Lectionary Calendar
Monday, October 14th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:47

For this cause, truly, the days are coming when I will send punishment on the images of Babylon, and all her land will be shamed, and her dead will be falling down in her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Persia;   War;   Thompson Chain Reference - False;   Idolatry;   Worship, False;   Worship, True and False;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Marduk;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The time will surely come when I will punish the false gods of Babylon, and the whole land of Babylon will be put to shame. There will be many dead people, lying in the streets of that city.
New Living Translation
For the time is surely coming when I will punish this great city and all her idols. Her whole land will be disgraced, and her dead will lie in the streets.
New American Standard Bible
Therefore behold, days are coming When I will punish the idols of Babylon; And her whole land will be put to shame. And all her slain will fall in her midst.
New Century Version
The time will surely come when I will punish the idols of Babylon, and the whole land will be disgraced. There will be many dead people lying all around.
New English Translation
"So the time will certainly come when I will punish the idols of Babylon. Her whole land will be put to shame. All her mortally wounded will collapse in her midst.
Update Bible Version
Therefore, look, the days come, that I will execute judgment on the graven images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.
Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.
Amplified Bible
Therefore behold (listen carefully), the days are coming When I will judge and punish the idols of Babylon; Her whole land will be perplexed and shamed, And all her slain will fall in her midst.
English Standard Version
"Therefore, behold, the days are coming when I will punish the images of Babylon; her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in the midst of her.
World English Bible
Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment on the engraved images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal visite on the grauun ymagis of Babiloyne; and al the lond therof schal be schent, and alle slayn men therof schulen falle doun in the myddis therof.
English Revised Version
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon, and her whole land shall be ashamed; and all her slain shall fall in the midst of her.
Berean Standard Bible
Therefore, behold, the days are coming when I will punish the idols of Babylon. Her entire land will suffer shame, and all her slain will lie fallen within her.
Contemporary English Version
The time will come when I will punish Babylon's false gods. Everyone there will die, and the whole nation will be disgraced,
American Standard Version
Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.
Complete Jewish Bible
Therefore, listen! The days are coming when I will pass judgment on Bavel's idols. Her whole land will be put to shame, as all her slain fall on home soil.
Darby Translation
Therefore behold, days are coming when I will punish the graven images of Babylon; and her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in the midst of her.
JPS Old Testament (1917)
Therefore behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon, and her whole land shall be ashamed; and all her slain shall fall in the midst of her.
King James Version (1611)
Therefore behold, the dayes come, that I will doe iudgment vpon the grauen images of Babylon, and her whole land shall bee confounded, and all her slaine shall fall in the midst of her.
New Life Bible
So the days are coming when I will punish the false gods of Babylon. Her whole land will be put to shame, and all her dead will fall within her.
New Revised Standard
Assuredly, the days are coming when I will punish the images of Babylon; her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in her midst.
Geneva Bible (1587)
Therefore beholde, the dayes come, that I will visite the images of Babel, & the whole land shalbe confounded, and all her slayne shal fall in the middes of her.
George Lamsa Translation
Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, when I will break the graven images of Babylon; and her whole land shall be destroyed, and all her slain shall fall in the midst of her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, lo! days coming when I will bring punishment upon the images of Babylon, And all her land, shall turn pale, - Yea, all her wounded, shall fall in her midst.
Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, and I will visit the idols of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.
Revised Standard Version
"Therefore, behold, the days are coming when I will punish the images of Babylon; her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in the midst of her.
Bishop's Bible (1568)
And lo the tyme commeth that I will visite the images of Babylon, and the whole lande shalbe confounded, yea and her slayne shall lye in the middest of her.
Good News Translation
And so the time is coming when I will deal with Babylonia's idols. The whole country will be put to shame, and all its people will be killed.
Christian Standard Bible®
Therefore, look, the days are comingwhen I will punish Babylon’s carved images.Her entire land will suffer shame,and all her slain will lie fallen within her.
Hebrew Names Version
Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment on the engraved images of Bavel; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.
King James Version
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.
Lexham English Bible
therefore look, days are coming, and I will punish the images of Babylon, and all her land will be put to shame, and all her slain ones will fall in the midst of her.
Literal Translation
So behold, the days come that I will punish on the idols of Babylon. And all her land shall be put to shame, and all her slain shall fall in her midst.
Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, And I have seen after the graven images of Babylon. And all its land is ashamed, And all its pierced ones do fall in its midst.
Miles Coverdale Bible (1535)
And lo, the tyme commeth that I wil vyset the ymages of Babilo, and the whole londe shalbe confounded, yee and hir slayne shal lie in the myddest of her.
New King James Version
Therefore behold, the days are coming That I will bring judgment on the carved images of Babylon; Her whole land shall be ashamed, And all her slain shall fall in her midst.
New American Standard Bible (1995)
Therefore behold, days are coming When I will punish the idols of Babylon; And her whole land will be put to shame And all her slain will fall in her midst.
Legacy Standard Bible
Therefore behold, days are comingWhen I will punish the graven images of Babylon;And her whole land will be put to shame,And all her slain will fall in her midst.

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Jeremiah 51:52, Jeremiah 50:2, Isaiah 21:9, Isaiah 46:1, Isaiah 46:2

do judgment upon: Heb. visit upon, Jeremiah 51:18, Jeremiah 11:22, Jeremiah 13:21, Jeremiah 23:34, Jeremiah 25:12, *marg.

her whole: Jeremiah 51:24, Jeremiah 51:43, Jeremiah 50:12-16, Jeremiah 50:35-40

Reciprocal: Jeremiah 50:4 - those Jeremiah 50:38 - the land Jeremiah 51:44 - I will punish Habakkuk 2:19 - that Revelation 17:5 - Babylon Revelation 18:20 - Rejoice

Gill's Notes on the Bible

Therefore, behold, the days come that I will do judgment on the graven images of Babylon,.... Because of the connection of these words, some understand Jeremiah 51:46 of the report of the deliverance of the Jews time after time; and yet nothing came of it, which disheartened them; and they were used more cruelly, and with greater violence, by the Chaldeans and their kings, one after another; and "therefore" the following things are said; but the particle may be rendered "moreover" n, as some observe; or "surely", certainly, of a truth, as in Jeremiah 5:2; the time is hastening on, the above things being done, when judgment shall be executed, not only upon Bel the chief idol, Jeremiah 51:44; but upon all the idols of the Chaldeans; which should be broke to pieces, and stripped of everything about them that was valuable; the Medes and Persians having no regard to images in their worship; though Dr. Prideaux o thinks that what is here said, and in

Jeremiah 51:44; were fulfilled by Xerxes, when he destroyed and pillaged the Babylonian temples:

and her whole land shall be confounded; the inhabitants of it, when they see their images destroyed, in which they trusted for their safety:

and all her slain shall fall in the midst of her; in the midst of Babylon; where the king and his army were shut up, and dared not move out; and where they were slain when the army of Cyrus entered.

n לכן "praeterea"; so Gataker. o Connexion, par. 1. B. 2. p. 101. B. 4. p. 242, 243.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore - The exiles were to note these things as signs of the approach of God’s visitation.

Confounded - Or, ashamed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile