Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Chronicles 28:2

Then David the king rose to his feet and said, "Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for our God, and I prepared materials for the building.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Stool;   Temple;   Thompson Chain Reference - Footstool;   God;   God's;   World, the;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Endurance;   Government;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Throne;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Name of;   Easton Bible Dictionary - Footstool;   Fausset Bible Dictionary - Moriah;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Footstool;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Footstool;   People's Dictionary of the Bible - David;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Footstool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Footstool;   Rest;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Mnemonics;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 24;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people; I had it within my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and for the footstool of the feet of our God. So I had made preparations to build it.
New American Standard Bible (1995)
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.
Bishop's Bible (1568)
And king Dauid stoode vp vpon his feete, and sayde: Heare me my brethren and my people, I had in myne heart to builde an house of rest, for the arke of the couenaunt of the Lorde, and for the footestoole of our God, and had made redie for the building
Darby Translation
And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God, and I have prepared to build.
New King James Version
Then King David rose to his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations to build it.
Literal Translation
And David the king rose up on his feet and said, Hear me, my brothers and my people. With my heart I desired to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstoolof our God. And I made preparations tobuild.
Easy-to-Read Version
King David stood up and said, "Listen to me, my brothers and my people. In my heart I wanted to build a place to keep the Box of the Lord 's Agreement. I wanted to build a place that would be God's footstool. And I made the plans for building that house for God.
World English Bible
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
King James Version (1611)
Then Dauid the king stood vp vpon his feete, and said, Heare me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to builde an house of rest for the Arke of the Couenant of the Lord, and for the footestoole of our God, & had made ready for the building.
King James Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the Lord , and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid the kynge stode vp vpon his fete, and saide: Heare me my brethren and my people: I was mynded to buylde an house, where the Arke of the couenaunt of the LORDE shulde rest, and a fote stole for the fete of oure God, and prepared my selfe for to buylde,
THE MESSAGE
King David stood tall and spoke: "Listen to me, my people: I fully intended to build a permanent structure for the Chest of the Covenant of God , God's footstool. But when I got ready to build it, God said to me, ‘You may not build a house to honor me—you've done too much fighting—killed too many people.' God chose me out of my family to be king over Israel forever. First he chose Judah as the lead tribe, then he narrowed it down to my family, and finally he picked me from my father's sons, pleased to make me the king over all Israel. And then from all my sons—and God gave me many!—he chose my son Solomon to sit on the throne of God 's rule over Israel. He went on to say, ‘Your son Solomon will build my house and my courts: I have chosen him to be my royal adopted son; and I will be to him a father. I will guarantee that his kingdom will last if he continues to be as strong-minded in doing what I command and carrying out my decisions as he is doing now.'
American Standard Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Bible in Basic English
Then David the king got up and said, Give ear to me, my brothers and my people; it was my desire to put up a house, a resting-place for the ark of the Lord's agreement, and for the foot-rest of our God; and I had got material ready for the building of it.
Update Bible Version
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Webster's Bible Translation
Then David the king stood upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: [As for me], I [had] in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
New English Translation
King David rose to his feet and said: "Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord 's covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.
Contemporary English Version
After everyone was there, David stood up and said: Listen to me, my people. I wanted to build a place where the sacred chest would be kept, so we could go there and worship the Lord our God. I have prepared all the supplies for building a temple,
Complete Jewish Bible
Then David the king rose to his feet and said: "My kinsmen and my people! Listen to me! I set my heart on building a house where the ark for the covenant of Adonai could remain at rest. It would have been God's footstool, and I prepared to build it.
Geneva Bible (1587)
And King Dauid stoode vp vpon his feete; and saide, Heare ye me, my brethren and my people: I purposed to haue buylt an house of rest for the Arke of the couenant of the Lord, and for a footestoole of our God, and haue made ready for the building,
George Lamsa Translation
Then he said to them, Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD and for a dwelling place of our God, and I had made ready everything for the building of the house;
Hebrew Names Version
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
JPS Old Testament (1917)
Then David the king stood up upon his feet, and said: 'Hear me, my brethren, and my people; as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
New Living Translation
David rose to his feet and said: "My brothers and my people! It was my desire to build a Temple where the Ark of the Lord 's Covenant, God's footstool, could rest permanently. I made the necessary preparations for building it,
New Life Bible
Then King David stood up and said, "Listen to me, my brothers and my people. I had wanted to build a house of rest for the special box with the Law of the Lord, a place for God to rest His feet, so I had made plans to build it.
New Revised Standard
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had planned to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord , for the footstool of our God; and I made preparations for building.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David stood in the midst of the assembly, and said, Hear me, my brethren, and my people: it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and a place for the feet of our Lord, and I prepared materials suitable for the building:
English Revised Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Berean Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for our God. I had made preparations to build it,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then David the king rose up on his feet, and said, Hear me, my brethren and my people, - As for me, it was near my heart, to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God, and I made ready to build.
Douay-Rheims Bible
And the king rising up, and standing said: Hear me, my brethren and my people: I had a thought to have built a house, in which the ark of the Lord, and the footstool of our God might rest: and prepared all things for the building.
Lexham English Bible
And King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. I myself wanted to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and the footstool of our God, and I prepared to build.
English Standard Version
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord and for the footstool of our God, and I made preparations for building.
New American Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.
New Century Version
King David stood up and said, "Listen to me, my relatives and my people. I wanted to build a place to keep the Ark of the Agreement with the Lord . I wanted it to be God's footstool. So I made plans to build a temple.
Good News Translation
David stood before them and addressed them: "My friends, listen to me. I wanted to build a permanent home for the Covenant Box, the footstool of the Lord our God. I have made preparations for building a temple to honor him,
Christian Standard Bible®
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord 's covenant and as a footstool for our God. I had made preparations to build,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the kyng hadde rise, and `hadde stonde, he seide, My britheren and my puple, here ye me. Y thouyte for to bilde an hows, wherynne the arke of boond of pees of the Lord, and the stool of the feet of oure God schulde reste; and Y made redi alle thingis to bilde.
Young's Literal Translation
And David the king riseth on his feet, and saith, `Hear me, my brethren and my people, I -- with my heart -- to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God, and I prepared to build,
Revised Standard Version
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brethren and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I made preparations for building.

Contextual Overview

1David assembled at Jerusalem all the leaders (officials) of Israel, the leaders of the tribes, and the commanders of the divisions that served the king, and the commanders of thousands, and the commanders of hundreds, and the overseers of all the property and livestock of the king and his sons, with the palace officers and the mighty men, and all the brave warriors. 2Then David the king rose to his feet and said, "Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for our God, and I prepared materials for the building.3"But God said to me, 'You shall not build a house for My Name (Presence), because you are a man of war and have shed blood.' 4"However, the LORD, the God of Israel, chose me from all in my father's house to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be the leader; and in the house (tribe) of Judah he chose the house of my father; and among the sons of my father He was pleased to make me king over all Israel. 5"Of all my sons (for the LORD has given me many sons) He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel. 6"He said to me, 'Solomon your son shall build My house and My courts; for I have chosen him to be a son to Me, and I will be a father to him. 7'I will establish his kingdom forever if he loyally and continually obeys My commandments and My ordinances, as is done today.' 8"Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek after all the commandments of the LORD your God so that you may possess the good land and leave it as an inheritance to your sons after you forever. 9"As for you, Solomon my son, know the God of your father [have personal knowledge of Him, be acquainted with, and understand Him; appreciate, heed, and cherish Him] and serve Him with a blameless heart and a willing mind; for the LORD searches all hearts and minds, and understands every intent and inclination of the thoughts. If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity] He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will reject you forever. 10"Consider this carefully, for the LORD has chosen you to build a house for the sanctuary. Be courageous and strong and do it."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stood up: Genesis 48:2, 1 Kings 1:47

my brethren: 1 Chronicles 11:1-3, Deuteronomy 17:15, Deuteronomy 17:20, Psalms 22:22, Hebrews 2:11, Hebrews 2:12

