Lectionary Calendar
Sunday, October 13th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
1 Chronicles 24:26
This verse is not available in the !
Jump to:Bible Study Tools • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalContextual Overview
20As for the rest of the descendants of Levi: from the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah. 20 As for the rest of the descendants of Levi: from the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah. 20Now for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah. 20 Now for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah. 20 The rest of the sonnes of Leui, are these: Of the sonnes of Amram, Subael: of the sonnes of Sabuel, Iehediahu. 20 And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah. 20 And the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; 1 Chronicles 23:16">[fn] of the sons of Shubael, Jehdeiah. 20 And the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah. 20 These are the names of the rest of Levi's descendants: Shubael was a descendant of Amram. Jehdeiah was a descendant of Shubael. 20 Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Chronicles 6:19 - Mahli 1 Chronicles 23:21 - Merari
Cross-References
Genesis 22:5
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
Genesis 22:5
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
Genesis 22:5
And Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there; and we will worship, and we will return to you."
And Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there; and we will worship, and we will return to you."
Genesis 22:5
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
Genesis 22:5
And sayde vnto his young men, byde here with the Asse, I and the lad will go yonder & worship, and come agayne to you.
And sayde vnto his young men, byde here with the Asse, I and the lad will go yonder & worship, and come agayne to you.
Genesis 22:5
Then he said to his servants, "Stay here with the donkey. The boy and I will go to that place and worship. Then we will come back to you later."
Then he said to his servants, "Stay here with the donkey. The boy and I will go to that place and worship. Then we will come back to you later."
Genesis 22:5
Then Abraham said to his young men, "Stay here with the ass; I and the lad will go yonder and worship, and come again to you."
Then Abraham said to his young men, "Stay here with the ass; I and the lad will go yonder and worship, and come again to you."
Genesis 22:5
and he seide to hise children, Abide ye here with the asse, Y and the child schulen go thidur; and aftir that we han worschipid, we schulen turne ayen to you.
and he seide to hise children, Abide ye here with the asse, Y and the child schulen go thidur; and aftir that we han worschipid, we schulen turne ayen to you.
Genesis 22:5
And Abraham said vnto his yong men, Abide you here with the asse, and I and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you.
And Abraham said vnto his yong men, Abide you here with the asse, and I and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you.
Genesis 22:5
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
The sons of Jaaziah, Beno - Beno is not really a name. It is the Hebrew for “his son,” and is to be attached to Jaaziah. Translate 1 Chronicles 24:27, “and the sons of Merari by Jaaziah his son (were) Shoham and Zaccur, and Ibri.” The meaning of the whole passage 1 Chronicles 24:26-30 seems to be that there were three branches of the Merarites the Beni-Mahli, the Beni-Mushi, and the Beni-Jaaziah.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 24:26. The sons of Merari — It is remarkable that not a word is here spoken of the family of Gershom.