of war have kept back from the fight, waiting in their strong places; their strength has given way, they have become like women: her houses have been put on fire, her locks are broken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;   War;   Women;   Thompson Chain Reference - Effeminacy;   Powerlessness;   Weakness, Human;   Weakness-Power;   Torrey's Topical Textbook - Woman;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bar (2);  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
The mighty men of Babylon have ceased fighting;They inhabit the strongholds;Their might is dried up;They are becoming like women;Their dwelling places are set on fire;The bars of her gates are broken.
New American Standard Bible (1995)
The mighty men of Babylon have ceased fighting, They stay in the strongholds; Their strength is exhausted, They are becoming like women; Their dwelling places are set on fire, The bars of her gates are broken.
Bishop's Bible (1568)
The worthyes of Babylon shall leaue the battayle and kepe them selues in strong holdes, their strength hath failed them, they shalbe lyke women, their dwellyng places shalbe burnt vp, their barres shalbe broken.
Darby Translation
The mighty men of Babylon have ceased to fight, they are sitting in the fortresses; their might hath failed, they are become as women: they have set her dwelling places on fire; her bars are broken.
New King James Version
The mighty men of Babylon have ceased fighting, They have remained in their strongholds; Their might has failed, They became like women; They have burned her dwelling places, The bars of her gate are broken.
Literal Translation
The mighty men of Babylon have stopped fighting. They have dwelt in strongholds; their might has withered; they became as women; they have burned their houses, her bars are broken.
World English Bible
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
King James Version (1611)
The mightie men of Babylon haue forborne to fight: they haue remained in their holdes: their might hath failed, they became as women: they haue burnt their dwelling places: her barres are broken.
King James Version
The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.
Miles Coverdale Bible (1535)
The Worthies of Babilon shal leaue the batell, & kepe themselues in stronge holdes, their strength hath fayled them, they shalbe like women. Their dwellinge places shal be brent vp, their barres shalbe broken.
Amplified Bible
The mighty warriors of Babylon have ceased to fight; They remain in their strongholds. Their strength and power have failed; They are becoming [weak and helpless] like women. Their dwelling places are set on fire; The bars on her gates are broken.
American Standard Version
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
Revised Standard Version
The warriors of Babylon have ceased fighting, they remain in their strongholds; their strength has failed, they have become women; her dwellings are on fire, her bars are broken.
Update Bible Version
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they have become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
Webster's Bible Translation
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they have remained in [their] holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwelling-places; her bars are broken.
New Century Version
Babylon's warriors have stopped fighting. They stay in their protected cities. Their strength is gone, and they have become like frightened women. Babylon's houses are burning. The bars of her gates are broken.
New English Translation
The soldiers of Babylonia will stop fighting. They will remain in their fortified cities. They will lose their strength to do battle. They will be as frightened as women. The houses in her cities will be set on fire. The gates of her cities will be broken down.
Contemporary English Version
The Babylonian soldiers have lost their strength and courage. They stay in their fortresses, unable to fight, while the enemy breaks through the city gates, then sets their homes on fire.
Complete Jewish Bible
Bavel's warriors have given up fighting; they remain in their fortresses; their courage has failed; they are now like women. Her homes are on fire, her gate-bars broken.
Geneva Bible (1587)
The strong men of Babel haue ceased to fight: they haue remayned in their holdes: their strength hath fayled, and they were like women: they haue burnt her dwelling places, and her barres are broken.
George Lamsa Translation
The warriors of Babylon, together with those who man the strongholds, have ceased to fight; their strength has failed; they became cowards; they have dismantled her tents; her bars are broken.
Hebrew Names Version
The mighty men of Bavel have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
JPS Old Testament (1917)
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed, they are become as women; her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
New Living Translation
Her mightiest warriors no longer fight. They stay in their barracks, their courage gone. They have become like women. The invaders have burned the houses and broken down the city gates.
New Life Bible
The powerful soldiers of Babylon have stopped fighting. They stay in their strong-places. Their strength is gone. They have become like women. Their houses are set on fire, and the iron parts of her gates are broken.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus said the Lord; Behold, I will give Uaphres king of Egypt into the hands of his enemy, and into the hands of one that seeks his life; as I gave Sedekias king of Juda into the hands of Nabuchodonosor king of Babylon, his enemy, and who sought his life.
English Revised Version
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strong holds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken.
Berean Standard Bible
The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon's homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.
New Revised Standard
The warriors of Babylon have given up fighting, they remain in their strongholds; their strength has failed, they have become women; her buildings are set on fire, her bars are broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The heroes of Babylon have ceased to fight They have remained in the strongholds, Parched is their might, They have become women, - They have set fire to her habitations, Broken are her bars!
Douay-Rheims Bible
The valiant men of Babylon have forborne to fight, they have dwelt in holds: their strength hath failed, and they are become as women: her dwelling places are burnt, her bars are broken.
Lexham English Bible
The warriors of Babylon have ceased to fight, they remain in the strongholds, their power has dried up, they have become as women. Her dwelling places are set on fire, her bars are broken.
Easy-to-Read Version
Babylon's soldiers have stopped fighting. They stay in their forts. Their strength is gone. They have become like frightened women. Babylon's houses are burning. The bars of her gates are broken.
English Standard Version
The warriors of Babylon have ceased fighting; they remain in their strongholds; their strength has failed; they have become women; her dwellings are on fire; her bars are broken.
New American Standard Bible
The warriors of Babylon have ceased fighting, They stay in the strongholds; Their strength is exhausted, They are becoming like women; Their homes are set on fire, The bars of her gates are broken.
Good News Translation
The Babylonian soldiers have stopped fighting and remain in their forts. They have lost their courage and have become helpless. The city gates are broken down, and the houses are on fire.
Christian Standard Bible®
Babylon's warriors have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their might is exhausted; they have become like women. Babylon's homes have been set ablaze, her gate bars are shattered.
Wycliffe Bible (1395)
The stronge men of Babiloyne ceessiden of batel, thei dwelliden in stronge holdis; the strengthe of hem is deuourid, and thei ben maad as wymmen; the tabernaclis therof ben brent, the barris therof ben al to-brokun.
Young's Literal Translation
Ceased have the mighty of Babylon to fight, They have remained in strongholds, Failed hath their might, they have become woman, They have burnt her tabernacles, Broken have been her bars.

