Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:12

Let the flag be lifted up against the walls of Babylon, make the watch strong, put the watchmen in their places, make ready a surprise attack: for it is the Lord's purpose, and he has done what he said about the people of Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Persia;   Standard;   Watchman;   Thompson Chain Reference - Ambush;   The Topic Concordance - Judges;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Sieges;   Watchmen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Fausset Bible Dictionary - Cyrus;   Holman Bible Dictionary - Ambush;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Ambush, Ambushment;   Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ambush;   Time;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Lift up a standard against the walls of Babylon;Make strong the watch;Raise up watchmen;Establish men in ambush!For Yahweh has both purposed and performedWhat He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
New American Standard Bible (1995)
Lift up a signal against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Place men in ambush! For the LORD has both purposed and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Bishop's Bible (1568)
Set vp tokens vpon the walles of Babylon, make your watch strong, set your watchmen in araye, yea holde priuie watches, and yet for all that shall the Lorde go foorth with his deuice which he hath taken vpon them that dwell in Babylon.
Darby Translation
Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
New King James Version
Set up the standard on the walls of Babylon; Make the guard strong, Set up the watchmen, Prepare the ambushes. For the LORD has both devised and done What He spoke against the inhabitants of Babylon.
Literal Translation
Lift up the banner to Babylon's walls, make the watch strong; set up the watches, prepare the ambushes. For Jehovah has both planned and has done that which He spoke against the people of Babylon.
World English Bible
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
King James Version (1611)
Set vp the standart vpon the walles of Babylon, make the watch strong: set vp the watchman: prepare the ambushes: for the Lord hath both deuised and done that, which hee spake against the inhabitants of Babylon.
King James Version
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
Set vp tokens vpon the walles of Babilon, make youre watch stronge, set yor watch men in araye, yee holde preuye watches: & yet for all that shall the LORDE go forth with the deuyce, which he hath taken vpon them that dwell in Babilon.
Amplified Bible
Set up a signal on the walls of Babylon [to spread the news]; Post a strong blockade, Station the guards, Prepare the men for ambush! For the LORD has both purposed and done That which He spoke against the people of Babylon.
American Standard Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.
Revised Standard Version
Set up a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; set up watchmen; prepare the ambushes; for the LORD has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Update Bible Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Webster's Bible Translation
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
New Century Version
Lift up a banner against the walls of Babylon! Bring more guards. Put the watchmen in their places, and get ready for a secret attack! The Lord will certainly do what he has planned and what he said he would do against the people of Babylon.
New English Translation
Give the signal to attack Babylon's wall! Bring more guards! Post them all around the city! Put men in ambush! For the Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do to the people of Babylon.
Contemporary English Version
Raise the signal flag and attack the city walls. Post more guards. Have soldiers watch the city and set up ambushes. I have made plans to destroy Babylon, and nothing will stop me.
Complete Jewish Bible
Raise a standard against the walls of Bavel! Strengthen the guard! Post the sentries! Prepare ambushes! For Adonai has both planned and accomplished what he promised to do to those living in Bavel.
Geneva Bible (1587)
Set vp the standart vpon the walles of Babel, make the watch strong: set vp the watchmen: prepare the skoutes: for the Lord hath both deuised, and done that which he spake against the inhabitantes of Babel.
George Lamsa Translation
Set up the ensign upon the walls of Babylon, set up a watch, drown her in waters; for the LORD has performed that which he had devised against the inhabitants of Babylon.
Hebrew Names Version
Set up a standard against the walls of Bavel, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Bavel.
JPS Old Testament (1917)
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD hath both devised and done that which He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
New Living Translation
Raise the battle flag against Babylon! Reinforce the guard and station the watchmen. Prepare an ambush, for the Lord will fulfill all his plans against Babylon.
New Life Bible
Lift up a flag on the walls of Babylon. Have many keep watch. Put the watchmen in their places. And get men ready to fight against her by surprise. For the Lord has both planned and done what He said about the people of Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
to destroy all the remnant that are in Egypt; and they shall fall by the sword, and by famine, and shall be consumed small and great: and they shall be for reproach, and for destruction, and for a curse.
English Revised Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.
Berean Standard Bible
Raise a banner against the walls of Babylon; post the guard; station the watchmen; prepare the ambush. For the LORD has both devised and accomplished what He spoke against the people of Babylon.
New Revised Standard
Raise a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; post sentinels; prepare the ambushes; for the Lord has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Against the walls of Babylon, Lift ye up a standard, Strengthen ye the watch, Station the watchmen, Make ready the ambuscades, - For Yahweh hath both planned and also performed that which he had spoken against the inhabitants of Babylon.
Douay-Rheims Bible
Upon the walls of Babylon set up the standard, strengthen the watch: set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both purposed, and done all that he spoke against the inhabitants of Babylon.
Lexham English Bible
Against the walls of Babylon raise a banner; post a strong watch, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon.
Easy-to-Read Version
Lift up a flag against the walls of Babylon. Bring more guards. Put the watchmen in their places. Get ready for a secret attack. The Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do against the people of Babylon.
English Standard Version
"Set up a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; set up watchmen; prepare the ambushes; for the Lord has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
New American Standard Bible
Lift up a signal flag against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Set up an ambush! For the LORD has both planned and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Good News Translation
Give the signal to attack Babylon's walls. Strengthen the guard! Post the sentries! Place troops in ambush!" The Lord has done what he said he would do to the people of Babylonia.
Christian Standard Bible®
Raise up a signal flag against the walls of Babylon; fortify the watch post; set the watchmen in place; prepare the ambush. For the Lord has both planned and accomplished what He has threatened against those who live in Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
Reise ye a signe on the wallis of Babiloyne, encreesse ye kepyng, reise ye keperis, make ye redi buyschementis; for the Lord thouyte, and dide, what euer thing he spak ayens the dwelleris of Babiloyne.
Young's Literal Translation
Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the standard: Jeremiah 46:3-5, Proverbs 21:30, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 13:2, Joel 3:2, Joel 3:9-14, Nahum 2:1, Nahum 3:14, Nahum 3:15

ambushes: Heb. liers in wait, Joshua 8:14

the Lord hath both: Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:29, Lamentations 2:17

Reciprocal: Joshua 8:2 - lay thee Psalms 127:1 - the watchman Isaiah 21:6 - Go Jeremiah 4:6 - the standard Jeremiah 50:14 - in array Jeremiah 50:25 - this Jeremiah 51:27 - ye up Ezekiel 33:2 - set Ezekiel 38:7 - General

Gill's Notes on the Bible

Set up the standard upon the walls of Babylon,.... This is not said to the Medes and Persians, to put up a flag on the walls of Babylon, as a sign of victory, as Kimchi, Abarbinel, and others think; for as yet the city is not supposed to be taken by what follows; but rather to the Babylonians, to set up an ensign on their walls, to gather the inhabitants together, to defend their city, and the bulwarks of it; which, with what follows, is ironically spoken:

make the watch strong; to guard the city; observe the motions of the enemy, and give proper and timely notice; increase and double it:

set up watchmen; meaning the keepers of the walls; place them upon them, to keep a good look out, that they might not be surprised: this seems to respect the great carelessness and security the whole city was in the night it was taken; being wholly engaged in feasting and revelling, in rioting and drunkenness, having no fear of danger, or concern for their safety; with which they are tacitly upbraided:

prepare the ambushes; or, "liers in wait" p; to second or relieve those on the walls upon occasion; or seize unawares the besiegers, should they attempt to scale the walls, and enter the city:

for the Lord hath devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon; or as he hath devised, so hath he done, or will do: his purposes cannot be frustrated, his counsel shall stand; and therefore had the Babylonians been ever so industrious in their own defence, they could never have prevented their ruin and destruction, which was resolved upon, and accordingly effected.

p הארבים "insidiatores", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

Upon the walls of Babylon - Or, “against the walls.” The King James Version takes the word ironically, as a summons to Babylon to prepare for her defense; others take it as a summons to the army to make the attack.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 51:12. Set up the standard — A call to the enemies of Babylon to invest the city and press the siege.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile