Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Acts 4:18

So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caiaphas;   Court;   Government;   Intolerance, Religious;   John;   Persecution;   Peter;   Priest;   Testimony;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Courageous Reformers;   Leaders;   Reformers, Courageous;   Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - John the apostle;   Resurrection;   Easton Bible Dictionary - Sanhedrim;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Hebrews;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Peter;   Sadducees;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Christ, Christology;   Holy Spirit;   Teaching ;   Morrish Bible Dictionary - Sanhedrin or Sanhedrim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Name;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 19;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
So they called the cowboys back in and told them not to do anything like that ever again. They commanded Pete and John not to preach about Jesus or even say anything about him.
Legacy Standard Bible
And when they had summoned them, they commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
New American Standard Bible (1995)
And when they had summoned them, they commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Bible in Basic English
And they sent for them, and gave them orders not to make statements or give teaching in the name of Jesus.
Darby Translation
And having called them, they charged [them] not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
New King James Version
So they called them and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
World English Bible
They called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Wesley's New Testament (1755)
And having called them, they charged them, Not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
Weymouth's New Testament
So they recalled the Apostles, and ordered them altogether to give up speaking or teaching in the name of Jesus.
King James Version (1611)
And they called them, and commanded them, not to speake at all, nor teach in the Name of Iesus.
Literal Translation
And calling them, they ordered them not to speak at all, nor to teach on the name of Jesus.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they called them, and comaunded the, that in eny wyse they shulde not speake ner teache in the name of Iesu.
Mace New Testament (1729)
so they called them in, and commanded them not to speak or teach upon any account, in the name of Jesus.
THE MESSAGE
They called them back and warned them that they were on no account ever again to speak or teach in the name of Jesus. But Peter and John spoke right back, "Whether it's right in God's eyes to listen to you rather than to God, you decide. As for us, there's no question—we can't keep quiet about what we've seen and heard."
Amplified Bible
So they sent for them, and commanded them not to speak [as His representatives] or teach at all in the name of Jesus [using Him as their authority].
American Standard Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Revised Standard Version
So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Tyndale New Testament (1525)
And they called them and comaunded them that in no wyse they shuld speake or teache in the name of Iesu.
Update Bible Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Webster's Bible Translation
And they called them, and commanded them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
Young's Literal Translation
And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,
New Century Version
So they called Peter and John in again and told them not to speak or to teach at all in the name of Jesus.
New English Translation
And they called them in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Berean Standard Bible
Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Contemporary English Version
So they called the two apostles back in and told them that they must never, for any reason, teach anything about the name of Jesus.
Complete Jewish Bible
So they called them in again and ordered them under no circumstances to speak or teach in the name of Yeshua.
English Standard Version
So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Geneva Bible (1587)
So they called them, and commaunded them, that in no wise they should speake or teach in the Name of Iesus.
George Lamsa Translation
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Hebrew Names Version
They called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Yeshua.
International Standard Version
So they called them in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.Acts 5:40;">[xr]
Etheridge Translation
And they called them, and commanded them that not at all they should speak and teach in the name of Jeshu.
Murdock Translation
And they called them, and commanded them not to speak nor to teach at all in the name of Jesus.
New Living Translation
So they called the apostles back in and commanded them never again to speak or teach in the name of Jesus.
New Life Bible
Then they called them in and told them they must not speak or teach anymore in the name of Jesus.
English Revised Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
New Revised Standard
So they called them and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, calling them, they gave them the sweeping charge, - not to be sounding aloud, nor even to be teaching, upon the name of Jesus.
Douay-Rheims Bible
And calling them, they charged them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
King James Version
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Lexham English Bible
And they called them back and commanded them not to speak or to teach at all in the name of Jesus.
Bishop's Bible (1568)
And they called them, and commaunded them, that in no wyse they shoulde speake, nor teache in the name of Iesu.
Easy-to-Read Version
So the Jewish leaders called Peter and John in again. They told the apostles not to say anything or to teach anything in the name of Jesus.
New American Standard Bible
And when they had summoned them, they commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Good News Translation
So they called them back in and told them that under no condition were they to speak or to teach in the name of Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
And thei clepiden hem, and denounsiden to hem, that on no maner thei schulden speke, nether teche, in the name of Jhesu.

Contextual Overview

15 After they had ordered them to leave the Sanhedrin, they conferred among themselves, 16 saying, "What should we do with these men? For an obvious sign, evident to all who live in Jerusalem, has been done through them, and we cannot deny it! 17 However, so this does not spread any further among the people, let's threaten them against speaking to anyone in this name again." 18 So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus. 19 But Peter and John answered them, "Whether it's right in the sight of God for us to listen to you rather than to God, you decide; 20 for we are unable to stop speaking about what we have seen and heard." 21 After threatening them further, they released them. They found no way to punish them, because the people were all giving glory to God over what had been done; 22 for this sign of healing had been performed on a man over 40 years old.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And they: Acts 5:40

not to speak: Acts 1:8, Acts 5:20, Luke 24:46-48

Reciprocal: Nehemiah 4:7 - then Nehemiah 6:19 - to put Psalms 21:11 - are not Daniel 6:10 - as he Amos 2:11 - and Amos 7:13 - prophesy Matthew 23:13 - for ye shut Luke 9:49 - we saw Luke 11:52 - for John 9:22 - he should Acts 4:29 - behold Acts 5:28 - Did not

Cross-References

Genesis 5:21
Enoch was 65 years old when he fathered Methuselah.
Genesis 36:2
Esau took his wives from the Canaanite women: Adah daughter of Elon the Hittite, Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,

Gill's Notes on the Bible

And they called them,.... From the apartment where they were; or ordered their servants to call them in to them:

and commanded them not to speak at all; either privately or publicly, in the ministry of the word, or in working of miracles, in the city, or in the country:

nor teach in the name of Jesus; any doctrine whatever; or "the name of Jesus", as the Arabic version reads; that is, the doctrine of Jesus, that which respects his person, his carnation, his offices, his sufferings, death, and resurrection from the dead.

Barnes' Notes on the Bible

What shall we do to these men? - The object which they had in view was evidently to prevent their preaching. The miracle was performed, and it was believed by the people to have been made. This they could not expect to be able successfully to deny. Their only object, therefore, was to prevent the apostles from making the use which they saw they would to convince the people that Jesus was the Messiah. The question was, in what way they should prevent this; whether by putting them to death, by imprisoning them, or by scourging them; or whether by simply exerting theft authority and forbidding them. From the former they were deterred, doubtless, by fear of the multitude; and they therefore adopted the latter, and seemed to suppose that the mere exertion of their authority would be sufficient to deter them from this in future.

The council - Greek: The “Sanhedrin.” This body was composed of 71 or 72 persons, and was entrusted with the principal affairs of the nation. It was a body of vast influence and power, and hence they supposed that their command might be sufficient to restrain ignorant Galileans from speaking. Before this same body, and probably the same men, our Saviour was arraigned, and by them condemned before he was delivered to the Roman governor, Matthew 26:59, etc. And before this same body, and in the presence of the same men, Peter had just before denied his Lord, Matthew 26:70, etc. The fact that the disciples had fled on a former occasion, and that Peter had denied his Saviour, may hate operated to induce them to believe that they would be terrified by their threats, and deterred from preaching publicly in the name of Jesus.

A notable miracle - A known, undeniable miracle.

That it spread - That the knowledge of it may not spread among them any further.

Let us straitly threaten them - Greek: “Let us threaten them with a threat.” This is a “Hebraism” expressing intensity, certainty, etc. The threat was a command Acts 4:18 not to teach, implying their displeasure if they did do it. This threat, however, was not effectual. On the next occasion, which occurred soon after Acts 5:40, they added beating to their threats in order to deter them from preaching in the name of Jesus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 4:18. Not to speak - nor teach in the name of Jesus. — Any other doctrine, and any other name, scribes and Pharisees, hypocrites and infidels will bear, but the doctrine which is according to godliness, proclaiming salvation through the blood of Christ crucified, they will not bear. If their doctrine were not the truth of God it could not be so unpopular; there is such an enmity in human nature against all that is good and true, that whatever comes from God is generally rejected by wicked men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile