Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Chronicles 27:29

Shitrai the Sharonite was in charge of the cattle grazing in Sharon; Shaphat the son of Adlai was in charge of the cattle in the valleys.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adlai;   Agriculture;   King;   Shaphat;   Sharon;   Shitrai;   Thompson Chain Reference - Sharon;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shaphat;   Sharon;   Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Sharon;   Easton Bible Dictionary - Herdsman;   King;   Shaphat;   Sharon, Saron;   Fausset Bible Dictionary - Adlai;   Jaziz;   Palestine;   Shaphat;   Shitrai;   Holman Bible Dictionary - Adlai;   Economic Life;   Herdsman;   King, Kingship;   Shaphat;   Shitrai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adlai;   Chronicles, I;   David;   Shaphat;   Sharon;   Shitrai;   Morrish Bible Dictionary - Adlai ;   Shaphat ;   Sharon ;   Sharonite ;   Shitrai ;   People's Dictionary of the Bible - Army;   Sharon;   War;   Smith Bible Dictionary - Adla'i;   Herd;   Law of Moses;   Sha'phat;   Sha'ronite;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Shepherds;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adlai;   King;   Shaphat;   Sharon;   Sharonite;   Shitrai;   Tax;   Vale;   The Jewish Encyclopedia - Palestine;   Sharon;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Shitrai the Sharonite was over the cattle which were grazing in Sharon; and Shaphat the son of Adlai was over the cattle in the valleys.
New American Standard Bible (1995)
Shitrai the Sharonite had charge of the cattle which were grazing in Sharon; and Shaphat the son of Adlai had charge of the cattle in the valleys.
Bishop's Bible (1568)
Ouer the oxen that fed in Saron, was Setrai the Saronite: And ouer the oxen that were in the valleyes, was Saphat the sonne of Adlai.
Darby Translation
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.
New King James Version
And Shitrai the Sharonite was over the herds that fed in Sharon, and Shaphat the son of Adlai was over the herds that were in the valleys.
Literal Translation
And Shitrai of Sharon was over the herds that fed in Sharon. And Shaphat the son of Adlai was over the herds in the valleys.
Easy-to-Read Version
Shitrai from Sharon was in charge of the cattle around Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the cattle in the valleys.
World English Bible
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
King James Version (1611)
And ouer the herdes that fed in Sharon, was Shetrai the Sharonite: and ouer the herds that were in the valleys, was Shaphat the sonne of Adlai.
King James Version
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Miles Coverdale Bible (1535)
Ouer ye oxen of the pasture at Saron was Sitari the Saronite. Ouer the oxen in the valleys was Saphath the sonne of Adlai.
THE MESSAGE
Shitrai the Sharonite was in charge of herds grazing in Sharon and Shaphat son of Adlai was in charge of herds in the valley.
American Standard Version
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Bible in Basic English
And Shitrai the Sharonite was responsible for the herds in the grass-lands of Sharon, and Shaphat, the son of Adlai, for those in the valleys;
Update Bible Version
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Webster's Bible Translation
And over the herds that fed in Sharon [was] Shitrai the Sharonite: and over the herds [that were] in the valleys [was] Shaphat the son of Adlai:
New English Translation
Shitrai the Sharonite was in charge of the cattle grazing in Sharon; Shaphat son of Adlai was in charge of the cattle in the valleys.
Contemporary English Version
Shitrai from Sharon was responsible for the cattle that were kept in Sharon Plain, and Shaphat son of Adlai was responsible for those kept in the valleys.
Complete Jewish Bible
In charge of the herds of livestock feeding in the Sharon was Shirtai from the Sharon, while Shafat the son of Adlai was put over herds in the valleys.
Geneva Bible (1587)
And ouer the oxen that fed in Sharon, was Shetrai the Sharonite: and ouer the oxen in the valleyes was Shaphat the sonne of Adlai:
George Lamsa Translation
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai;
Hebrew Names Version
and over the herds that fed in Sharon was Shirtai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shafat the son of `Adlai:
JPS Old Testament (1917)
and over the herds that fed in Sharon was Shirtai the Sharonite; and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai;
New Living Translation
Shitrai from Sharon was in charge of the cattle on the Sharon Plain. Shaphat son of Adlai was responsible for the cattle in the valleys.
New Life Bible
Shitrai the Sharonite was over the cattle which were eating in the fields of Sharon. Shaphat the son of Adlai was over the cattle in the valleys.
New Revised Standard
Over the herds that pastured in Sharon was Shitrai the Sharonite. Over the herds in the valleys was Shaphat son of Adlai.
Brenton's Septuagint (LXX)
And over the oxen pasturing in Saron was Satrai the Saronite; and over the oxen in the valleys was Sophat the son of Adli.
English Revised Version
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Berean Standard Bible
Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, over the herds that pastured in Sharon, was Shitrai, the Sharonite. And, over the herds in the vales, Shaphat, son of Adlai.
Douay-Rheims Bible
And over the herds that fed in Saron, was Setrai a Saronite: and over the oxen in the valleys, Saphat the son of Adli:
Lexham English Bible
And over the cattle pastured in the Sharon was Shitrai the Sharonite. And over the cattle in the valley was Shaphat the son of Adlai.
English Standard Version
Over the herds that pastured in Sharon was Shitrai the Sharonite; over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.
New American Standard Bible
Shitrai the Sharonite was responsible for the cattle which were grazing in Sharon; and Shaphat the son of Adlai was responsible for the cattle in the valleys.
New Century Version
Shitrai, from Sharon, was in charge of the herds that fed in the Plain of Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Shitrai the Sharonite was in charge of the herds that grazed in Sharon, while Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Cethray Saronytis `was souereyn of the droues, that weren lesewid in Sarena; and Saphat, the sone of Abdi, was ouer the oxis in valeys;
Young's Literal Translation
and over the herds that are feeding in Sharon [is] Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys [is] Shaphat son of Adlai;
Revised Standard Version
Over the herds that pastured in Sharon was Shitrai the Shar'onite; over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.

Contextual Overview

16Now in charge of the tribes of Israel [were the following]: chief officer of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri; of the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah; 17of Levi, Hashabiah the son of Kemuel; of Aaron, Zadok; 18of Judah, Elihu, one of David's brothers; of Issachar, Omri the son of Michael; 19of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; of Naphtali, Jeremoth the son of Azriel; 20of the Ephraimites, Hoshea the son of Azaziah; of the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah; 21of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel the son of Abner; 22of Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the leaders of the tribes of Israel. 23But David did not count those twenty years of age and under, for the LORD had said he would multiply Israel as the stars of heaven. 24Joab the son of Zeruiah began a census but did not finish; and because of this, [God's] wrath came on Israel, and the number was not recorded in the chronicles of King David. 25Azmaveth the son of Adiel was in charge of the king's storerooms; and Jonathan the son of Uzziah was in charge of the storehouses in the country, in the cities, in the villages, and in the towers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Sharon: 1 Chronicles 5:16, Isaiah 65:10

Reciprocal: Genesis 47:6 - rulers 1 Samuel 21:7 - herdmen 2 Chronicles 32:29 - possessions Proverbs 27:23 - diligent Ecclesiastes 2:7 - also

Cross-References

Genesis 12:3
And I will bless (do good for, benefit) those who bless you, And I will curse [that is, subject to My wrath and judgment] the one who curses (despises, dishonors, has contempt for) you. And in you all the families (nations) of the earth will be blessed."
Genesis 25:33
Jacob said, "Swear [an oath] to me today [that you are selling it to me for this food]"; so he swore [an oath] to him, and sold him his birthright.
Genesis 27:1
Now when Isaac was old and his eyes were too dim to see, he called his elder [and favorite] son Esau and said to him, "My son." And Esau answered him, "Here I am."
Genesis 27:2
Isaac said, "See here, I am old; I do not know when I may die.
Genesis 27:5
But Rebekah overheard what Isaac said to Esau his son; and when Esau had gone to the open country to hunt for game that he might bring back,
Genesis 27:6
Rebekah said to Jacob her [younger and favorite] son, "Listen carefully: I heard your father saying to Esau your brother,
Genesis 27:8
"So now, my son, listen [carefully] to me [and do exactly] as I command you.
Genesis 27:9
"Go now to the flock and bring me two good and suitable young goats, and I will make them into a savory dish [of meat] for your father, the kind he loves [to eat].
Genesis 27:10
"Then you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before his death."
Genesis 27:11
Jacob said to Rebekah his mother, "Listen, Esau my brother is a hairy man and I am a smooth [skinned] man.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

This section is important as showing that David, the younger son of a not very opulent family 1Sa 16:11, 1 Samuel 16:20, had now become a large landed proprietor, as well as a capitalist, possessed of much moveable wealth. We may perhaps see the sources of both these kinds of property, in the successful wars which he had waged 1 Samuel 27:8-9; 1 Samuel 30:20; 2 Samuel 8:4, 2Sa 8:7-8, 2 Samuel 8:12; in the revenue derived from subject kings 1 Samuel 8:2, 1 Samuel 8:14; 1 Samuel 10:19; and in the purchase and occupation of lands in different places. Further, he enjoyed, of course, the usual rights of a Jewish king over the landed property of his subjects, and was thus entitled to receive a tithe of the produce in tithes (1 Samuel 8:15, 1 Samuel 8:17) and in “benevolences.” Compare 1 Samuel 10:27; 1 Samuel 16:20, etc.

1 Chronicles 27:25

The castles - Probably the watchtowers in the border districts, exposed to raids from the plundering tribes of the desert 2 Chronicles 26:10; 2 Chronicles 27:4.

1 Chronicles 27:28

In the low plains - Rather, “in the Shephelah,” the proper name of the low tract between the hill country of Judaea and the Mediterranean.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 27:29. 1 Chronicles 27:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile