Lectionary Calendar
Friday, May 3rd, 2024
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Génesis 24

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

XXIV.
MATRIMONIO DE ISAAC Y REBEKAH.

(1) Abraham era viejo. - Como Isaac tenía treinta y siete años cuando murió Sara ( Génesis 23:1 ), y cuarenta cuando se casó ( Génesis 25:20 ), Abraham, que era centenario cuando Isaac nació, ahora tendría casi 140 años.

Como vivió hasta los 175 años ( Génesis 25:7 ), sobrevivió al matrimonio de Isaac treinta y cinco años, y vivió para ver a Esaú y Jacob casi adultos.

Versículo 2

A su criado mayor de su casa. - Heb., Su sirviente, el mayor de su casa. Es el nombre de una oficina; y aunque alguien que ocupara un puesto tan confidencial sería un hombre de edad madura, no es probable que Abraham enviara a alguien que todavía no fuera vigoroso en un viaje tan lejano. Eliezer de Damasco había ocupado un cargo similar cincuenta y cinco años antes ( Génesis 15:2 ), pero probablemente era un hombre más joven.

Pon ... tu mano debajo de mi muslo. - Ya que Jacob requiere que José le jure de la misma manera ( Génesis 47:29 ), esta forma de juramento fue considerada evidentemente como muy solemne. Su significado ha sido muy discutido, pero encontramos el muslo en Génesis 46:26 ; Éxodo 1:5 - en ambos lugares se traduce lomos - utilizado como fuente de posteridad.

Probablemente, por lo tanto, como argumenta Tuch, es una manera eufemística de describir el miembro circuncidado, que debía ser tocado por la mano colocada debajo del muslo; y así el juramento fue realmente por el pacto santo entre Abraham y Dios, del cual la circuncisión era el símbolo.

Cuídate de no volver a traer a mi hijo allá. - El compromiso de Isaac y Rebeca se cuenta con la mayor exactitud de detalle, porque contenía dos principios de importancia primordial para la posteridad de Abraham: el primero, que no debían permitir que se fusionaran con los cananeos, sino que seguirían siendo un pueblo distinto. ; porque este matrimonio mixto con mujeres de su propia raza era sólo un medio para lograr un fin, y no una ley vinculante, que debía observarse por sí mismo.

Y en segundo lugar, que bajo ninguna circunstancia pudieran regresar a Mesopotamia, sino que debían aferrarse devotamente a la tierra que Dios les había prometido poseer. Aprendemos de Génesis 24:8 que este segundo punto fue considerado por Abraham como aún más importante que el primero; y con razón. Porque la raza podría seguir siendo distinta incluso si Isaac tomara por esposa a una mujer de Palestina, aunque existiría el riesgo de deterioro religioso; pero si regresaban a Padanáram, seguramente serían absorbidos, y no buscarían un destino más alto que el alcanzado por los descendientes de Labán.

Tierra de mis parientes. - Más bien, de mi nacimiento; y así en Génesis 24:4 . (Véase la nota sobre Génesis 12:1 ) Es una palabra diferente de la parentela correctamente traducida en Génesis 24:38 .

Los intérpretes judíos dicen que por la casa de su padre aquí, y por su país en Génesis 24:4 , Abraham se refería a Charran: pero por su lugar de nacimiento se refería a Ur de los caldeos. Por tanto, si el criado no conseguía una esposa en Charrán, debía continuar su viaje a Ur, donde Abraham, sin duda, tenía muchos parientes.

Versículo 10

Y el sirviente. - ¿Por qué no fue Isaac él mismo en busca de esposa? No debemos concluir de su inactividad que el asunto no contó con su total concurrencia; pero él era el heredero y, según las costumbres orientales, convenía que la elección quedara en manos de un diputado de confianza. Lo peculiar de la narración es la distancia a la que fue enviado el sirviente y la limitación de su elección a una familia en particular; pero estas dos peculiaridades surgieron de las consideraciones religiosas involucradas.

Posteriormente, Jacob fue en persona a una misión similar, pero debemos recordar que Rebeca también estaba buscando para él un lugar seguro. De no ser por esto, y si él hubiera sido el único heredero, probablemente habría enviado una embajada a la casa de su hermano para pedirle una esposa.

Porque todos los bienes de su señor estaban en su mano. - Más bien, con todo lo bueno de su amo en la mano. Era necesario no solo que el sirviente llevara consigo un convoy que garantizara su seguridad y la de la novia a su regreso, sino también regalos tan ricos que representaran adecuadamente la riqueza y el poder de Abraham.

Mesopotamia. - Heb .: Aram-Naharaim: es decir, " Aram de los dos ríos". Aram significa tierras altas, pero se convirtió en el título de toda la raza siria; y aquí Aram-Naharaim significa la parte de Siria que se encuentra entre el Tigris y el Éufrates. Era una región sin montañas, excepto hacia el norte. Para Padan-aram, vea la Nota sobre Génesis 25:20 .

La ciudad de Nahor. - Este era Charran ( Génesis 27:43 ). Probablemente, Nacor había emigrado allí desde Ur cuando Taré estaba envejeciendo, para poder ocupar los pastos que Abraham estaba a punto de abandonar.

Versículo 11

Hizo que sus camellos se arrodillaran. - Los camellos descansan arrodillados, pero el criado no los soltó hasta que supo que Dios había escuchado su oración. (Ver Génesis 24:32 .)

Por un pozo de agua. - El pozo era propiedad de toda la ciudad y sólo podía utilizarse a una hora determinada; y el criado, por tanto, aguarda hasta que las mujeres vinieran a sacar. Este deber de buscar agua no es exclusivo de las mujeres orientales, pero hasta el día de hoy, en la mayor parte de Europa, dondequiera que el suministro provenga de una fuente pública, las mujeres pueden verse así ocupadas. Rebeca llevaba su cántaro al hombro; en el sur de Francia las mujeres vascas, como las antiguas egipcias, lo llevan sobre la cabeza, y el hábito de equilibrarlo les da un porte peculiarmente erguido y elegante.

Versículos 12-14

(12-14) Oh Señor Dios ... - Heb .: Jehová, Dios de mi señor Abraham. La palabra traducida como "maestro" a lo largo de este capítulo es 'donai, la palabra ordinaria para señor, y así se traduce en Génesis 24:18 . Como miembro circuncidado de la casa de Abraham, el siervo ora a Jehová, el Dios de Abraham; y aunque en Génesis 24:5 había sugerido una dificultad, aparentemente no fue por falta de fe, sino para saber si, bajo alguna circunstancia, Isaac podría regresar a Aram-Naharaim.

Ahora deja el éxito de su misión a Jehová; y aunque usaría su propio discernimiento para seleccionar de la tropa de doncellas que avanzaban a una cuyo rostro prometía bondad de corazón, el cumplimiento de la señal señalada que marcaría la aprobación de Dios también mostraría que ella no era una mujer grosera, sino una activa, generosa y amable.

Envíame buena velocidad este día. - Heb., Haz que me encuentre este día.

Me paro. - Esta palabra aquí, y en Génesis 24:43 , no es la misma que se usa en Génesis 24:30 , pero significa que me publico o tomo mi puesto.

De este modo. - Más bien, por ella: al dar la señal señalada, sabré que has mostrado bondad a mi señor.

La damisela. - Esta palabra (heb., Na'ar ) es del género común en el Pentateuco, excepto en Deuteronomio 22:19 , donde tiene la terminación femenina. Se usa para los jóvenes de Abraham en Génesis 14:24 ; Génesis 18:7 , & c.

, pero no menos de veintidós veces de mujeres. En el resto de la Biblia siempre se marca el género, e incluso aquí se lee en femenino en las sinagogas judías. Tenemos aquí otra de las muchas pruebas lingüísticas de la extrema antigüedad del Pentateuco, y es la más interesante porque se encuentra en una sección Jehovística. La misma palabra se usa nuevamente en Génesis 24:16 ; Génesis 24:28 . (Ver nota sobre Génesis 43:8 )

Versículo 16

Ella bajó al pozo. - Al agua, por tanto, se llegaba por un tramo de escalones, regla habitual dondequiera que el pozo fuera alimentado por un manantial natural. Las cisternas, por el contrario, abastecidas por las lluvias eran más estrechas en la parte superior que en la inferior.

El Sr. Malan ( Philosophy or Truth, p. 93), en un interesante relato de su visita a este pozo, dice que al salir de Harán por la noche para examinarlo, encontró “un grupo de mujeres que llenaban, ya no su jarras, ya que los escalones por los que Rebeca fue a buscar el agua ahora están bloqueados, pero sus odres de agua sacan agua de la boca del pozo. Todo lo que rodea al pozo muestra signos de la edad y del paso del tiempo; porque como es el único pozo de agua potable que hay allí, se recurre mucho a él.

Otros pozos son solo para dar de beber a los rebaños. Allí encontramos los comederos de varias alturas para camellos, para ovejas y para cabras, para cabritos y para corderos; allí las mujeres usan narigueras y brazaletes en los brazos, algunos de oro o de plata, y otros de bronce, o incluso de vidrio ”.

Versículo 21

Y el hombre que la miraba ... - El verbo es raro, y la LXX., Syr. Y Vulg., Seguidas de Gesenius y Fürst, traducen: “Y el hombre la miró atentamente, guardando silencio, para poder saber ”, etc. El sirviente, bien podemos creer, estaba asombrado por la exactitud y rapidez con que su oración estaba siendo respondida, pero este no es el punto al que se refiere el resto del versículo; más bien, lo pone ante nosotros observando atentamente todo lo que ella dijo e hizo, y llegando cuidadosamente a la conclusión de que la hermosa y generosa doncella era la prometida destinada al hijo de su señor.

Versículo 22

Arete. - Realmente anillo en la nariz; porque en Génesis 24:47 el hombre se lo pone en la nariz, cara mal traducida en nuestra versión. La palabra aparece nuevamente en Ezequiel 16:12 , donde se traduce como joya, y nuevamente se coloca "en la nariz"; también se traduce de manera similar como joya en Proverbios 11:22 , donde se coloca en “el hocico de un cerdo”.

“No se colgó del cartílago central de la nariz, sino de la fosa nasal izquierda, cuya carne fue perforada con ese propósito; y esos anillos siguen siendo los esponsales habituales presentes en Arabia, y se usan comúnmente tanto allí como en Persia, hechos no solo de oro y plata, sino también de coral, nácar e incluso materiales más baratos. (Véase la cita en la nota sobre Génesis 24:16 .) Su peso, alrededor de un cuarto de onza, no lo haría más desfigurante que muchos de los adornos personales que se usan en la actualidad.

En la actualidad, las mujeres orientales llevan profusamente brazaletes, y por lo general cubren todo el brazo hasta el codo.

Versículo 24

Betuel hijo de Milca, que dio a luz a Nacor. - Rebeca menciona a la madre de su padre para mostrar que ella descendía de una esposa noble; pero el sirviente lo recibiría como una prueba de que no solo por parte del padre, sino también por parte de la madre, ella era prima de Isaac, siendo Milca la hija de Harán, el hermano de Abraham. Y cuando supo que ella cumplía todas las condiciones, le dio las joyas que tenía en la mano, inclinó la cabeza y dio gracias.

Versículo 28

La doncella corrió y les habló de la casa de su madre. - Las palabras insertadas en cursiva son peores que inútiles. La esposa de un jeque tiene una tienda separada ( Génesis 24:67 ), y el resultado de la poligamia es hacer que cada familia se mantenga estrechamente unida. Naturalmente, también, la doncella mostraría primero a su madre ya las mujeres regalos de un significado tan especial.

Incluso encontramos a Labán, el hermano, actuando como representante de Rebeca; y sólo cuando se tiene que dar la decisión final a Betuel se le permite tener voz en el asunto ( Génesis 24:50 ).

Versículo 29

Labán corrió hacia el hombre. - No hasta que vio a Rebeca, como se narra en el siguiente versículo, siendo este un breve resumen, seguido de un relato más detallado. Probablemente Milcah lo había enviado y convocado a su tienda, donde su hermana le mostró sus regalos y le contó lo que había sucedido. Luego se apresuró a ofrecer la debida hospitalidad al generoso extraño.

Versículo 31

Entra, bendito del Señor. Esta hospitalidad era casi natural en Oriente, aunque la seriedad de Labán pudo haber aumentado al ver los ornamentos de oro de su hermana. Más notable es que Labán se dirija al siervo llamándolo “bendito de Jehová”; porque aprendemos en Josué 24:2 que el monoteísmo de Nahor y su familia no fue de ninguna manera puro.

Sin embargo, tampoco eran idólatras, y los “otros dioses” a quienes servían probablemente eran terafines, como ciertamente lo fueron los dioses de Labán mencionados en Génesis 31:30 . Incluso hasta el último momento, estos dioses domésticos parecen haber retenido los afectos de la nación ( Oseas 3:4 ); y probablemente la mayoría de las mentes sin educación, incluso cuando su religión es la principal. Cierto, tienen, no obstante, una tendencia a añadirle algunas supersticiones, especialmente en la forma de modelar por sí mismos algún mediador inferior.

Versículo 33

No comeré hasta que haya dicho mi misión. - Se plantean aquí dos puntos de las costumbres orientales: el primero, que la hospitalidad, tan necesaria en un país donde no hay posadas, era y sigue siendo una religión para los beduinos; el segundo, que en consecuencia concederá cualquier cosa en lugar de que se le niegue su hospitalidad. Consciente de este sentimiento, el sirviente de Abraham no participará del pan y la sal de Labán hasta que no haya hecho su pedido. Después de convertirse en invitado de Labán, Labán habría sido libre de hacer lo que quisiera; pero ahora debe conceder lo que se le pide, o el extraño se negará a entrar en su morada.

El Sr. Fraser ( Descripción histórica de Afganistán Génesis 11 p. 424: Edimburgo, 1834) y Ferrier ( L'Af ghanistan, Génesis 11 , p. 119: ed. 1842) mencionan una notable costumbre relacionada con la hospitalidad afgana que ilustra admirablemente el comportamiento del siervo de Abraham.

Se llama menawâti, de dos palabras que significan que he entrado. Cualquiera que tenga un favor que pedir va a la tienda o casa de la persona de quien lo espera, pero se niega a sentarse en su alfombra o participar de su comida hasta ha concedido la bendición requerida. Y la costumbre hace que sea una cuestión de honor concederlo, si está en el poder de la persona a la que se apela.

Versículo 38

Parientes. - No es la palabra así traducida en Génesis 24:4 ; Génesis 24:7 , pero que traduce familia en Génesis 8:19 , marg., 10: 5, 12: 3, etc. Estrictamente, significa una subdivisión de una tribu ( Números 1:18 ).

Versículo 43

La Virgen. - No es la palabra que se usa en Génesis 24:16 , ni la que se traduce damisela allí y en Génesis 24:14 , sino almah, una joven que está madurando para el matrimonio. Se aplica a Miriam en Éxodo 2:8 , donde se traduce como doncella, ya la madre del Emmanuel en Isaías 7:14 .

Versículo 45

Hablando en mi corazón - El heb. el idioma es mucho más exacto y verdadero: es decir, antes de que hubiera terminado de hablar con mi corazón.

Versículo 47

Sobre su rostro. - Heb., Sobre su nariz. Esta mala traducción explica la extraña joya de representación de la frente en el margen de Génesis 24:22 .

Versículo 50

Labán y Betuel. - Ver nota sobre Génesis 24:28 . Incluso cuando se menciona tan tarde, el padre se coloca después del hermano; y de esto no necesitamos buscar más explicación que que por la poligamia el padre se separó de sus propios hijos, mientras que cada familia separada se mantuvo muy unida. Así, cuando Dina fue agraviada, fueron dos de los hijos de su madre, Simeón y Leví, quienes la vengaron ( Génesis 34:13 ); y así fue Absalón quien vengó a Tamar ( 2 Samuel 13:22 ).

Sin embargo, finalmente fue necesario el consentimiento de Bethuel; pero tan pronto como se dio, todos los arreglos activos se dejaron a la madre ya Labán ( Génesis 24:53 ), y Bethuel no se menciona más.

Versículo 53

Joyas de plata y joyas de oro. - Heb .: vasos. En la antigüedad, había que comprar una esposa ( Génesis 34:12 ), y los regalos que se daban no eran meros adornos y joyas, sino artículos de uso y valor sustanciales. De hecho, rápidamente, en un país de tal cortesía ceremonial, la compra adoptó una forma más honorable, pero los orientales no permitían que su cortesía interfiriera con sus intereses, y los parientes se ocuparían de que las ofrendas voluntarias no cayeran por debajo del estándar habitual.

Estos fueron en parte para la novia y en parte para sus parientes: y como se describe aquí como yendo exclusivamente al hermano y a la madre, la tradición judía ha inventado la historia de que Betuel estaba enfermo en ese momento y murió el día del día del sirviente. llegada. Pero la manera en que Isaac habla de él en Génesis 28:2 no nos permite suponer que él estaba muerto en el momento de su partida, o que era una persona sin capacidad ni importancia. Posiblemente, por tanto, la poligamia había llevado a la costumbre de que los regalos de compra fueran a la tienda de la madre.

Versículo 55

Unos pocos días, al menos diez. - Heb., Días o una década, que Onkelos, Saadja, Rashi y otros traducen como en el margen: "un año o diez meses". Pero si bien esta traducción tiene una alta autoridad judía, es más probable que década fuera el nombre de la tercera parte de un mes. Por tanto, sería curioso descubrir que la familia de Taré, con o en lugar de semanas, midió el tiempo por períodos de diez días, como era sin duda la costumbre de los egipcios en un período de su historia.

Versículo 58

¿Irás con este hombre? - Una mujer en Oriente tiene pocas opciones en el asunto de su matrimonio, y aquí, además, todo fue tan claramente providencial, que Rebeca, como su padre y su hermano ( Génesis 24:50 ), habría sentido que estaba mal hacer dificultades. , y expresa que está dispuesta a ir de inmediato, aunque nunca volverá a ver a sus parientes. Por supuesto, habría un pequeño retraso para la preparación, pero ninguno para la despedida.

Versículo 59

Su hermana. - Betuel pudo haber tenido otros hijos, aunque solo se menciona a Labán.

Su enfermera. - Cuán querida era Débora, primero para Rebeca y luego para Jacob, se puede ver por el lamento por su muerte ( Génesis 35:8 ).

Versículo 60

Miles de millones. - Heb .: miles de diez mil. Un millón era un número que en este período temprano los hebreos no tenían forma de expresar. La bendición contiene dos partes: la primera, la esperanza de la fecundidad fundada en el mandato primitivo ( Génesis 1:28 ); el segundo, el de la victoria en la guerra (ver Génesis 22:17 ).

Versículo 62

El pozo Lahai-roi. - El pozo de Agar ( Génesis 16:14 ), situado en la “región del sur”, es decir, el Negeb (ver Génesis 12:9 ). El oasis a su alrededor se convirtió en la residencia favorita de Isaac ( Génesis 25:11 ), y estaba en el vecindario de Beer-seba, donde Abraham vivía cuando Sara murió en Hebrón ( Génesis 23:2 ).

El viaje del sirviente tomaría algunos meses, y durante este tiempo los rebaños de Abraham serían trasladados de una estación a otra, pero se sabría dónde estaba en la época del año. Como Isaac estaba en la estación más alejada de Charran, Rebekah habría visitado todas sus casas antes de llegar a Beer-lahai-roi.

Versículo 63

Meditar. - Muchos comentaristas judíos traducen como rezar y derivan una de las tres formas judías de oración de este acto de Isaac. Pero aunque el verbo es raro, el sustantivo se usa en Salmo 104:34 de la meditación religiosa; y este sentido concuerda bien con todo el carácter del tranquilo y pacífico Isaac, ya señalado como el tipo del Cordero mudo ante sus asesinos ( Génesis 22:7 ).

Versículo 64

Ella se apagó. - Heb . : cayó: descendió apresuradamente de su camello. Todavía es costumbre en Oriente que un inferior cuando se encuentra con un superior desmonte y avance a pie. Rebeca, por lo tanto, habría sido considerada audaz e irrespetuosa si no hubiera reconocido la superioridad de su señor. Además de la belleza, ya hemos visto en su bondad de corazón, actividad y sumisión valiente a la guía de la Providencia; ahora vemos su modestia y cortesía hacia su esposo.

Versículo 65

Ella tomó un velo y se cubrió. - Las novias suelen llevarse al novio envueltas en un velo, que cubre todo el cuerpo, y es mucho más grande que el que se lleva habitualmente. En la actualidad, el velo de novia suele ser rojo, el velo ordinario azul o blanco. Al envolverse en este velo, Rebeca notificó que ella era la novia. Después del matrimonio, rara vez se usaba en este período temprano, por lo que tanto los egipcios como Abimelec vieron la belleza de Sara.

Versículo 67

La tienda de Sarah. - De modo que Lea y Raquel tenían cada una su propia tienda ( Génesis 31:33 ; pero ver Génesis 24:28 . Génesis 24:28 ).

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Genesis 24". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/genesis-24.html. 1905.
adsFree icon
Ads FreeProfile