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The mighty: Accordingly, the Babylonians, after the loss of a battle or two, never recovered their courage to the face the enemy in the field, they retired within their walls; and the first time that Cyrus came with his army before the place he could not provoke them to venture forth, though he challenged the king to fight a duel with him; and the last time he came he consulted with his officers respecting the best mode of carrying on the siege "since," said he, "they do not come out to fight." Jeremiah 51:32, Jeremiah 51:57, Jeremiah 48:41, Jeremiah 50:36, Jeremiah 50:37, Psalms 76:5, Isaiah 13:7, Isaiah 13:8, Isaiah 19:16, Nahum 3:13, Revelation 18:10

her bars: Jeremiah 50:36, *marg. Psalms 107:16, Psalms 147:13, Isaiah 45:1, Isaiah 45:2, Lamentations 2:9, Amos 1:5, Nahum 3:13

Reciprocal: 2 Kings 19:26 - of small power Jeremiah 46:19 - waste Jeremiah 51:56 - her mighty Jeremiah 51:58 - high gates Lamentations 1:6 - her princes Nahum 2:8 - Stand

Gill's Notes on the Bible

The mighty men of Babylon have forborne to fight,.... Or, "ceased from fighting" h for it seems, upon Cyrus's first coming, the king of Babylon and his army gave him battle; but being overthrown, they retired to the city i, and dared never fight more:

they have remained in [their] holds; in the towers and fortresses of Babylon, never daring to sally out of the city, or appear in the field of battle any more; even though Cyrus sent the king of Babylon a personal challenge, to end the quarrel by a single combat k:

their might hath failed; their courage sunk and was gone; they had no heart to face their enemy:

they became as women; as weak as they, as the Targum; timorous and fearful, having no courage left in them, and behaved more like women than men:

they have burnt her dwelling places; that is, the enemy burnt their houses, when they entered into the city, to inject terror into them:

her bars are broken; the bars of the gates of the city, or of the palaces of the king and nobles, and of the houses of the people, by the soldiers, to get the plunder; see Isaiah 45:1.

h חדלו להלחם "cessaverunt a praelio", V. L. "desinent pugnare", Junius Tremellius, Piscator "cessarunt pugnare", Schmidt. So Pagninus, Montanus. i Xenophon, Cyropaedia, l. 5. c. 19. Herodot. l. 1. sive Clio. c. 190. k Xenophon, ib. l. 5. c. 10.

Barnes' Notes on the Bible

Have forborn to fight - Or, have ceased to fight: in despair when they saw that the conflict was hopeless.

Holds - The word properly means an acropolis, and so any inaccessible place of refuge.

They have burned - i. e., the enemy have burned.

Bars - i. e., fortifications (compare Amos 1:5).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 51:30. The mighty men - have forborne to fight — They were panic-struck when they found the Medes and Persians within their walls, and at once saw that resistance was useless.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile