Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Acts 5:22

But when the temple police got there, they did not find them in the jail, so they returned and reported,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Minister, Christian;   Miracles;   Persecution;   Peter;   Priest;   Prisoners;   Sadducees;   Torrey's Topical Textbook - High Priest, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Sanhedrim;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Officer;   Peter;   Sadducees;   Sanhedrin;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Minister, Ministration;   Officer;   Officer (2);   Police;   Morrish Bible Dictionary - Officer;   Sanhedrin or Sanhedrim;   Smith Bible Dictionary - Officer;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
But when the church police went to get them, they found the guards still there and all the doors locked, but no one was inside. They ran back to the meeting and said,
New American Standard Bible (1995)
But the officers who came did not find them in the prison; and they returned and reported back,
Legacy Standard Bible
But the officers who came did not find them in the prison, and they returned and reported back,
Bible in Basic English
But the men who were sent saw that they were not in the prison, and came back with the news,
Darby Translation
And when the officers were come, they did not find them in the prison; and returned and reported
New King James Version
But when the officers came and did not find them in the prison, they returned and reported,
World English Bible
But the officers who came didn't find them in the prison. They returned and reported,
Wesley's New Testament (1755)
and sent to the prison, to have them brought, But when the officers came, they found them not in the prison; and returning they said,
Weymouth's New Testament
But the officers went and could not find them in the prison. So they came back and brought word,
King James Version (1611)
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
Literal Translation
But having come near, the officers did not find them in the prison. And returning, they reported,
Miles Coverdale Bible (1535)
The mynisters came and founde them not in the preson, came agayne, and tolde,
Mace New Testament (1729)
but the officers who went there not finding them in the prison, returned, and made this report,
Amplified Bible
But when the officers arrived, they did not find them in the prison; and they came back and reported,
American Standard Version
But the officers that came found them not in the prison; and they returned, and told,
Revised Standard Version
But when the officers came, they did not find them in the prison, and they returned and reported,
Tyndale New Testament (1525)
When the ministres came and founde them not in the preson they returned and tolde
Update Bible Version
But the attendants that came didn't find them in the prison; and they returned, and told,
Webster's Bible Translation
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
Young's Literal Translation
and the officers having come, did not find them in the prison, and having turned back, they told,
New Century Version
But, upon arriving, the officers could not find the apostles. So they went back and reported to the leaders.
New English Translation
But the officers who came for them did not find them in the prison, so they returned and reported,
Berean Standard Bible
But on arriving at the jail, the officers did not find them there. So they returned with the report:
Contemporary English Version
The temple police who were sent to the jail did not find the apostles. They returned and said,
Complete Jewish Bible
But the officers who went did not find them in the prison. So they returned and reported,
English Standard Version
But when the officers came, they did not find them in the prison, so they returned and reported,
Geneva Bible (1587)
But when the officers came, & found them not in the prison, they returned and tolde it,
George Lamsa Translation
And when those who were sent by them, went, and did not find them in the prison, they returned,
Hebrew Names Version
But the officers who came didn't find them in the prison. They returned and reported,
International Standard Version
When the temple police got there, they did not find them in the prison. They came back and reported,
Etheridge Translation
And when they who were sent from them went, they found them not (in) the house of the bound; and they returned, and came,
Murdock Translation
And when those sent by them went, they found them not in the prison; and they returned and came back,
New Living Translation
But when the Temple guards went to the jail, the men were gone. So they returned to the council and reported,
New Life Bible
When the soldiers got there, they did not find them in prison. They went back and told the court.
English Revised Version
But the officers that came found them not in the prison; and they returned, and told,
New Revised Standard
But when the temple police went there, they did not find them in the prison; so they returned and reported,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the officers who came to the place, found them not in the prison; and, returning, brought tidings,
Douay-Rheims Bible
But when the ministers came and opening the prison found them not there, they returned and told,
King James Version
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned and told,
Lexham English Bible
But the officers who came did not find them in the prison, and they returned and reported,
Bishop's Bible (1568)
But when the officers came, & founde them not in the pryson, they returned, and tolde,
Easy-to-Read Version
When the men went to the jail, they could not find the apostles there. So they went back and told the Jewish leaders about this.
New American Standard Bible
But the officers who came did not find them in the prison; and they returned and reported,
Good News Translation
But when the officials arrived, they did not find the apostles in prison, so they returned to the Council and reported,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the mynystris camen, founden hem not, and for the prisoun was openyd, thei turneden ayen,

Contextual Overview

17 Then the high priest took action. He and all his colleagues, those who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy. 18 So they arrested the apostles and put them in the city jail. 19 But an angel of the Lord opened the doors of the jail during the night, brought them out, and said, 20 "Go and stand in the temple complex, and tell the people all about this life." 21 In obedience to this, they entered the temple complex at daybreak and began to teach. When the high priest and those who were with him arrived, they convened the Sanhedrin—the full Senate of the sons of Israel—and sent orders to the jail to have them brought. 22 But when the temple police got there, they did not find them in the jail, so they returned and reported, 23 "We found the jail securely locked, with the guards standing in front of the doors, but when we opened them, we found no one inside!" 24 As the commander of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, as to what could come of this. 25 Someone came and reported to them, "Look! The men you put in jail are standing in the temple complex and teaching the people."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Acts 12:18 - there

Cross-References

Genesis 5:5
So Adam's life lasted 930 years; then he died.
Genesis 5:6
Seth was 105 years old when he fathered Enosh.
Genesis 5:24
Enoch walked with God; then he was not there because God took him.
Genesis 6:9
These are the family records of Noah. Noah was a righteous man, blameless among his contemporaries; Noah walked with God.
Genesis 17:1
When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, "I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.
Genesis 24:40
He said to me, ‘The Lord before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father's household.
Genesis 48:15
Then he blessed Joseph and said: The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day,
Exodus 16:4
Then the Lord said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions.
Leviticus 26:12
I will walk among you and be your God, and you will be My people.
Deuteronomy 5:33
Follow the whole instruction the Lord your God has commanded you, so that you may live, prosper, and have a long life in the land you will possess.

Gill's Notes on the Bible

But when the officers came,.... The Arabic version adds, "to it"; that is, to the prison;

and found them not in the prison. The Vulgate Latin version reads, "the prison being opened they found them not"; when they came to the prison, they opened the doors of it, or the keepers for them; for though the angel had opened them for the apostles, yet he shut them again, as he brought them out; for these men found the doors shut, as the following verse shows, and who upon opening them and searching the prison, for the apostles, could find none of them in it; wherefore they returned; the Arabic version reads, "to them"; to the sanhedrim:

and told; that is, them, as both the Arabic and Ethiopic versions read.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile