Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:20

You are my fighting axe and my instrument of war: with you the nations will be broken; with you kingdoms will be broken;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Ax;   Battle-Ax;   Persia;   Thompson Chain Reference - Instruments, Chosen;   Nation, the;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Judgments;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Armour;   Axe;   Battle-Axe;   Hammer;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Axe;   Cyrus;   Maul;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Club;   Hammer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Axe;   Morrish Bible Dictionary - Battle Axe;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Babylon;   Smith Bible Dictionary - Arms, Armor;   Battle-Axe;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ax;   Battle-ax;   Bridle;   Weapon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Ax (Axe);   Break;   Captivity;   Maul;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
He says, "You are My instrument of shattering, My weapon of war;And with you I shatter nations,And with you I destroy kingdoms.
New American Standard Bible (1995)
He says, "You are My war-club, My weapon of war; And with you I shatter nations, And with you I destroy kingdoms.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast ben mine hammer and weapons for warre: for with thee haue I broken the people in peeces, and with thee haue I destroyed kyngdomes.
Darby Translation
Thou art my maul, [my] weapons of war: and with thee I will break in pieces the nations, and I will with thee destroy kingdoms;
New King James Version
"You are My battle-ax and weapons of war: For with you I will break the nation in pieces; With you I will destroy kingdoms;
Literal Translation
You are My war club and weapons of war, for with you I will shatter nations and with you I will destroy kingdoms.
World English Bible
You are my battle-ax and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;
King James Version (1611)
Thou art my battel-axe and weapons of warre: for with thee will I breake in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdomes;
King James Version
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou breakest my weapens of warre, & yet thorow the I haue scatred the nacions & kyngdomes:
THE MESSAGE
God says, "You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I'll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I'll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. I'll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I'll use you to smash the young man and young woman, use you to smash shepherd and sheep. I'll use you to smash farmer and yoked oxen, use you to smash governors and senators.
Amplified Bible
"You [Cyrus of Persia, soon to conquer Babylon] are My battle-axe and weapon of war— For with you I shatter nations, With you I destroy kingdoms.
American Standard Version
Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;
Revised Standard Version
"You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms;
Update Bible Version
You are my battle-ax and weapons of war: and with you I will break in pieces the nations; and with you I will destroy kingdoms;
Webster's Bible Translation
Thou [art] my battle-ax [and] weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
New Century Version
"You are my war club, my battle weapon. I use you to smash nations. I use you to destroy kingdoms.
New English Translation
"Babylon, you are my war club, my weapon for battle. I used you to smash nations. I used you to destroy kingdoms.
Contemporary English Version
The Lord said: Babylonia, you were my hammer; I used you to pound nations and break kingdoms,
Complete Jewish Bible
"[Bavel] you are my war club and weapons of war — with you I shatter nations; with you I destroy kingdoms;
Geneva Bible (1587)
Thou art mine hammer, and weapons of warre: for with thee will I breake the nations, & with thee wil I destroy kingdomes,
George Lamsa Translation
Prepare weapons of war, for with you will I scatter the nations and with you will I destroy kingdoms;
Hebrew Names Version
You are my battle-ax and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;
JPS Old Testament (1917)
Thou art My maul and weapons of war, and with thee will I shatter the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
New Living Translation
"You are my battle-ax and sword," says the Lord . "With you I will shatter nations and destroy many kingdoms.
New Life Bible
He says, "You are My battle-ax which I use in war. With you I destroy countries. With you I destroy nations.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then Jeremias answered all the people, the mighty men, and the women, and all the people that returned him these words for answer, saying,
English Revised Version
Thou art my battle axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;
Berean Standard Bible
"You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin.
New Revised Standard
You are my war club, my weapon of battle: with you I smash nations; with you I destroy kingdoms;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A war-club, art thou for me, Weapons of war; Therefore will I Beat down with thee - nations, and Destroy with thee - kingdoms;
Douay-Rheims Bible
Thou dashest together for me the weapons of war, and with thee I will dash nations together, and with thee I will destroy kingdoms:
Lexham English Bible
He says, "You are a war club for me, a weapon of battle, and I smash nations with you, and I destroy kingdoms with you.
Easy-to-Read Version
The Lord says, "Babylon, you are my club. I used you to smash nations. I used you to destroy kingdoms.
English Standard Version
"You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms;
New American Standard Bible
He says, "You are My war-club, My weapon of war; And with you I shatter nations, And with you I destroy kingdoms.
Good News Translation
The Lord says, "Babylonia, you are my hammer, my weapon of war. I used you to crush nations and kingdoms,
Christian Standard Bible®
You are My battle club, My weapons of war. With you I will smash nations; with you I will bring kingdoms to ruin.
Wycliffe Bible (1395)
Thou hurtlist doun to me the instrumentis of batel, and Y schal hurtle doun folkis in thee, and Y schal leese rewmes in thee;
Young's Literal Translation
An axe [art] thou to me -- weapons of war, And I have broken in pieces by thee nations, And I have destroyed by thee kingdoms,

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

art: Jeremiah 50:23, Isaiah 10:5, Isaiah 10:15, Isaiah 13:5, Isaiah 14:5, Isaiah 14:6, Isaiah 37:26, Isaiah 41:15, Isaiah 41:16, Micah 4:13, Zechariah 9:13, Zechariah 9:14, Matthew 22:7

with thee: or, in thee, or, by thee

break: Jeremiah 25:9, Jeremiah 25:11, Jeremiah 27:5-7

Reciprocal: Job 34:24 - break Psalms 72:4 - break Psalms 94:5 - break Isaiah 13:3 - mighty ones Isaiah 14:4 - How Isaiah 14:12 - weaken Isaiah 14:16 - Is this Isaiah 45:1 - to subdue Isaiah 45:7 - I make Peace Isaiah 46:11 - Calling Isaiah 47:3 - I will take Isaiah 48:14 - he will do Jeremiah 5:10 - ye up Jeremiah 25:14 - I Jeremiah 25:34 - the days of your Jeremiah 27:6 - my Jeremiah 46:22 - and come Jeremiah 47:6 - thou sword Jeremiah 50:25 - opened Jeremiah 51:25 - which destroyest Lamentations 3:11 - pulled Ezekiel 21:3 - will draw Ezekiel 21:11 - to give Ezekiel 21:31 - and skilful Ezekiel 30:11 - the terrible Micah 2:13 - breaker Nahum 2:1 - He that dasheth in pieces Zephaniah 2:12 - my Revelation 13:7 - and power

Gill's Notes on the Bible

Thou [art] my battle axe [and] weapons of war,.... This is said by the Lord, either to Cyrus, as some, to which our version inclines, whom God made use of as an instrument to subdue nations and kingdoms, and destroy them; see Isaiah 45:1; or rather Babylon, and the king of it, who had been the hammer of the earth, Jeremiah 50:23; as it may be rendered here, "thou [art] my hammer" s; or, "hast been"; an instrument in his hands, of beating the nations to pieces, as stones by a hammer, and of destroying them, as by weapons of war: this, and what follows, are observed to show, that though Babylon had been used by the Lord for the destruction of others, it should not be secure from it itself, but should share the same fate; unless this is to be understood of the church of God, and kingdom of Christ, which in the latter day will break in pieces all the kingdoms of the earth, Daniel 2:44; which sense seems to have some countenance and confirmation from Jeremiah 51:24 "in your sight". The Targum is,

"thou art a scatterer before me, a city in which are warlike arms;''

which seems to refer to Babylon:

for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; or, "with thee I have broke in pieces, [and] have destroyed"; the future instead of the past t; as the nations and kingdoms of Judea, Egypt, Edom, Moab, Ammon, and others: or, "that I may break in pieces" u, c. and so it expresses the end for which he was a hammer, as well as the use he had been or would be of.

s מפץ אתה לי "malleus es, [vel] fuisti mihi", Pagninus, Piscator, Cocceius, Schmidt. t "Dispersi, perdidi", Lutherus "conquassavi", Munster; "dissipavi", Piscator. u ונפצתי "ut dissiparem", Junius Tremellius "ut dispergam", Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

Or, Thou art my maul, weapons of war etc. The maul or mace Proverbs 25:18 only differs from the hammer Jeremiah 50:23 in being used for warlike purposes.

Omit the “will” in “will I break.” The crushing of the nations was going on at the time when the prophet wrote. Most commentators consider that Babylon was the mace of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 51:20. Thou art my battle axe — I believe Nebuchadnezzar is meant, who is called, Jeremiah 50:23, the hammer of the whole earth. Others think the words are spoken of Cyrus. All the verbs are in the past tense: "With thee have I broken in pieces," &c., &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile