Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Chronicles 3:4

The porch in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height was 120 cubits. He overlaid it inside with pure gold.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temple;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Temple;   Holman Bible Dictionary - Arch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Palestine;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Temple of Solomon;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
And the porch which was in front of the house was as long as the width of the house, 20 cubits, and the height 120; and inside he overlaid it with pure gold.
New American Standard Bible (1995)
The porch which was in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height 120; and inside he overlaid it with pure gold.
Bishop's Bible (1568)
And the porche that was before the length in the front, according to the breadth of the house, was twentie cubites, and the heyght was an hundred and twentie cubites: and he ouerlayed it on the inner syde with pure golde.
Darby Translation
And the porch which was in front was twenty cubits in length, in front of the house broadways, and the height was a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
New King James Version
And the vestibule that was in front of the sanctuary 1 Kings 6:3)">[fn] was twenty cubits long across the width of the house, and the height was one hundred and [fn] twenty. He overlaid the inside with pure gold.
Literal Translation
As to the porch on the front, the length, according to the breadth of the house in front, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it inside with pure gold.
Easy-to-Read Version
The porch in front of the Temple was 20 cubits long and 20 cubits high. He covered the inside of the porch with pure gold.
World English Bible
The porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.
King James Version (1611)
And the porch that was in the front of the house, the length of it was atcording to the breadth of the house, twentie cubites, and the height was an hundred and twenty: and he ouerlaid it within, with pure gold.
King James Version
And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the Porche before the wydenes of the house, was twentye cubites longe, but the height was an hundreth and twentye, and he ouerlayed it on the ynsyde with pure golde.
American Standard Version
And the porch that was before the house, the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
Bible in Basic English
And the covered way in front of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and a hundred and twenty cubits high, all plated inside with the best gold.
Update Bible Version
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the width of the house, was twenty cubits, and the height 120; and he overlaid it inside with pure gold.
Webster's Bible Translation
And the porch that [was] in the front [of the house], the length [of it was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the hight [was] a hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
New English Translation
The porch in front of the main hall was 30 feet long, corresponding to the width of the temple, and its height was 30 feet. He plated the inside with pure gold.
Contemporary English Version
Across the front of the temple was a porch thirty feet wide and thirty feet high. The inside walls of the porch were covered with pure gold.
Complete Jewish Bible
The length of the hall fronting the house was the same as the house's width, thirty-five feet and the height 210 [feet]; and he overlaid it with pure gold.
Geneva Bible (1587)
And the porch, that was before the length in the front of the breadth was twentie cubits, and the height was an hundreth and twentie, & he ouerlayd it within with pure golde.
George Lamsa Translation
And he made a porch in the front thereof; the length of it was the same as the breadth of the house, twenty cubits, and its height twenty cubits; and he overlaid it within with pure gold.
Hebrew Names Version
The porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.
JPS Old Testament (1917)
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
New Living Translation
The entry room at the front of the Temple was 30 feet wide, running across the entire width of the Temple, and 30 feet high. He overlaid the inside with pure gold.
New Life Bible
The porch in front of the house was as long as the house was wide, ten long steps. It was thirty-three times taller than a man. And he covered the inside with pure gold.
New Revised Standard
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, across the width of the house; and its height was one hundred twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the portico in front of the house, its length in front of the breadth of the house was twenty cubits, and its height a hundred and twenty cubits: and he gilded it within with pure gold.
English Revised Version
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Berean Standard Bible
The portico at the front, extending across the width of the temple, was twenty cubits long and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the porch which was in front of the length, in front of the breadth of the house, was twenty cubits, and, the height thereof, was a hundred and twenty, - and he overlaid it, within, with pure gold.
Douay-Rheims Bible
And the porch in the front, which was extended in length according to the measure of the breadth of the house, twenty cubits: and the height was a hundred and twenty cubits: and he overlaid it within with pure gold.
Lexham English Bible
The length of the portico that was in front was the same as the front of the width of the house: twenty cubits. And its height was one hundred and twenty cubits. And he overlaid it on the inside with pure gold.
English Standard Version
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house, and its height was 120 cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.
New American Standard Bible
The porch which was in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height twenty; and inside he overlaid it with pure gold.
New Century Version
The porch in front of the main room of the Temple was thirty feet long and thirty feet high. He covered the inside of the porch with pure gold.
Good News Translation
The entrance room was the full width of the Temple, 30 feet, and was 180 feet high. The inside of the room was overlaid with pure gold.
Christian Standard Bible®
The portico, which was across the front extending across the width of the temple, was 30 feet wide; its height was 30 feet; he overlaid its inner surface with pure gold.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he bildide a porche bifor the frount, that was stretchid forth along bisidis the mesure of the breede of the hows, of twenti cubitis, sotheli the hiynesse was of an hundrid and twenti cubitis; and he ouergilde it with inne with clennest gold.
Young's Literal Translation
As to the porch that [is] on the front, the length [is] by the front of the breadth of the house, twenty cubits, and the height a hundred and twenty, and he overlayeth it within with pure gold.
Revised Standard Version
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house; and its height was a hundred and twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.

Contextual Overview

1Then Solomon began to build the house of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD appeared to his father David, in the place that David had prepared, on the threshing floor of Ornan the Jebusite. 2Solomon began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. 3Now this is the [measurement of the] foundation which Solomon laid for the house of God: the length in cubits—by the old standard of measure—was sixty cubits (90 ft.), and the width was twenty cubits (30 ft.). 4The porch in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height was 120 cubits. He overlaid it inside with pure gold.5He overlaid the main room [the Holy Place] with cypress wood and overlaid it with fine gold, and decorated it with palm trees and chains. 6And he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim. 7He also overlaid the house [the Holy Place] with gold—the beams, the thresholds, and its walls and its doors; and he carved cherubim on the walls. 8Now he made the room of the Holy of Holies: its length equaling the width of the house was twenty cubits, and its width was twenty cubits; and he overlaid it with 600 talents of fine gold. 9The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the porch: John 10:23, Acts 3:11, Acts 5:12

an hundred and twenty: As the height of the temple was only thirty cubits, 120 seems too great a height for the porch; but the Syriac, Arabic, and the LXX in the codex Alexandrinus, have only twenty, probably reading, instead of maiah weesrim, "one hundred and twenty," ammoth esrim, "twenty cubits;" which brings it within the proportion of the other measures.

Reciprocal: Exodus 25:11 - General 1 Kings 6:3 - General 1 Chronicles 6:10 - Solomon 1 Chronicles 28:11 - the porch 2 Chronicles 29:17 - the porch Ezra 6:3 - the height Psalms 78:69 - And he Ezekiel 40:48 - the porch Matthew 4:5 - on Luke 4:9 - on

Cross-References

Genesis 3:13
Then the LORD God said to the woman, "What is this that you have done?" And the woman said, "The serpent beguiled and deceived me, and I ate [from the forbidden tree]."
Deuteronomy 29:19
"It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, 'I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],'
2 Kings 1:4
"Therefore this is what the LORD says: 'You [Ahaziah] will not leave the bed on which you lie, but you will certainly die.'" So Elijah departed.
2 Kings 1:6
They replied, "A man came up to meet us and said to us, 'Go, return to the king who sent you and tell him, "Thus says the LORD: 'Is it because there is no God in Israel that you send to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore you will not leave the bed on which you lie, but you will certainly die.'"'"
2 Kings 1:16
Then Elijah said to Ahaziah, "Thus says the LORD: 'Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron—is it because there is no God in Israel to inquire of His word?—therefore you will not leave the bed on which you lie, but will certainly die.'"
2 Kings 8:10
And Elisha said to him, "Go, say to him, 'You will certainly recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."
Psalms 10:11
He says to himself, "God has [quite] forgotten; He has hidden His face; He will never see my deed."
2 Corinthians 2:11
to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes.
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that, even as the serpent beguiled Eve by his cunning, your minds may be corrupted and led away from the simplicity of [your sincere and] pure devotion to Christ.
1 Timothy 2:14
and it was not Adam who was deceived, but the woman who was led astray and fell into sin.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The height was an hundred and twenty cubits - This height, which so much exceeds that of the main building 1 Kings 6:2, is probably to be corrected by the reading of the Arabic Version and the Alexandrian Septuagint, “twenty cubits.” But see 2 Chronicles 3:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 3:4. The height was a hundred and twenty — Some think this should be twenty only; but if the same building is spoken of as in 1 Kings 6:2, the height was only thirty cubits. Twenty is the reading of the Syriac, the Arabic, and the Septuagint in the Codex Alexandrinus. The MSS. give us no help. There is probably a mistake here, which, from the similarity of the letters, might easily occur. The words, as they now stand in the Hebrew text, are מאה ואשרים meah veesrim, one hundred and twenty. But probably the letters in מאה meah, a hundred, are transposed for אמה ammah, a cubit, if, therefore, the א aleph be placed after the מ mem, then the word will be מאה meah one hundred; if before it the word will be אמה ammah, a cubit; therefore אמה עשרים ammah esrim will be twenty cubits; and thus the Syriac, Arabic, and Septuagint appear to have read. This will bring it within the proportion of the other measures, but a hundred and twenty seems too great a height.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile