Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 49:35

This is what the Lord of armies has said: See, I will have the bow of Elam, their chief strength, broken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bow;   Persia;   Torrey's Topical Textbook - Bow, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Persia;   Easton Bible Dictionary - Archer;   Holman Bible Dictionary - Elam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Obadiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Elam ;   People's Dictionary of the Bible - Elam;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Elam;   Jeremiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Elam;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh of hosts,‘Behold, I am going to break the bow of Elam,The finest of their might.
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lord of hoastes, Beholde, I wyl breake the bowe of Elam, their principall strength.
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
New King James Version
"Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will break the bow of Elam, The foremost of their might.
Literal Translation
So says Jehovah of Hosts, Behold I will break the bow of Elam, the chief of their might.
World English Bible
Thus says Yahweh of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord of hosts, Behold, I will breake the bow of Elam, the chiefe of their might.
King James Version
Thus saith the Lord of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE of hoostes: Beholde, I wil breake the bowe of Elam, and take awaye their strength:
Amplified Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'Behold (listen carefully), I am going to break the bow of Elam, The finest [weapon] of their strength.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might;
Update Bible Version
Thus says Yahweh of hosts: Look, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
New Century Version
This is what the Lord All-Powerful says: "I will soon break Elam's bow, its greatest strength.
New English Translation
The Lord who rules over all said, "I will kill all the archers of Elam, who are the chief source of her military might.
Complete Jewish Bible
" Adonai -Tzva'ot says: ‘I will break ‘Eilam's bow, the mainstay of their might.
Geneva Bible (1587)
Thus sayeth the Lorde of hostes, Beholde, I will breake the bowe of Elam, euen the chiefe of their strength.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Hebrew Names Version
Thus says the LORD of Hosts: Behold, I will break the bow of `Elam, the chief of their might.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD of hosts: behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
New Living Translation
This is what the Lord of Heaven's Armies says: "I will destroy the archers of Elam— the best of their forces.
New Life Bible
"The Lord of All says, ‘I will break the bow of Elam, the best of their strength.
English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam; the chief of their might.
Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: "Behold, I will shatter Elam's bow, the mainstay of their might.
New Revised Standard
Thus says the Lord of hosts: I am going to break the bow of Elam, the mainstay of their might;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! breaking the bow of Elam, - The beginning of their might;
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: Behold I will break the bow of Elam, and their chief strength.
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh of hosts: ‘Look, I am going to break the bow of Elam, the first and best of their might.
Easy-to-Read Version
The Lord All-Powerful says, "I will break Elam's bow very soon. It is Elam's strongest weapon.
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts: "Behold, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might.
New American Standard Bible
"This is what the LORD of armies says: 'Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.
Good News Translation
He said, "I will kill all the archers who have made Elam so powerful.
Christian Standard Bible®
This is what the Lord of Hosts says: I am about to shatter Elam's bow, the source of their might.
Wycliffe Bible (1395)
kyng of Juda, and seide, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Lo! Y schal breke the bowe of Elam, and Y schal take the strengthe of hem.
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am breaking the bow of Elam, The beginning of their might.

Contextual Overview

34 The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet about Elam, when Zedekiah first became king of Judah, saying, 35 This is what the Lord of armies has said: See, I will have the bow of Elam, their chief strength, broken. 36 And I will send on Elam four winds from the four quarters of heaven, driving them out to all those winds; there will be no nation into which the wanderers from Elam do not come. 37 And I will let Elam be broken before their haters, and before those who are making designs against their lives: I will send evil on them, even my burning wrath, says the Lord; and I will send the sword after them till I have put an end to them: 38 I will put the seat of my power in Elam, and in Elam I will put an end to kings and rulers, says the Lord. 39 But it will come about that, in the last days, I will let the fate of Elam be changed, says the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

break: Jeremiah 50:14, Jeremiah 50:29, Jeremiah 51:56, Psalms 46:9, Isaiah 22:6

the bow: Strabo says that the mountainous part of Elymais chiefly bred archers; and Livy speaks of Elymei sagittarii "the Elymean archers.

Reciprocal: Psalms 18:34 - so that Hosea 1:5 - I will

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord of hosts, I will break the bow of Elam,.... The inhabitants of this country were famous for their skill in archery; :-; this the Lord threatens to break, so that it, should be useless, and of no more service to them to defend themselves, or annoy others. Their strength, as the Targum; that in which their great strength and security lay; in which they put their trust and confidence, as follows:

the chief of their might; which may be interpreted, by way of apposition, of their bow, the chief instrument of their might and power; or may design their mighty men, the archers themselves, who should be destroyed, even Elam itself, and all the inhabitants of it; especially their warriors, who should be slain or carried captive.

Barnes' Notes on the Bible

The bow was the national weapon of Elam, and therefore the “chief of their might,” that on which their strength in war depended.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 49:35. I will break the bow of Elam — They were eminent archers; and had acquired their power and eminence by their dexterity in the use of the bow. See Isaiah 22:6. Strabo, Livy, and others speak of their eminence in archery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile