Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

John 21:10

"Bring some of the fish you've just caught," Jesus told them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fish;   Galilee;   Net;   Peter;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fish, Fisher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Fishing, the Art of;   Peter;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Fish;   Net;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Discourse;   Draught of Fishes;   Fish, Fisher, Fishing;   Honey;   Luke, Gospel According to;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   3 To Draw, Drag;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Thomas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Fishing;   James;   Thomas;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 19;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Jesus said, "Bring some of the fish over here."
Legacy Standard Bible
Jesus *said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
New American Standard Bible (1995)
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
Bible in Basic English
Jesus said to them, Get some of the fish which you have now taken.
Darby Translation
Jesus says to them, Bring of the fishes which ye have now taken.
New King James Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
World English Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith to them, Bring of the fishes which ye have taken now.
Weymouth's New Testament
Jesus told them to fetch some of the fish which they had just caught.
King James Version (1611)
Iesus saith vnto them, Bring of the fish, which ye haue now caught.
Literal Translation
Jesus said to them, Bring from the little fish which you caught now.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus sayde vnto the: Bringe hither of the fyshes, that ye haue taken now.
Mace New Testament (1729)
Jesus said to them, bring some of the fish you have now caught.
THE MESSAGE
Jesus said, "Bring some of the fish you've just caught." Simon Peter joined them and pulled the net to shore—153 big fish! And even with all those fish, the net didn't rip.
Amplified Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
American Standard Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
Revised Standard Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto them: bringe of the fysshe which ye have now caught.
Update Bible Version
Jesus says to them, Bring of the fish which you have now taken.
Webster's Bible Translation
Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.
Young's Literal Translation
Jesus saith to them, `Bring ye from the fishes that ye caught now;'
New Century Version
Then Jesus said, "Bring some of the fish you just caught."
New English Translation
Jesus said, "Bring some of the fish you have just now caught."
Berean Standard Bible
Jesus told them, "Bring some of the fish you have just caught."
Contemporary English Version
Jesus told his disciples, "Bring some of the fish you just caught."
Complete Jewish Bible
Yeshua said to them, "Bring some of the fish you have just caught."
English Standard Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
Geneva Bible (1587)
Iesus saide vnto them, Bring of the fishes, which ye haue nowe caught.
George Lamsa Translation
Jesus said to them, Bring some of the fish which you have now caught.
Hebrew Names Version
Yeshua said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
International Standard Version
Jesus told them, "Bring me some of the fish you've just caught."
Etheridge Translation
And Jeshu said, Bring of the fish which you have now caught.
Murdock Translation
And Jesus said to them: Bring [fn] of the fishes, which ye have just caught.
New Living Translation
"Bring some of the fish you've just caught," Jesus said.
New Life Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."
English Revised Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
New Revised Standard
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus saith unto them - Bring of the fish which ye caught just now.
Douay-Rheims Bible
Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
King James Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
Lexham English Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just now caught."
Bishop's Bible (1568)
Iesus saith vnto them: Bryng of the fisshe which ye haue nowe caught.
Easy-to-Read Version
Then Jesus said, "Bring some of the fish that you caught."
New American Standard Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
Good News Translation
Then Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seith to hem, Bringe ye of the fyschis, whiche ye han takun now.

Contextual Overview

1 After this, Jesus revealed Himself again to His disciples by the Sea of Tiberias. He revealed Himself in this way: 2 Simon Peter, Thomas (called "Twin"), Nathanael from Cana of Galilee, Zebedee's sons, and two others of His disciples were together. 3 "I'm going fishing," Simon Peter said to them. "We're coming with you," they told him. They went out and got into the boat, but that night they caught nothing. 4 When daybreak came, Jesus stood on the shore. However, the disciples did not know it was Jesus. 5 "Men," Jesus called to them, "you don't have any fish, do you?" "No," they answered. 6 "Cast the net on the right side of the boat," He told them, "and you'll find some." So they did, and they were unable to haul it in because of the large number of fish. 7 Therefore the disciple, the one Jesus loved, said to Peter, "It is the Lord!" When Simon Peter heard that it was the Lord, he tied his outer garment around him (for he was stripped) and plunged into the sea. 8 But since they were not far from land (about 100 yards away), the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish. 9 When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread. 10 "Bring some of the fish you've just caught," Jesus told them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 15:34 - few Luke 24:41 - Have

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No. Your wife Sarah will bear you a son, and you will name him Isaac. I will confirm My covenant with him as an everlasting covenant for his future offspring.
Genesis 17:21
But I will confirm My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year."
Genesis 20:11
Abraham replied, "I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.'
Genesis 21:6
Sarah said, "God has made me laugh, and everyone who hears will laugh with me."
Genesis 21:7
She also said, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne a son for him in his old age."
Genesis 21:11
Now this was a very difficult thing for Abraham because of his son.
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Do not be concerned about the boy and your slave. Whatever Sarah says to you, listen to her, because your offspring will be traced through Isaac.
Genesis 21:22
At that time Abimelech, accompanied by Phicol the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in everything you do.
Genesis 21:31
Therefore that place was called Beer-sheba because it was there that the two of them swore an oath.
Genesis 22:10
Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son.

Gill's Notes on the Bible

Jesus saith unto them,.... The disciples:

bring of the fish which ye have now caught: for they might have caught some before, though so few and small, as scarcely to be reckoned any; nor were they bid to bring all they had taken, only some of them, to add to these Christ had prepared for them on land; they being both indeed of a miraculous production, and the effects of his divine power. Christ's view in ordering to bring some of them, and put to those that lay upon the coals, was partly that they might have enough to make a meal of for them all; and also, that they might have a more perfect knowledge of the miracle wrought, by seeing the number and largeness of the fishes, and by bringing the net full of them to shore unbroken; and may be an emblem of the bringing of souls to Christ by the ministry of the word, thereby adding to those that are already gathered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile