Copyright StatementÐÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ Ð² обÑеÑÑвенном доÑÑоÑнии и ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоизводнÑми Ð¾Ñ ÑлекÑÑонного изданиÑ, доÑÑÑпного на веб-ÑайÑе ÐиблиоÑеки Ñ
ÑиÑÑианÑкиÑ
клаÑÑик.
Introduction
ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ñалом Ñак ÑоÑно опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑазÑÑÑение ÐеÑÑÑалима и Ñ Ñама аÑмией ÐавÑÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð½Ð¾ÑоÑа и Ñ Ð°Ð»Ð´ÐµÐµÐ², ÑÑо его оÑÐµÐ½Ñ Ñложно пÑимениÑÑ Ðº какомÑ-либо дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ ÑобÑÑÐ¸Ñ Ð² евÑейÑкой иÑÑоÑии. ÐоÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑолковаÑели ÑÐºÐ»Ð¾Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑаÑÑ, ÑÑо он бÑл напиÑан Ðавидом или ÐÑаÑом во вÑемена Ðавида Ñ Ð¿ÑоÑоÑеÑкой ÑÑÑлкой на ÑÑо пеÑалÑное ÑобÑÑие (ÑÑо в Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ допÑÑÑимо). Ðли он бÑл напиÑан дÑÑгим ÐÑаÑом, коÑоÑÑй жил во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, или же ÐеÑемией (Ñак как ÑоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñелое Ñ ÐµÐ³Ð¾ книгой ÐÐ»Ð°Ñ ÐеÑемии). Ðли же он бÑл напиÑан дÑÑгим пÑоÑоком и поÑле возвÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ð¿Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñл пеÑедан ÑÑнам ÐÑаÑа, коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ñвали по имени оÑÑа ÑпеÑиалÑно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвенного ÑлÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ЦеÑкви. ÐÑо бÑла ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ð°Ñ ÑемÑÑ Ð¿ÐµÐ²Ñов во вÑемена ÐздÑÑ (Ñм. Ezra 2:41; Ezra 2:41; Ezra 3:10; Nehemiah 11:17; Nehemiah 11:17,Nehemiah 11:22; Nehemiah 12:35,Nehemiah 12:46). Ð ÑÑом пÑалме ÐÐ¾Ð³Ñ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñевное положение наÑода ÐожÑего. ÐÑоÑок во Ð¸Ð¼Ñ Ð¦ÐµÑкви
(I) жалÑеÑÑÑ Ð¸ ÑаÑÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð± Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ´ÑÑвенной ÑиÑÑаÑии, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑдиÑÑ Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸ÑÑÑÑ (ÑÑ.1-11).
(II) ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð´ÑиÑÑ Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑ Ð² молиÑвÑ, он пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑмеÑÑнÑе опÑÐ°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑÑ.12-17).
(III) Ðн заканÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ñалом ÑазлиÑнÑми пÑоÑÑбами об избавлении, напÑавлÑÑ Ð¸Ñ Ðº ÐÐ¾Ð³Ñ (ÑÑ.18-23). ÐоÑÐ¿ÐµÐ²Ð°Ñ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ñалом, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð³Ð»Ñбоко пÑоÑÑвÑÑвоваÑÑ Ð¿Ñежнее ÑазоÑение ЦеÑкви, Ñак как ÑвлÑемÑÑ Ñленами одного Тела. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пÑименÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ в ÑлÑÑае лÑбого нÑнеÑнего бедÑÑвиÑ, обÑÑÑивÑегоÑÑ Ð½Ð° какÑÑ-либо ÑаÑÑÑ Ñ ÑиÑÑианÑкой ЦеÑкви.
виÑÑи 1-11
73:1-11 ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ñалом озаглавлен Maschil â пÑалом назидаÑÑий. Ðн бÑл напиÑан во дни ÑÑÑаданий и пÑедназнаÑалÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑений. ÐÑо ÑÑение в обÑем даеÑÑÑ Ð¸ нам, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ, по какомÑ-либо Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑ Ð² ÑÑÑадании, поÑÑÑпали мÑдÑо и иÑполнÑли Ñвой долг пеÑед Ðогом, взÑÐ²Ð°Ñ Ðº ÐÐµÐ¼Ñ ÑевноÑÑной и веÑной молиÑвой, и не ÑÑиÑали подобнÑе дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑаÑнÑми. Ð ÑÑÐ¸Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð°Ñ Ð½Ð°Ñод Ðожий жалÑеÑÑÑ:
I. Ðа недоволÑÑÑво Ðога ими, ÑÑиÑÐ°Ñ ÑÑо пÑиÑиной и гоÑеÑÑÑ Ð¸Ñ ÑÑÑаданий. Ðни ÑмоÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑÑе инÑÑÑÑменÑов, пÑиÑинивÑÐ¸Ñ Ð¸Ð¼ ÑÑÑдноÑÑи, понимаÑ, ÑÑо вÑаги никогда не имели Ð±Ñ ÑÐ¸Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÑÑ Ð¸Ñ , еÑли Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° не бÑла дана им ÑвÑÑе, и ÑÑÑÑемлÑÑÑ Ñвой глаз к ÐогÑ, ÑÑим ÑеÑиÑелÑнÑм Ñказом бÑли пÑÐµÐ´Ð°Ð½Ñ Ð² ÑÑки неÑеÑÑивÑев и безÑмÑев. ÐбÑаÑиÑе внимание, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñвободой они обÑаÑаÑÑÑÑ Ðº ÐÐ¾Ð³Ñ (ÑÑ.1); Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑÑиÑаем ÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑлиÑком болÑÑой, Ñак как Ñам Ð¥ÑиÑÑоÑ, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑ Ð½Ð° кÑеÑÑе, воÑкликнÑл: âÐоже Ðой! Ðоже Ðой! Ð´Ð»Ñ Ñего Ð¢Ñ ÐÐµÐ½Ñ Ð¾ÑÑавил?â Так и здеÑÑ Ð¦ÐµÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑ: âÐÐ»Ñ Ñего, Ðоже, оÑÑинÑл Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²Ñегда?â ÐÑи Ñлова ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ Ð¸Ñ Ð½ÑнеÑÐ½ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÑаÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸ гÑÑÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑедÑÑвÑÑвиÑ, ибо, в пÑоÑивном ÑлÑÑае, неÑжели Ðог оÑвеÑг наÑод Свой? Ðикак (Romans 11:1; Romans 11:1). ÐаÑод Ðожий не должен ÑÑиÑаÑÑ, ÑÑо Ñаз они ÑгнеÑенÑ, Ñо, ÑледоваÑелÑно, оÑÑинÑÑÑ, ÑÑо Ñаз лÑди оÑказалиÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð¸Ñ , Ñо и Ðог оÑÑинÑл Ð¸Ñ , ÑÑо Ñаз Ðн оÑÑинÑл Ð¸Ñ Ð½Ð° какое-Ñо вÑемÑ, знаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑвеÑг навÑегда. Тем не менее ÑÑи Ñлова ознаÑаÑÑ, ÑÑо они болÑÑе вÑего боÑлиÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ðог не оÑвеÑг Ð¸Ñ , ÑÑо они желали пÑинадлежаÑÑ ÐмÑ, Ñего Ð±Ñ Ð¸Ð¼ ни пÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ÑÑ Ð²ÑноÑиÑÑ Ð¾Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð»Ñдей, и ÑÑÑемилиÑÑ ÑзнаÑÑ, поÑÐµÐ¼Ñ Ðн Ñаким обÑазом обÑаÑаеÑÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸: âÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð³Ð¾ÑелÑÑ Ð³Ð½ÐµÐ² Твой?â, Ñо еÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ возгоÑелÑÑ Ð´Ð¾ Ñакой ÑÑепени, ÑÑо вÑе окÑÑжаÑÑие обÑаÑаÑÑ Ð½Ð° него внимание и ÑпÑаÑиваÑÑ: ââ¦ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ ÑÑоÑÑÑ Ð³Ð½ÐµÐ²Ð° Ðго!â (Deuteronomy 29:24; Deuteronomy 29:24). СÑавниÑе ÑÑи Ñлова Ñо ÑÑ.20, где говоÑиÑÑÑ, ÑÑо возгоÑаеÑÑÑ Ð³Ð½ÐµÐ² ÐоÑпода и ÑÑоÑÑÑ Ðго на гÑеÑников. ÐбÑаÑиÑе внимание, о Ñем они ÑмолÑÑÑ Ðога ÑейÑаÑ, Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑелÑÑÑва Ðго гнева.
1. Ðни ÑÑÑлаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñвое ÑодÑÑво Ñ Ðим, назÑÐ²Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð²Ñами пажиÑи Ðго: âРади Ð½Ð°Ñ Ð¢ÐµÐ±Ðµ бÑло Ñгодно взÑаÑиваÑÑ Ð¿Ð°Ð¶Ð¸ÑÑ; Ð¼Ñ â Твой наÑод, Тебе бÑло Ñгодно оÑделиÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ пÑедназнаÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¡Ð²Ð¾ÐµÐ¹ ÑлавÑ. ÐеÑдивиÑелÑно, ÑÑо волки беÑпокоили овеÑ, но Ñазве какой-либо паÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибÑÐ´Ñ Ð±Ñл Ñак недоволен Ñвоими овÑами? ÐÑпомни, Ð¼Ñ â Ñонм Твой (ÑÑ.2); Ð¢Ñ Ð¿ÑинÑл Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ поÑвÑÑил Своей Ñлаве. ÐÑ â жезл, или колено, доÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¢Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾. Тебе бÑло Ñгодно пеÑедаÑÑ Ð½Ð°Ð¼ пÑаво ÑобÑÑвенноÑÑи пÑевÑÑе дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñодов (Deuteronomy 32:9; Deuteronomy 32:9), и Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¢Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð»Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем Ð¾Ñ Ð»ÑбÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñодов. Ðолее Ñого, наÑледÑÑво Ñеловека Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, но Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑим о гоÑе Сион, на коÑоÑой Ð¢Ñ Ð¿Ð¾ÑелилÑÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð±Ñла оÑобÑм меÑÑом Твоего наÑÐ»Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пÑоживаниÑ, Твоим помеÑÑÑем и обиÑелÑÑâ.
2. Ðни говоÑÑÑ Ð¾ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ , коÑоÑÑе Ðог ÑоÑвоÑил Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ , и об огÑомнÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑÐ°Ñ , понеÑеннÑÑ Ñади Ð½Ð¸Ñ : âÐÑо Ñонм Твой, коÑоÑÑй Ð¢Ñ ÑоÑвоÑил не ÑолÑко Своим Ñловом, но и иÑкÑпил многими ÑÑдеÑами милоÑÑи, когда они впеÑвÑе ÑÑоÑмиÑовалиÑÑ Ð² наÑод. ÐÑо жезл доÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¢Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾, коÑоÑÑй Ð¢Ñ Ð¸ÑкÑпил, когда они бÑли пÑÐ¾Ð´Ð°Ð½Ñ Ð² ÑабÑÑвоâ. Ðог в вÑкÑп за ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñдал ÐгипеÑ, оÑдал дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð»Ñдей за ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ наÑÐ¾Ð´Ñ Ð·Ð° дÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ (Isaiah 43:3; Isaiah 43:3,Isaiah 43:4). âÐ ÑепеÑÑ, ÐоÑподÑ, Ð¢Ñ Ð½Ðµ оÑкажеÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñода, коÑоÑÑй Ñак доÑого обоÑелÑÑ Ð¢ÐµÐ±Ðµ и бÑл Ñак доÑог Тебеâ. РеÑли иÑкÑпление ÐзÑÐ°Ð¸Ð»Ñ Ð¸Ð· египеÑÑкого ÑабÑÑва ободÑÑло Ð¸Ñ Ð² надежде, ÑÑо Ðн не оÑкажеÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð¸Ñ , Ñо Ñем более Ð¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÐ¼ повод надеÑÑÑÑÑ, ÑÑо Ðог не оÑкажеÑÑÑ Ð½Ð¸ Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñеловека, коÑоÑого Ð¥ÑиÑÑÐ¾Ñ Ð¸ÑкÑпил Своей ÑобÑÑвенной ÐÑовÑÑ; и наÑод, коÑоÑÑй Ðн пÑиобÑел, веÑно бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñодом Ðго ÑлавÑ.
3. Ðни ÑаÑÑказÑваÑÑ Ð¾ бедÑÑвенном положении, в коÑоÑом оказалиÑÑ (ÑÑ.3): âÐодвигни ÑÑÐ¾Ð¿Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ð¸, Ñо еÑÑÑ Ð¿Ñиди поÑкоÑее, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑановиÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ðµ ÑазÑÑÑенное ÑвÑÑилиÑе, коÑоÑое ÑейÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑоÑено, или в пÑоÑивном ÑлÑÑае оно Ñак и оÑÑанеÑÑÑ Ð²ÐµÐºÐ¾Ð²Ñми Ñазвалинамиâ. Ðногда говоÑÑÑ, ÑÑо божеÑÑвенное мÑение поÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñми ÑÑками, в Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾ пÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑвинÑовÑми ногами; и Ñогда Ñе, коÑоÑÑе ожидаÑÑ Ð´Ð½Ñ ÐоÑподнего, воÑклиÑаÑÑ: âÐоÑподи, подвигни ÑÑÐ¾Ð¿Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ð¸; возвелиÑÑ Ñаги Свои, пÑоÑÐ»Ð°Ð²Ñ Ð¡ÐµÐ±Ñ Ð² Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿ÑовидениÑâ. ÐÑли ÑвÑÑилиÑе долго Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ Ð² ÑÐ°Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð°Ñ , Ñо Ð¼Ñ Ð¸ÑпÑÑÑваем иÑкÑÑение дÑмаÑÑ, ÑÑо Ñак бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÐµÑно. Ðо ÑÑо лиÑÑ Ð¸ÑкÑÑение, Ñак как Ðог оÑомÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Свой избÑаннÑй наÑод; Ðн оÑомÑÑÐ¸Ñ Ð±ÑÑÑÑо, Ñ Ð¾ÑÑ ÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ðµ вÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑпел пÑиÑеÑниÑелей и пÑеÑледоваÑелей.
II. Ðни жалÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑÑ Ð¸ жеÑÑокоÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð¸Ñ Ð²Ñагов, но не на Ñо, какой вÑед они нанеÑли Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÑÑким инÑеÑеÑам. Ðни жалÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ на Ñо, ÑÑо Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑики Ñожгли Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñода и опÑÑÑоÑили ÑÑÑанÑ, а лиÑÑ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо ÑазÑÑÑили Ñ Ñам и ÑинагогÑ. ÐабоÑа о Ñелигии должна бÑÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ наÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑдÑÑ Ð¸ волноваÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем какие-либо миÑÑкие забоÑÑ. РазÑÑÑение Ñ Ñама ÐожÑего должно огоÑÑаÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем ÑазÑÑÑение ÑобÑÑвеннÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð², ибо не Ñак важно, ÑÑо ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и наÑими ÑемÑÑми в ÑÑом миÑе, лиÑÑ Ð±Ñ ÑлавилоÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ðога, лиÑÑ Ð±Ñ Ð¿ÑиÑло Ðго ÑаÑÑÑво и иÑполнилаÑÑ Ðго волÑ.
1. ÐÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ Ð¶Ð°Ð»ÑеÑÑÑ Ð½Ð° ÑазÑÑÑение Ñ Ñама, как Ðаниил (Daniel 9:17; Daniel 9:17). ÐеÑÑÑалимÑкий Ñ Ñам бÑл жилиÑем имени ÐожÑего, а ÑледоваÑелÑно, ÑвÑÑилиÑем, или ÑвÑÑÑм меÑÑом (ÑÑ.7). РвÑаги поÑÑÑпили неÑеÑÑиво (ÑÑ.3), Ñак как ÑазÑÑÑили его и Ñвно вÑÑазили Ñвое пÑезÑение к ÐогÑ, пÑблиÑно нанеÑÑ ÐÐ¼Ñ Ð¾ÑкоÑбление.
(1) Ðни ÑÑкали ÑÑеди ÑобÑаний Ð¢Ð²Ð¾Ð¸Ñ (ÑÑ.4). Ð Ñом меÑÑе, коÑоÑое наÑод Ðожий поÑеÑал Ñо ÑмиÑеннÑм благоговейнÑм молÑанием или ÑÐ¸Ñ Ð¸Ð¼ ÑазговоÑом, они ÑÑÑали, бÑйно пÑазднÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ Ð¸ пÑевозноÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð¾Ð·Ñевами Ñого Ñ Ñама, о коÑоÑом им пÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ÑÑ ÑлÑÑаÑÑ ÑÑÑаÑнÑе веÑи.
(2) âÐни поÑÑавили знаки Ñвои вмеÑÑо знамений наÑÐ¸Ñ â. Ðнамена изÑаилÑÑкой аÑмии бÑли водÑÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð² Ñ Ñаме â Ñамой ÑкÑепленной кÑепоÑÑи в ÐзÑаиле (пока наÑод бÑл близок к ÐогÑ) â как памÑÑнÑй знак Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´. Ð Ñам, где ÑанÑÑе Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ ÐожÑего пÑиÑÑÑÑÑвиÑ, ÑепеÑÑ Ð²Ñаги водÑÑзили Ñвои знаки. ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÐµÑзкий вÑзов ÐÐ¾Ð³Ñ Ð¸ Ðго Ñиле глÑбоко заÑÑонÑл ÑеÑдÑа изÑаилÑÑÑн.
(3) ÐавоеваÑели гоÑдилиÑÑ ÑазÑÑÑением иÑкÑÑной оÑделки Ñ Ñама. ÐÑли ÑанÑÑе ÑÑиÑалоÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑой ÑеÑÑÑÑ Ð¿ÑиложиÑÑ ÑÑÐºÑ Ðº поÑÑÑойке Ñ Ñама и знамениÑÑм ÑÑановилÑÑ Ñеловек, помогавÑий ÑÑбиÑÑ Ð´ÐµÑевÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑой ÑабоÑÑ, Ñо ÑейÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑики оÑенивали ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑаÑÑÐ¸Ñ Ð² его ÑазÑÑÑении (ÑÑ.5,6). РеÑли ÑанÑÑе пÑоÑлавлÑлаÑÑ Ð¼ÑдÑоÑÑÑ ÑÐµÑ , кÑо ÑлÑжил Ñелигии, Ñо ÑейÑÐ°Ñ Ð°Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¸Ñовали ÑÐ¼Ñ ÑÐµÑ , кÑо помогал ÑазÑÑÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾. РнекоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ñ (напÑимеÑ, в ÑÑÑÑком ÑинодалÑном пеÑеводе) ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð²ÑÑÐ¸Ñ Ñак: ââ¦Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñвали ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñми поднимаÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑ ÑекиÑÑ Ð½Ð° ÑплеÑÑиеÑÑ Ð²ÐµÑви деÑеваâ, Ñак как они ÑазÑÑÑали иÑкÑÑное оÑоÑмление Ñ Ñама, ÑÐ°Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð°ÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑеннÑÑ Ð¾ÑделкÑ, и пÑи ÑÑом иÑпÑÑÑвали ÑгÑÑÐ·ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑовеÑÑи не более, Ñем дÑовоÑек, ÑÑбÑÑий деÑевÑÑ Ð² леÑÑ. Ðни Ñак ненавидели Ñ Ñам, ÑÑо ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸ÑкÑÑÐ½Ð°Ñ ÑÐµÐ·Ð½Ð°Ñ ÑабоÑа в миÑе бÑла ÑазбиÑа обÑÑнÑми ÑолдаÑами без какого-либо ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº к веÑам ÑвÑÑеннÑм или ÑделаннÑм оÑобо иÑкÑÑно.
(4) Ðни ÑÑÑÑоили Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¸ пÑедали Ð¾Ð³Ð½Ñ ÑвÑÑилиÑе Твое, ÑовÑем оÑквеÑнили жилиÑе имени Твоего (ÑÑ.7). Халдеи Ñожгли дом Ðожий â ÑÑо велиÑеÑÑвенное доÑогое ÑÑÑоение (2 Chronicles 36:19; 2 Chronicles 36:192 Chronicles 36:19). РимлÑне не оÑÑавили ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° камне (Matthew 24:2; Matthew 24:2), ÑÑÑемиÑелÑно ÑазÑÑÑив его до оÑнованиÑ, и ÑвÑÑÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñа Сион во вÑемена ТиÑа ÐеÑпаÑиана бÑла ÑаÑÐ¿Ð°Ñ Ð°Ð½Ð° как поле.
2. Ðн жалÑеÑÑÑ Ð½Ð° ÑазÑÑÑение Ñинагог, или Ñкол пÑоÑоков, коÑоÑÑе ÑÑÑеÑÑвовали до Ð¿Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ поÑле него. Там ÑиÑалоÑÑ Ð¸ ÑолковалоÑÑ Ñлово ÐожÑе, пÑоÑлавлÑлоÑÑ Ð¸ пÑизÑвалоÑÑ Ð¸Ð¼Ñ ÐожÑе без алÑаÑей и жеÑÑв. Ðо и ÑÑо ÑаздÑажало завоеваÑелей, и они Ñказали в ÑеÑдÑе Ñвоем: «ÑазоÑим Ð¸Ñ ÑовÑем» (ÑÑ.8), не ÑолÑко Ñ Ñам, но и вÑе меÑÑа Ð¸Ñ Ñелигиозного Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑе Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÑÑÑимиÑÑ. ââ¦Ð азоÑим Ð¸Ñ ÑовÑем; пÑÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ бÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ñем же огнемâ. СледÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑеÑÑÐ¸Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑениÑ, они Ñожгли вÑе меÑÑа ÑобÑаний ÐÐ¾Ð¶Ð¸Ð¸Ñ Ð½Ð° земле и оÑÑавили ее опÑÑÑоÑенной. ÐÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸ÑÑÑ Ðº Ñелигии бÑла Ñак велика, ÑÑо вÑе ÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·-за Ñого, ÑÑо они ÑлÑжили Ñелигии, бÑли ÑмеÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð»Ð¸Ñа земли, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÑÑÑиеÑÑ ÐÐ¾Ð³Ñ Ð½Ðµ могли пÑоÑлавлÑÑÑ Ðго и назидаÑÑ Ð´ÑÑг дÑÑга, вÑÑÑеÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑоÑжеÑÑвеннÑÑ ÑобÑаниÑÑ .
III. ÐÑе ÑÑи бедÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑÑгÑблÑло Ñо, ÑÑо они не видели, оÑкÑда пÑÐ¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ, и не могли пÑедÑказаÑÑ, когда законÑаÑÑÑ Ð¸Ñ ÑÑÑÐ°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑÑ.9): âÐÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ в Ñвоем ÑвÑÑилиÑе Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÐ¸Ñ Ð²Ñагов, а знамений наÑÐ¸Ñ Ð¼Ñ Ð½Ðµ видим â ни одного знака ÐожÑего пÑиÑÑÑÑÑвиÑ, ни одного обнадеживаÑÑего знака пÑиближаÑÑегоÑÑ Ð¾ÑвобождениÑ. ÐÐµÑ Ñже пÑоÑока, и Ð½ÐµÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, кÑо знал бÑ, доколе ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ когда наÑи бедÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑекÑаÑÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° на благополÑÑнÑй иÑÑ Ð¾Ð´ могла поддеÑжаÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð² бедÑÑвииâ. ÐÑи ÐавилонÑком пленении Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñли пÑоÑоки, коÑоÑÑе говоÑили, как долго пÑодлиÑÑÑ Ð¸Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½, но ÑÑо бÑл Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑнÑй и мÑаÑнÑй (Ezekiel 34:12; Ezekiel 34:12), и в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð¸Ñ ÐµÑе не бÑло ÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾ÑÑивÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑий. Ðог один Ñаз, более Ñого, Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ Ð¾Ð±ÑаÑилÑÑ Ðº ним Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑÑми Ñловами ÑÑеÑениÑ, но они не воÑпÑинÑли Ð¸Ñ . ÐбÑаÑиÑе внимание, они не жалÑÑÑÑÑ: âÐÑ Ð½Ðµ видим наÑÐ¸Ñ Ð°Ñмий, Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð°ÑалÑника, коÑоÑÑй командовал Ð±Ñ Ð½Ð°Ñими Ñилами, и Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÑÑÑÑпиÑÑ Ð²Ð¾ главе наÑего воинÑÑваâ. ÐеÑ, они говоÑÑÑ: ââ¦Ð½ÐµÑ Ñже пÑоÑока, и Ð½ÐµÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, кÑо знал бÑ, доколе ÑÑо бÑдеÑâ. Тем ÑамÑм они ÑкоÑÑÑÑ Ðога за Ñо, ÑÑо Ðн медлиÑ
(1) оÑÑÑаиваÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ñ ÑеÑÑÑ (ÑÑ.10): âÐоколе, Ðоже, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¾ÑиÑÑ Ð²Ñаг? веÑно ли бÑÐ´ÐµÑ Ñ ÑлиÑÑ Ð¿ÑоÑивник Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµ?â ÐÑи ÑазоÑении ÑвÑÑилиÑа болÑÑе вÑего Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÐµÑпокоиÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ поÑÑÑадала Ñлава ÐожÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ¹ не бÑл нанеÑен ÑÑеÑб Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑлÑÑÑвом ÑÐµÑ , кÑо пÑеÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ñод Ðожий за Ðего, за Ñо, ÑÑо они пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ ÐмÑ. РпоÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ñ Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑпÑаÑиваÑÑ: âÐак долго Ð¼Ñ Ð±Ñдем бедÑÑвоваÑÑ, а - âÐак долго бÑдÑÑ Ñ ÑлиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ðога?â
(2) ÐÑоÑвиÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ñ ÑÐ¸Ð»Ñ (ÑÑ.11): âÐÐ»Ñ Ñего оÑклонÑеÑÑ ÑÑÐºÑ Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¸ деÑниÑÑ Ð¢Ð²Ð¾Ñ? ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑÑ Ð½Ðµ пÑоÑÑгиваеÑÑ ÐµÐµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð¹ наÑод и иÑÑÑебиÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð¸Ñ Ð²Ñагов? Ðз ÑÑÐµÐ´Ñ Ð½ÐµÐ´Ñа Твоего поÑази Ð¸Ñ , но не бÑÐ´Ñ ÐºÐ°Ðº Ñеловек изÑмленнÑй, как ÑилÑнÑй, не имеÑÑий ÑÐ¸Ð»Ñ ÑпаÑÑиâ (Jeremiah 14:9; Jeremiah 14:9). Ðогда Ñила вÑагов ÑÑановиÑÑÑ Ð¾Ñобо ÑгÑожаÑÑей, Ñогда нÑжно леÑеÑÑ Ðº Ñиле ÐожÑей.
виÑÑи 12-17
73:12-17 Ð ÑÑÐ¸Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑÑÐ°Ñ Ð¦ÐµÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÐºÑепко Ñ Ð²Ð°ÑаеÑÑÑ Ð·Ð° Ñе иÑÑинÑ, коÑоÑÑе она вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð¸ на коÑоÑÑе ÑÐ¿Ð¾Ð²Ð°ÐµÑ (как в Lamentations 3:21; Lamentations 3:21), коÑоÑÑми она ободÑÑÐµÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ заглÑÑÐ°ÐµÑ ÑобÑÑвеннÑе жалобÑ. Ðве веÑи ÑÑеÑаÑÑ ÑазÑм ÑÐµÑ , кÑо ÑкоÑÐ±Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑоÑжеÑÑвеннÑм ÑобÑаниÑм:
I. ЧÑо Ðог еÑÑÑ Ðог ÐзÑаилÑ, вÑÑÑпивÑий в Ð·Ð°Ð²ÐµÑ Ñо Своим наÑодом (ÑÑ.12): âÐоже, ЦаÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ Ð¾Ñ Ð²ÐµÐºÐ°â. ÐÑи Ñлова звÑÑаÑ, как пÑоÑÑба в молиÑве к ÐÐ¾Ð³Ñ (âÐоже, ЦаÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹!â, Psalms 43:5; Psalms 43:5) и как поддеÑжка Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ ÑобÑÑвенной веÑÑ Ð¸ надеждÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð´ÑÑÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð² ожидании избавлениÑ, ÑазмÑÑлÑÑ Ð¾ днÑÑ Ð´ÑÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ (Psalms 76:6; Psalms 76:6). ЦеÑковÑ, как Ñложное Ñело, говоÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ и Ñо же во вÑе века и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ Ðога: âЦаÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹, ЦаÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ Ð¾Ñ Ð²ÐµÐºÐ°â, или âÐ¾Ñ Ð´ÑевноÑÑиâ. Ðн Ð¾Ñ Ð²ÐµÑноÑÑи ÑÑвеÑдил ÑÑи оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Своим наÑодом и ÑооÑвеÑÑÑвенно им вÑÑÑпалÑÑ Ð·Ð° него. Ðак ЦаÑÑ ÐзÑаилÑ, Ðн ÑÑÑÑоил ÑпаÑение поÑÑеди наÑодов земли, ибо вÑе Ðго ÑпÑавление ÑÑим миÑом ÑодейÑÑвовало ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðго ЦеÑкви. ÐдеÑÑ ÑпоминаÑÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе дейÑÑвиÑ, коÑоÑÑе Ðог ÑовеÑÑил Ð´Ð»Ñ Ð¡Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ наÑода, как его ЦаÑÑ Ð¾Ñ Ð²ÐµÐºÐ°, и ÑÑо ободÑило Ð¸Ñ Ð²ÑÑÑиÑÑ ÑÐµÐ±Ñ ÐÐ¼Ñ Ð¸ завиÑеÑÑ Ð¾Ñ Ðего:
1. Ðн Ñазделил пеÑед ними моÑе, когда они вÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ из ÐгипÑа, но ÑÑо бÑло Ñделано не Ñилой ÐоиÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ его жезла, а Ðго, ÐожÑей Ñилой. РТоÑ, кÑо мог ÑделаÑÑ Ñакое, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑделаÑÑ Ð²Ñе ÑÑо Ñгодно.
2. Ðн ÑниÑÑожил ÑаÑаона и египÑÑн. ФаÑаон бÑл левиаÑаном, а египÑÑне â змеÑми, жеÑÑокими и агÑеÑÑивнÑми. ÐбÑаÑиÑе внимание
(1) на победÑ, одеÑжаннÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑÑими вÑагами. Ðог ÑокÑÑÑил Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ, ÑаÑÑÑÑоил Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ, подобно ÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°Ðº ÐзÑаилÑ, по меÑе ÑоÑÑа Ð¸Ñ Ð¿ÑиÑеÑнениÑ, ÑазмножалÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе и болÑÑе. Ðог ÑокÑÑÑил Ð¸Ñ ÑилÑ, деÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð·Ð½Ñми ÑазÑÑÑил Ð¸Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¸ в конÑе поÑопил Ð¸Ñ Ð² ÐÑаÑном моÑе. ÐÑо ÑаÑаон и вÑе множеÑÑво наÑода его (Ezekiel 31:18; Ezekiel 31:18). ÐÑо вÑе ÑовеÑÑил Ðог, никÑо дÑÑгой не Ñмог Ð±Ñ ÑÑого ÑделаÑÑ; Ðн Ñделал ÑÑо кÑепкой ÑÑкой и пÑоÑÑнÑÑой деÑниÑей Своей. ÐÑо бÑло пÑообÑазом Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ Ð¥ÑиÑÑа над ÑаÑаной и его ÑаÑÑÑвом, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑим пеÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо ÑÐµÐ¼Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑажаÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð¼ÐµÑ.
(2) Ðа иÑполÑзование ÑÑой Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð´ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¦ÐµÑкви: âÐ¢Ñ Ð¾Ñдал его в пиÑÑ Ð»ÑдÑм пÑÑÑÑни, Ñо еÑÑÑ Ñем, коÑоÑÑе ÑобиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð°ÑелиÑÑ Ð¿ÑÑÑÑнÑâ. ÐгипеÑÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑÑа обогаÑила Ð¸Ñ ; они ÑазоÑÑжили ÑбиÑÑÑ Ð¸ Ñаким обÑазом овладели египеÑÑким оÑÑжием и доÑÐ¿ÐµÑ Ð°Ð¼Ð¸ Ñак же, как Ñанее полÑÑили Ð¸Ñ Ð´ÑагоÑенноÑÑи. Ðли, ÑкоÑее, ÑÑо пÑовидение бÑло Ð¸Ñ Ð²ÐµÑой и надеждой, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживала и ободÑÑла Ð¸Ñ Ð¿Ñи мÑÑли о дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑÑÑдноÑÑÑÑ , Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑми, веÑоÑÑно, им пÑедÑÑоÑло ÑÑолкнÑÑÑÑÑ Ð² пÑÑÑÑне. ÐÑо бÑла ÑаÑÑÑ Ð´ÑÑ Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¹ пиÑи, коÑоÑÑÑ Ð¸Ð¼ вÑем пÑедÑÑоÑло вкÑÑиÑÑ. ÐбÑаÑиÑе внимание: когда ÑокÑÑÑаÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ Ð²Ñагов ЦеÑкви, ÑÑо доÑÑавлÑÐµÑ ÑадоÑÑÑ Ð¸ ÑкÑеплÑÐµÑ ÑеÑдÑа дÑÑзей ЦеÑкви. Таким обÑазом ÑоваÑиÑи ловли ÑделаÑÑ Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ из левиаÑана (Ðов. 40:25, англ.пеÑ. KJV)
3. У Ðога еÑÑÑ Ð´Ð²Ð° пÑÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑеловеÑеÑкÑÑ Ð¿ÑиÑодÑ. Ðба они заклÑÑаÑÑÑÑ Ð² ÑоÑвоÑении иÑÑоÑника из ÑÐºÐ°Ð»Ñ Ð¸ пÑевÑаÑении поÑоков в ÑