Consider helping today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #08033 - שָׁם
Nm) ms (סהמ ShM) - I. Breath:The breath of a man is character, what makes one what he is. The name of an individual is more than an identifier but descriptive of his character or breath. II. There:Used to identify another place. [Hebrew and Aramaic] III. Sky:The place of the winds. [Hebrew and Aramaic; Only used in the masculine plural form, mimsor nimsin Aramaic] IV. Aroma: A sweet aroma that is carried on the wind or breath. [df: Mo] KJV (1365): name, renown, fame, famous, heaven, air, sweet, there - Strongs: H5561 (סַם), H8033 (שָׁם), H8034 (שֵׁם), H8036 (שֻׁם), H8064 (שָׁמֶה), H8065 (שְׁמַיִן), H8536 (תַּמָּה)
Nf1 ) ems (סהמה ShMH) - Desolate: A wind blowing over the land pulls the moisture out of the ground drying it up, making a place of ruin or desert. KJV (39): astonishment, desolation, desolate, waste, wonderful - Strongs: H8047 (שַׁמָּה)
kf1) emsm (מסהמה MShMH) - Desolate: A wind blowing over the land pulls the moisture out of the ground drying it up, making a place of ruin or desert. KJV (7): desolate, astonishment - Strongs: H4923 (מְשַׁמָּה)
B) mms (סהממ ShMM) AC: ? CO: ? AB: Desolate: A wind blowing over the land pulls the moisture out of the ground drying it up, making a place of ruin or desert. One in horror or in astonishment is one dried up in the inside.
V) mms (סהממ ShMM) - Desolate: [Hebrew and Aramaic] KJV (93): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Hophal, Piel) desolate, astonish, waste, destroy, wonder, amaze - Strongs: H8074 (שָׁמֵם), H8075 (שְׁמַם)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
שָׁם adv., there (Arab. ثَمَّ and of time ثُمَّ; Chald. תָּם; Syriac ܬܳܡܰܢ. A trace of another form שֹׁם = ثُمَّ is found in the pr.n. גֵּרְשֹׁם Exodus 2:22, as to which see p. 182, A. In the Indo-Germanic languages there answer to this, Gr. τῆμος, tunc; Lat. tum (tunc; compare num, nunc); Anglosax. thoeœnne; whence the English then; Germ. dann; all of which are applied to time; see No. 2). It is used
(1) pr. of place,
(a) i.q. eo loco, ἐκεῖ. Genesis 2:8, 12 11:2, 31 Genesis 11:31, 12:7, Genesis 12:8, 10 Genesis 12:10, 13:4, 18 Genesis 13:18 and so very often. When preceded by a relative, אֲשֶׁר שָׁם where, Exodus 20:18 commonly with one or more words between, שָׁם-אֲשֶׁר Genesis 13:3; 2 Samuel 15:21. שָׁם-שָׁם here, there, Isaiah 28:10.
(b) after verbs of motion, i.q. שָׁמָּה thither (like ἐκεῖ for ἐκεῖσε), 1 Samuel 2:14; 2 Kings 19:32 whence שָׁם-אֲשֶׁר whither, 1 Kings 18:10; Jeremiah 19:14.
(2) used of time, at that time, then (like the Gr. ἐκεῖ, Lat. ibi, illico, compare the above remarks on the traces of this word in other languages), Psalms 14:5, 132:17 Judges 5:11.
(3) i.q. therein, in that thing, Hosea 6:7, “they have transgressed the covenant, שָׁם בָּֽגְדוּ בִי therein (darin, in diefem Stücke) they have rebelled against me.”
With ה parag. שָׁ֫מָּה (read shammah)
(a) thither, Genesis 19:20, 23:13 Isaiah 34:15 (where we must render, “thither shall she place her nest,” etc., comp. Psalms 122:5; Exodus 29:42).
(b) i.q. שָׁם there (so that -ָה has a mere demonstrative power), Jeremiah 18:2. After a relative, אֲשֶׁר שָׁ֫מָּה whither, Genesis 20:13 rarely where, 2 Kings 23:8.
With pref. מִשָּׁם thence
(1) of place, Genesis 2:10, 11:8, Genesis 11:9; 1 Samuel 4:4. מִשָּׁם-אֲשֶׁר whence, Deuteronomy 9:28.
(2) used of time, Hosea 2:17.
(3) i.q. from that thing, whence, like the Lat. inde (unde), Genesis 3:23, “that he might till the ground אֲשֶׁר לֻקַּה מִשָּׁם whence (out of which) he had been taken;” 1 Kings 17:13, עֲשִׂי לִי מִשָּׁם עֻגָּה “make me thence (out of that meal) a cake;” Ezra 5:3. Pleonastically, Genesis 49:24. מִשָּׁם רֹעֶה אֶבֶן יִשְׂרָאֵל “from thence (dorther), from the shepherd, the stone of Israel (comes),” etc.
the Fourth Week after Epiphany