I had in mine heart: 1 Chronicles 17:1, 1 Chronicles 17:2, 2 Samuel 7:1, 2 Samuel 7:2, 1 Kings 8:17, 1 Kings 8:18

rest: 1 Chronicles 6:31, Psalms 132:3-8, Psalms 132:14

the footstool: Psalms 99:5, Psalms 132:7, Isaiah 66:1, Lamentations 2:1, Acts 7:49

had made ready: 1 Chronicles 18:7-11, 1 Chronicles 22:2-5, 1 Chronicles 22:14

Reciprocal: Exodus 35:21 - General Deuteronomy 3:26 - Let it 2 Samuel 7:3 - all that 1 Chronicles 17:4 - Thou shalt not 1 Chronicles 22:7 - it was in 2 Chronicles 1:11 - this was 2 Chronicles 6:7 - General 2 Chronicles 6:41 - thy resting Isaiah 60:13 - the place Ezekiel 43:7 - and the place Matthew 25:16 - went Mark 14:8 - hath done Acts 7:46 - and desired

Cross-References

Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels, and set out, taking some of his master's good things with him; so he got up and journeyed to Mesopotamia [between the Tigris and the Euphrates Rivers], to the city of Nahor [the home of Abraham's brother].
Genesis 24:29
Now Rebekah had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to the man at the well.
Genesis 24:50
Then Laban and Bethuel answered, "The matter has come from the LORD; so we dare not speak bad or good [to you about it—we cannot interfere].
Genesis 25:20
Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean (Syrian) of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean.
Genesis 28:5
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram, to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 28:15
"Behold, I am with you and will keep [careful watch over you and guard] you wherever you may go, and I will bring you back to this [promised] land; for I will not leave you until I have done what I have promised you."
Genesis 28:20
Then Jacob made a vow (promise), saying, "If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,
Genesis 29:1
Then Jacob went on his way and came to the land of the people of the East [near Haran].
Genesis 31:18
and he drove away all his livestock and [took along] all his property which he had acquired, the livestock he had obtained and accumulated in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
Genesis 32:10
I am unworthy of all the lovingkindness and compassion and of all the faithfulness which You have shown to Your servant. With only my staff [long ago] I crossed over this Jordan, and now I have become [blessed and increased into these] two groups [of people].

Gill's Notes on the Bible

Then David the king stood up upon his feet,.... Rose from the bed or couch on which he lay, as Kimchi thinks, being somewhat recovered of his paralytic disorder, and being willing to exert himself on this occasion; or he rose up from the seat or throne, on which he before sat, in honour to this august assembly before him, and that he might be the more easily heard; for which reason we are told r it was a custom with the ancients even for kings to stand up when they had a number of people about them they spoke to; and if anyone sat it was reckoned a new and strange thing; so Agamemnon, when wounded, did not speak sitting, until he had made an excuse for it:

and said, hear me, my brethren, and my people; having something of moment and importance to say unto them, and which required their diligent attention; and though they were his subjects, he calls them his brethren, being of the same nation and religion, and to show his modesty and humility; in which he was a type of Christ, the King of kings, see Hebrews 2:11

as for me, I had it in my heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the Lord; where it might abide, and not be removed from place to place; the same he had told Solomon, 1 Chronicles 22:7

and for the footstool of our God; or "even for it", for the ark is meant, which is so called, Psalms 99:5 for as the Lord sat between the cherubim over the mercy seat, the lid of the ark, it was, speaking after the manner of men, a footstool to him:

and had made ready for the building; prepared materials for it; see 1 Chronicles 22:4.

r Eustathius in Homer. Iliald. 1. p. 46. Vid, Iliad. 19. ver. 77, 79.

Barnes' Notes on the Bible

My brethren - David retains the modest phrase of a king not born in the purple, but raised from the ranks of the people (see 1 Samuel 30:23; 2 Samuel 19:12). No later Jewish monarch would have thus addressed his subjects.

The footstool of our God - David views the ark as God’s “footstool,” because he was enthroned above it visibly in the Shechinah, or luminous cloud, present from time to time above the mercy seat and between the cherubim (compare the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 28:2. David - stood up upon his feet — He was now very old, and chiefly confined to his bed, (see 1 Kings 1:47;) and while he was addressing his son Solomon, he continued on the bed; but when all the principal nobles of his kingdom came before him he received strength to arise and address them, standing on his feet.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile