Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God's message with boldness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Holy Spirit;   Minister, Christian;   Prayer;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Assembly;   Boldness;   Emptiness-Fulness;   Holy Spirit;   Power;   Prayer;   Spirit;   Torrey's Topical Textbook - Boldness, Holy;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Holy spirit;   Persecution;   Prayer;   Psalms, book of;   Resurrection;   Word;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptism of the Holy Spirit;   Fausset Bible Dictionary - Mary, Mother of Mark;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Boldness;   Community of Goods;   Earthquake;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Mark, Gospel According to;   Prayer;   Sadducees;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Boldness;   Enthusiasm;   Fellowship (2);   Holy Spirit;   Holy Spirit (2);   Pentecost;   Morrish Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   14 Word Words;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Reed;   People's Dictionary of the Bible - Acts of the apostles;   Scripture;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Boldness;   Desire of All Nations;   Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;   Word;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
When they said, "Amen," the place shook violently, and all who were there praying were filled with the Holy Spirit. They all went out and preached with courage and conviction in the face of imminent danger.
New American Standard Bible (1995)
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
Legacy Standard Bible
And when they had prayed earnestly, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with confidence.
Bible in Basic English
And when their prayer was ended, the place where they were was violently moved, and they all became full of the Holy Spirit, preaching the word of God without fear.
Darby Translation
And when they had prayed, the place in which they were assembled shook, and they were all filled with the Holy Spirit, and spoke the word of God with boldness.
New King James Version
And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
World English Bible
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
Wesley's New Testament (1755)
And while they were praying, the place in which they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Ghost, and spake the word of God with boldness.
Weymouth's New Testament
When they had prayed, the place in which they were assembled shook, and they were, one and all, filled with the Holy Spirit, and proceeded to tell God's Message with boldness.
King James Version (1611)
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together, and they were all filled with the holy Ghost, and they spake the word of God with boldnesse.
Literal Translation
And they having prayed, the place in which they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the Word of God with boldness.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha they had prayed, the place moued where they were gathered together, & they were all fylled with ye holy goost, & spake the worde of God boldly.
Mace New Testament (1729)
When they had prayed, the place where they were assembled, trembled; they were all filled with the holy spirit, and they spake the word of God with boldness.
THE MESSAGE
While they were praying, the place where they were meeting trembled and shook. They were all filled with the Holy Spirit and continued to speak God's Word with fearless confidence.
Amplified Bible
And when they had prayed, the place where they were meeting together was shaken [a sign of God's presence]; and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness and courage.
American Standard Version
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spake the word of God with boldness.
Revised Standard Version
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
Tyndale New Testament (1525)
And assone as they had prayed the place moved wheare they were assembled to gedder and they were all filled with the holy goost and they spake the worde of God boldely.
Update Bible Version
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
Webster's Bible Translation
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
Young's Literal Translation
And they having prayed, the place was shaken in which they were gathered together, and they were all filled with the Holy Spirit, and were speaking the word of God with freedom,
New Century Version
After they had prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke God's word without fear.
New English Translation
When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.
Berean Standard Bible
After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.
Contemporary English Version
After they had prayed, the meeting place shook. They were all filled with the Holy Spirit and bravely spoke God's message.
Complete Jewish Bible
While they were still praying, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Ruach HaKodesh, and they spoke God's message with boldness.
English Standard Version
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness.
Geneva Bible (1587)
And when as they had prayed, the place was shaken where they were assembled together, and they were all filled with the holy Ghost, and they spake the word of God boldely.
George Lamsa Translation
And when they had petitioned and made their supplications, the place in which they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and they spoke the word of God boldly.
Hebrew Names Version
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Ruach HaKodesh, and they spoke the word of God with boldness.
International Standard Version
When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and all of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness.Acts 2:2,4;">[xr]
Etheridge Translation
And as they prayed and supplicated, the place in which they were assembled was moved, and they were all filled with the Spirit of Holiness, and they spake with openness the word of Aloha.
Murdock Translation
And when they had prayed and made supplications, the place in which they were assembled was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and spoke the word of God boldly.
New Living Translation
After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness.
New Life Bible
When they had finished praying, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Holy Spirit. It was easy for them to speak the Word of God.
English Revised Version
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
New Revised Standard
When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they had made supplication, the place was shaken in which they were gathered together, and they were filled, one and all, with the Holy Spirit, and began speaking the word of God with freedom of utterance.
Douay-Rheims Bible
And when they had prayed, the place was moved wherein they were assembled: and they were all filled with the Holy Ghost: and they spoke the word of God with confidence.
King James Version
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
Lexham English Bible
And when they had prayed, the place in which they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
Bishop's Bible (1568)
And assoone as they had prayed, the place moued where they were assembled together, and they were all fylled with the holy ghost, and they spake the worde of God boldely.
Easy-to-Read Version
After the believers prayed, the place where they were meeting shook. They were all filled with the Holy Spirit, and they continued to speak God's message without fear.
New American Standard Bible
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
Good News Translation
When they finished praying, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit and began to proclaim God's message with boldness.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden preyed, the place was moued, in which thei weren gaderid; and alle weren fillid with the Hooli Goost, and spaken the word of God with trist.

Contextual Overview

23 After they were released, they went to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them. 24 When they heard this, they all raised their voices to God and said, "Master, You are the One who made the heaven, the earth, and the sea, and everything in them. 25 You said through the Holy Spirit, by the mouth of our father David Your servant: Why did the Gentiles rage and the peoples plot futile things? 26 The kings of the earth took their stand and the rulers assembled together against the Lord and against His Messiah. 27 "For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together against Your holy Servant Jesus, whom You anointed, 28 to do whatever Your hand and Your plan had predestined to take place. 29 And now, Lord, consider their threats, and grant that Your slaves may speak Your message with complete boldness, 30 while You stretch out Your hand for healing, signs, and wonders to be performed through the name of Your holy Servant Jesus." 31 When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God's message with boldness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the place: Acts 2:2, Acts 16:25, Acts 16:26

they were all: Acts 2:4

spake: Acts 4:29, Isaiah 65:24, Matthew 18:19, Matthew 18:20, Matthew 21:22, John 14:12, John 15:7, John 15:16, John 16:23, John 16:24, James 1:5

Reciprocal: 2 Samuel 22:8 - the earth 2 Chronicles 7:1 - when Solomon Psalms 18:7 - earth Song of Solomon 4:16 - Awake Song of Solomon 7:9 - the best Isaiah 37:21 - Whereas Daniel 9:20 - whiles Malachi 3:16 - and the Mark 13:11 - take Luke 21:15 - I will John 3:8 - wind John 7:39 - this spake Acts 2:42 - and in prayers Acts 4:8 - filled Acts 9:17 - and be Acts 10:44 - the Holy Ghost Acts 11:15 - as on Acts 13:9 - filled Acts 13:52 - with the Acts 15:8 - giving Acts 28:31 - with Ephesians 6:19 - that I 1 Thessalonians 2:2 - bold Hebrews 4:12 - the word Hebrews 13:7 - word 1 Peter 1:12 - with Revelation 8:5 - an

Gill's Notes on the Bible

And when they had prayed,.... Either while they were praying, or as soon as they had done; for sometimes, as here, prayer is immediately heard, and an answer is returned, whilst the saints are speaking, or as soon as prayer is ended:

the place was shaken where they were assembled together; which, whether it was a private house, or the temple, is not certain: the latter seems more probable, because their number was so great, that no private house could hold them; and since this was the place where they used to assemble; this was now shaken with a rushing mighty wind, as on the day of Pentecost, and was a symbol of the divine presence, and a token that their prayers were heard, and an emblem of the shaking of the world by the ministry of the apostles:

and they were all filled with the Holy Ghost; with the gifts of the Holy Ghost, even with extraordinary ones, such as speaking with divers tongues, as before on the day of Pentecost; see Acts 2:4 and this was the case not only of the apostles, but of the other ministers of the word, and it may be of the whole church:

and they spoke the word of God with all boldness; that is, the apostles, and preachers of the Gospel, spoke it with great freedom, and without fear, not only privately, in their community, but publicly, in the temple: this was what was particularly prayed for, and in which they had a remarkable answer.

Barnes' Notes on the Bible

And when they had prayed - The event which followed was regarded by them as an evidence that God heard their prayer.

The place was shaken - The word which is translated “was shaken” commonly denotes “violent agitation,” as the raging of the sea, the convulsion of an earthquake, or trees shaken by the wind, Matthew 11:7; Acts 16:26; Hebrews 12:26. The language here is suited to express the idea of an earthquake. Whether the motion was confined to the house where they were is not said. They probably regarded this as an answer to their prayer, or as an evidence that God would be with them:

  1. Because it was sudden and violent, and was not produced by any natural causes;
  2. Because it occurred immediately, while they were seeking divine direction;
  3. Because it was an exhibition of great power, and was an evidence that God could protect them; and,
  4. Because a convulsion so great, sudden, and mighty was suited at that time to awe them with a proof of the presence and power of God. A similar instance of an answer to prayer by an earthquake is recorded in Acts 16:25-26. Compare Acts 2:1-2. It may be added, that among the Jews an earthquake was very properly regarded as a striking and impressive proof of the presence of Yahweh, Isaiah 29:6; Psalms 68:8, “The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God; even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.” See also the sublime description in Habakkuk 3:0, particularlyActs 4:6-11; Acts 4:6-11. Compare Matthew 27:54. Among the pagan, an earthquake was regarded as proof of the presence and favor of the Deity. (See Virgil, Aeneid, 3:89.)

They were all filled ... - See the notes on Acts 2:4. Their being filled with the Holy Spirit here rather denotes their being inspired with confidence or boldness than being endowed with new powers, as in Acts 2:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. The place was shaken — This earthquake was an evidence of the presence of God, and a most direct answer to their prayer, as far as that prayer concerned themselves. The earthquake proclaimed the stretched-out arm of God, and showed them that resistance against his counsels and determinations must come to nought.

And they were all filled with the Holy Ghost — And, in consequence of this, they spake the word of God with boldness; a pointed answer to a second part of their request, Acts 4:29. A right prayer will always have a right and ready answer. Though these disciples had received the Holy Spirit on the day of pentecost, yet they were capable of larger communications; and what they had then received did not preclude the necessity of frequent supplies, on emergent occasions. Indeed, one communication of this Spirit always makes way and disposes for another. Neither apostle nor private Christian can subsist in the Divine life without frequent influences from on high. Had these disciples depended on their pentecostal grace, they might have sunk now under the terror and menaces of their combined and powerful foes. God gives grace for the time being, but no stock for futurity, because he will keep all his followers continually dependent on himself.

With boldness. — παντι τω θελοντι πιστευειν, To all who were willing to believe, is added by DE, two others, Augustin, Irenaeus, and Bede.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile