El SEÑOR . Hebreo. Jehová . Aplicación-4.
el SEÑOR de los ejércitos . Ver nota sobre 1 Samuel 1:3 .
Recuerdo . Figura retórica Anthropopatheia.App-6.
cómo esperó. Compárese con Éxodo 17:8 .
Ahora vete . Algunos códices, con arameo, Septuaginta y Vulgata, dicen "ahora, pues, vete".
Amalek. Compárese con Éxodo 17:16 ; Números 24:20 .
destruir completamente . dedicar a la destrucción.
hombre. Hebreo. 'ish. Aplicación-14.
Telaim . Probablemente Telem ( Josué 15:24 ).
hombres. Hebreo. 'ish.App-14.
de . Proporcione puntos suspensivos en la figura del habla (App-6) así: "[que habitan] de Havilah", etc.
Kenitas . Se dice que es el mismo que los recabitas. Vete, vete. Nótese la figura retórica de Asíndeton en 1 Samuel 15:6 .
y. Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6) en este verso.
todo lo que era vil . todas las acciones que no valían nada.
Me arrepiento . Figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
Mirad. Figura retórica de Asterismos. Aplicación-6.
lugar . Hebreo. mano. O para marcar su reclamo sobre el lugar, o. monumento, como en 2 Samuel 18:18 .
en . encima.
He realizado. Ver 1 Samuel 15:11 .
Dios. Hebreo. Elohim. Aplicación-4.
pecadores. Hebreo. chata '. Aplicación-44.
que se consuman . los han consumido. Algunos códices, con arameo, Septuaginta y siríaco, dicen "los has consumido".
obedecer . escuchar.
maldad . el mal. Hebreo. ra`a`. Aplicación-44.
obedecido . escuchado.
escuchar . prestar atención.
pecado. Hebreo. chata '. Aplicación-44.
brujería . adivinación o nigromancia; es decir, trato con los espíritus.
iniquidad . Hebreo. 'aven. Aplicación-44.
transgredido . Hebreo. abar. Aplicación-44.
mandamiento . Hebreo "boca", puesto por Fig, Metonimia (de Causa), App-6, por lo que dice.
palabras . Algunos códices, con una primera edición impresa, dicen "palabra".
él . Saul.
su . De Samuel. Compárese con 1 Reyes 11:30 ; 1 Reyes 11:31 .
la fuerza . el Eterno. Primera aparición. Hebreo. nezah. . Título divino.
arrepentirse : es decir, como Dios, aunque se dice que lo hace por la figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
un hombre . Hebreo. 'Adán. Aplicación-14.
delicadamente . con grilletes ( Job 38:31 ). Septuagint tiene "temblor"; Vulgate tiene "elegante y tembloroso".
Como . a medida que.
cortó : es decir, ordenó que lo corten o corten en dos después de la muerte. El verbo ocurre solo aquí.
Agag. Ver nota sobre Amalec ( Éxodo 17:16 , y comparar con 1 Samuel 15:3 ).
no mas . Compárese con 1 Samuel 16:1 1 Samuel 16:14 . 1 Samuel 19:23 .
Samuel se lamentó : es decir, como por un muerto. No leemos que Saulo se lamentó por sí mismo.
Versículo 1
El SEÑOR . Hebreo. Jehová . Aplicación-4.
Versículo 2
el SEÑOR de los ejércitos . Ver nota sobre 1 Samuel 1:3 .
Recuerdo . Figura retórica Anthropopatheia.App-6.
cómo esperó. Compárese con Éxodo 17:8 .
Versículo 3
Ahora vete . Algunos códices, con arameo, Septuaginta y Vulgata, dicen "ahora, pues, vete".
Amalek. Compárese con Éxodo 17:16 ; Números 24:20 .
destruir completamente . dedicar a la destrucción.
hombre. Hebreo. 'ish. Aplicación-14.
Versículo 4
Telaim . Probablemente Telem ( Josué 15:24 ).
hombres. Hebreo. 'ish.App-14.
Versículo 7
de . Proporcione puntos suspensivos en la figura del habla (App-6) así: "[que habitan] de Havilah", etc.
Versículo 8
Kenitas . Se dice que es el mismo que los recabitas. Vete, vete. Nótese la figura retórica de Asíndeton en 1 Samuel 15:6 .
Versículo 9
y. Tenga en cuenta la figura del habla Polysyndeton (App-6) en este verso.
todo lo que era vil . todas las acciones que no valían nada.
Versículo 11
Me arrepiento . Figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
Versículo 12
Mirad. Figura retórica de Asterismos. Aplicación-6.
lugar . Hebreo. mano. O para marcar su reclamo sobre el lugar, o. monumento, como en 2 Samuel 18:18 .
en . encima.
Versículo 13
He realizado. Ver 1 Samuel 15:11 .
Versículo 15
Dios. Hebreo. Elohim. Aplicación-4.
Versículo 18
pecadores. Hebreo. chata '. Aplicación-44.
que se consuman . los han consumido. Algunos códices, con arameo, Septuaginta y siríaco, dicen "los has consumido".
Versículo 19
obedecer . escuchar.
maldad . el mal. Hebreo. ra`a`. Aplicación-44.
Versículo 20
obedecido . escuchado.
Versículo 22
obedecer . escuchar.
escuchar . prestar atención.
Versículo 23
pecado. Hebreo. chata '. Aplicación-44.
brujería . adivinación o nigromancia; es decir, trato con los espíritus.
iniquidad . Hebreo. 'aven. Aplicación-44.
Versículo 24
transgredido . Hebreo. abar. Aplicación-44.
mandamiento . Hebreo "boca", puesto por Fig, Metonimia (de Causa), App-6, por lo que dice.
palabras . Algunos códices, con una primera edición impresa, dicen "palabra".
Versículo 27
él . Saul.
su . De Samuel. Compárese con 1 Reyes 11:30 ; 1 Reyes 11:31 .
Versículo 29
la fuerza . el Eterno. Primera aparición. Hebreo. nezah. . Título divino.
arrepentirse : es decir, como Dios, aunque se dice que lo hace por la figura retórica Anthropopatheia. Aplicación-6.
un hombre . Hebreo. 'Adán. Aplicación-14.
Versículo 32
delicadamente . con grilletes ( Job 38:31 ). Septuagint tiene "temblor"; Vulgate tiene "elegante y tembloroso".
Versículo 33
Como . a medida que.
cortó : es decir, ordenó que lo corten o corten en dos después de la muerte. El verbo ocurre solo aquí.
Agag. Ver nota sobre Amalec ( Éxodo 17:16 , y comparar con 1 Samuel 15:3 ).
Versículo 35
no mas . Compárese con 1 Samuel 16:1 1 Samuel 16:14 . 1 Samuel 19:23 .
Samuel se lamentó : es decir, como por un muerto. No leemos que Saulo se lamentó por sí mismo.