el camino de los paganos. Referencia al Pentateuco ( Levítico 18:3 ; Levítico 20:23 ).
paganos . naciones.
costumbres . estatutos u ordenanzas.
gente . pueblos.
en vano . un respiro.
uno corta. árbol . Es solo]. árbol que se corta.
en posición vertical . rígido.
soportado . transportado.
no hay ninguno como, etc. Ver nota sobre Éxodo 15:11 .
Tu nombre. Ver nota sobre Salmo 20:1 .
OMS... ? Palabras citadas en "el cántico de Moisés y el Cordero" ( Apocalipsis 15:3 ; Apocalipsis 15:4 ).
Tarsis. Ver nota sobre 1 Reyes 10:22 .
Uphaz. Probablemente. Ofir. Compárese con 1 Reyes 9:28 ; 1 Reyes 10:11 .
el Dios vivo. Ambas palabras en plural, refiriéndose al Dios trino.
rey eterno . rey de las edades, o de la eternidad.
Así diréis, etc. Este verso está en caldeo, para servir como. confesión de su fe en su exilio.
no hecho ... perecerá. Tenga en cuenta la figura del habla Paronomasia. Hebreo. 'abadu ye'badu.
mundo . el mundo habitable. Hebreo. tebel.
discreción . comprensión.
viento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.
confundido . poner en vergüenza.
aliento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.
vanidad. El apelativo común de ídolos.
errores . burlas.
el momento de su visitación. Ver nota sobre Jeremias 8:12 .
La porción de Jacob. Referencia al Pentateuco ( Números 18:20 ; Deuteronomio 32:9 ).
Jacob. No Israel, porque se habla de la semilla natural como en Deuteronomio 32:9 . Ver notas sobre Génesis 32:28 ; Génesis 43:6 .
Ex . Framer.
El SEÑOR de los ejércitos. Ver nota sobre Jeremias 6:6 .
Reúnanse . Reúnanse. Ocurre solo aquí.
mercancías . manojo. Porque eso es todo lo que podrían llevarse con ellos.
habitante . habitante. Ponga "la hija de Sion".
fortaleza. Puesto por figura retórica Metonimia (de Adjunto), para la ciudad de Jerusalén.
Yo lo haré con honda. Expresado por figura retórica, metonimia (de adjunto), por todo lo que significa. Compárese con Isaías 22:17 ; Isaías 22:18 .
encuéntrelo así . descubrir la verdad de ello.
me. Sion ahora habla en vista de la deportación venidera; o Jeremías expresa la calamidad.
un dolor: o mi aflicción.
y yo . pero yo.
tabernáculo . tienda de campaña o vivienda.
niños . hijos.
pastores . pastores o gobernantes.
se convierten. Esto apunta al reinado de Joacim.
El Señor. Hebreo. Jehová. (con ' eth) . Jehová mismo. Aplicación-4.
ruido . voz.
bruit . rumor. Francés soplo, . voz, del bretón (celta) bruchellein, rugir (como. león). Compárese con el griego. bruchao-mai.
norte. Compárese con Jeremias 1:15 ; Jeremias 5:15 ; Jeremias 6:22 , etc.
dragones . chacales.
no está en . no pertenece a.
No lo es. Algunos códices, con dos ediciones impresas tempranas, arameo, Septuaginta, siríaco y Vulgata, dicen "ni".
directo . establecer.
con . en.
familias. Algunos códices dicen "reinos". Compárese con Salmo 79:6 .
Tu nombre . Tú (enfático). Ver nota sobre Salmo 20:1 .
VersÃculo 2
el camino de los paganos. Referencia al Pentateuco ( Levítico 18:3 ; Levítico 20:23 ).
paganos . naciones.
VersÃculo 3
costumbres . estatutos u ordenanzas.
gente . pueblos.
en vano . un respiro.
uno corta. árbol . Es solo]. árbol que se corta.
VersÃculo 5
en posición vertical . rígido.
soportado . transportado.
VersÃculo 6
no hay ninguno como, etc. Ver nota sobre Éxodo 15:11 .
Tu nombre. Ver nota sobre Salmo 20:1 .
VersÃculo 7
OMS... ? Palabras citadas en "el cántico de Moisés y el Cordero" ( Apocalipsis 15:3 ; Apocalipsis 15:4 ).
VersÃculo 9
Tarsis. Ver nota sobre 1 Reyes 10:22 .
Uphaz. Probablemente. Ofir. Compárese con 1 Reyes 9:28 ; 1 Reyes 10:11 .
VersÃculo 10
el Dios vivo. Ambas palabras en plural, refiriéndose al Dios trino.
rey eterno . rey de las edades, o de la eternidad.
VersÃculo 11
Así diréis, etc. Este verso está en caldeo, para servir como. confesión de su fe en su exilio.
no hecho ... perecerá. Tenga en cuenta la figura del habla Paronomasia. Hebreo. 'abadu ye'badu.
VersÃculo 12
mundo . el mundo habitable. Hebreo. tebel.
discreción . comprensión.
VersÃculo 13
viento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.
VersÃculo 14
confundido . poner en vergüenza.
aliento. Hebreo. ruach. Aplicación-9.
VersÃculo 15
vanidad. El apelativo común de ídolos.
errores . burlas.
el momento de su visitación. Ver nota sobre Jeremias 8:12 .
VersÃculo 16
La porción de Jacob. Referencia al Pentateuco ( Números 18:20 ; Deuteronomio 32:9 ).
Jacob. No Israel, porque se habla de la semilla natural como en Deuteronomio 32:9 . Ver notas sobre Génesis 32:28 ; Génesis 43:6 .
Ex . Framer.
El SEÑOR de los ejércitos. Ver nota sobre Jeremias 6:6 .
VersÃculo 17
Reúnanse . Reúnanse. Ocurre solo aquí.
mercancías . manojo. Porque eso es todo lo que podrían llevarse con ellos.
habitante . habitante. Ponga "la hija de Sion".
fortaleza. Puesto por figura retórica Metonimia (de Adjunto), para la ciudad de Jerusalén.
VersÃculo 18
Yo lo haré con honda. Expresado por figura retórica, metonimia (de adjunto), por todo lo que significa. Compárese con Isaías 22:17 ; Isaías 22:18 .
encuéntrelo así . descubrir la verdad de ello.
VersÃculo 19
me. Sion ahora habla en vista de la deportación venidera; o Jeremías expresa la calamidad.
un dolor: o mi aflicción.
y yo . pero yo.
VersÃculo 20
tabernáculo . tienda de campaña o vivienda.
niños . hijos.
VersÃculo 21
pastores . pastores o gobernantes.
se convierten. Esto apunta al reinado de Joacim.
El Señor. Hebreo. Jehová. (con ' eth) . Jehová mismo. Aplicación-4.
VersÃculo 22
ruido . voz.
bruit . rumor. Francés soplo, . voz, del bretón (celta) bruchellein, rugir (como. león). Compárese con el griego. bruchao-mai.
norte. Compárese con Jeremias 1:15 ; Jeremias 5:15 ; Jeremias 6:22 , etc.
dragones . chacales.
VersÃculo 23
no está en . no pertenece a.
No lo es. Algunos códices, con dos ediciones impresas tempranas, arameo, Septuaginta, siríaco y Vulgata, dicen "ni".
directo . establecer.
VersÃculo 24
con . en.
VersÃculo 25
familias. Algunos códices dicen "reinos". Compárese con Salmo 79:6 .
Tu nombre . Tú (enfático). Ver nota sobre Salmo 20:1 .