Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Samuel 22:11

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Cherubim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Cherub, Cherubim;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   King James Dictionary - Cherub;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Cherub;   Hafṭarah;  

Contextual Overview

2He said: "The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; 2 He said: "The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; 2He said,"Yahweh is my rock and my fortress and my deliverer; 2 He said, "The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; 2 And he saide: The Lorde is my rocke, and my castell, and my delyuerer. 2 The Lord is my Rock, my fortress, my place of safety. 2 And he said: Jehovah is my rock and my fortress, and my Deliverer. 2 He said, "The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer, 2 and he said, Yahweh is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine; 2 And he said, The Lord is my rocke and my fortresse, and my deliuerer:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a cherub: Genesis 3:24, Exodus 25:19, 1 Samuel 4:4, Psalms 18:10, Psalms 68:17, Psalms 80:1, Psalms 99:1, Ezekiel 9:3, Ezekiel 10:2-14, Hebrews 1:14

upon the: Psalms 104:3, Psalms 139:9

Cross-References

Genesis 16:7
The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.
Genesis 16:7
The angel of the Lord found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.
Genesis 16:7
Now the angel of Yahweh found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.
Genesis 16:7
Now the angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.
Genesis 16:7
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Genesis 16:7
The angel of the Lord found Hagar near a spring of water in the desert. The spring was by the road to Shur.
Genesis 16:7
The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur.
Genesis 16:7
And whanne the aungel of the Lord hadde founde hir bisidis a welle of watir in wildernesse, which welle is in the weie of Sur in deseert,
Genesis 16:7
And the Angel of the LORD found her by a fountaine of water, in the wildernesse, by the fountaine, in the way to Shur:
Genesis 16:7
And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

Gill's Notes on the Bible

And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind. :-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 22:11. He rode upon a cherub, and did fly - he was seen upon the things of the wind. — In the original of this sublime passage, sense and sound are astonishingly well connected. I shall insert the Hebrew, represent it in English letters for the sake of the unlearned reader, and have only to observe, he must read from the right to the left.

רוח כנפי על וירא ויעף כרוב על וירכב

ruach canphey al vaiyera :vaiyaoph kerub al vayirkab

wind the of wings the upon seen was he and :fly did and cherub a upon rode he


The clap of the wing, the agitation and rush through the air are expressed here in a very extraordinary manner.

Other beauties of this kind will be noted in the exposition of the Psalm alluded to above.

I now subjoin Dr. Kennicott's remarks on this chapter: -

"The very sublime poetry contained in this chapter is universally admired, and yet it cannot be perfectly understood, till it is known WHO is the speaker, who the person thus triumphant over mighty enemies, whose sufferings occasioned such a dreadful convulsion of nature, and, who, upon his deliverance, inflicted such vengeance on his own people, and also became thus a king over the heathen. Should we be told that this person was David, it will be very difficult to show how this description can possibly agree with that character: but if it did in fact agree, yet would it contradict St. Paul, who quotes part of it as predicting the conversion of the Gentiles under Christ the Messiah. Romans 15:9; Hebrews 2:13; and see Peirce's Commentary, p. 50. Now if the person represented as speaking through this Divine ode be David only, the Messiah is excluded. In consequence of the difficulties resulting from each of these suppositions, the general idea has been that it relates both to David and to the Messiah as a prophecy of a double sense; first, as spoken by David of himself, and yet to be understood in a secondary sense, of the Messiah. But it must be remarked here, that if spoken only of David, it is not a prediction of any thing future, but a thanksgiving for favours past, and therefore is no prophecy at all. And farther, it could not be a prophecy descriptive of David unless the particulars agreed to David, which they evidently do not. If then David be here necessarily excluded from the single sense, he must be excluded also from the double sense, because nothing can be intended by any sacred writer, to relate to two persons, unless it be TRUE of both; but it not being the case here as to David, we must conclude that this song relates only to the Messiah; and on this subject an excellent Dissertation, by the late Mr. Peirce, is subjoined to his comment on the Epistle to the Hebrews. It may be necessary to add here two remarks: the twenty-fourth verse now ends with, I have kept myself from mine iniquity, which words, it is objected, are not proper, if applied to the Messiah. But this difficulty is removed, in part, by the context, which represents the speaker as perfectly innocent and righteous; and this exactly agrees with the proof arising from the Syriac and Arabic versions, and also the Chaldee paraphrase, that this word was anciently מעונים ab iniquitatibus; consequently, this is one of the many instances where the ם final mem is improperly omitted by the Jewish transcribers. See my General Dissertation, p. 12. Lastly, the difficulty arising from the title, which ascribes the Psalm to David, and which seems to make him the speaker in it, may be removed, either by supposing that the title here, like those now prefixed to several Psalms, is of no sufficient authority; or rather, by considering this title as only meant to describe the time when David composed this prophetic hymn, that when delivered from all his other enemies as well as from the hand of Saul, he then consecrated his leisure by composing this sublime prophecy concerning MESSIAH, his son, whom he represents here as speaking, (just as in Psalms 22:0, Psalms 40:0, and other places,) and as describing,

1. His triumph over death and hell;

2. The manifestations of Omnipotence in his favour, earth and heaven, trembling at God's awful presence;

3. The speaker's innocence thus divinely attested;

4. The vengeance he was to take on his own people the Jews, in the destruction of Jerusalem; and,

5. The adoption of the heathen, over whom he was to be the head and ruler.

"Another instance of a title denoting only the time of a prophecy, occurs in the very next chapter; where a prophecy concerning the Messiah is entitled, The LAST words of David; i.e., a hymn which he composed a little before his death, after all his other prophecies. And perhaps this ode in 2 Samuel 22:0, which immediately precedes that in 2 Samuel 23:0, was composed but a little while before; namely, when all his wars were over. Let it be added, that Josephus, immediately before he speaks of David's mighty men, which follow in this same chapter of Samuel, considers the two hymns in 2 Samuel 22:0 and 2 Samuel 23:0, as both written after his wars were over - Jam Davides, bellis et periculis perfunctus, pacemque deinceps profundam agitans, odas in Deum hymnosque composuit. Tom. i., page 401."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile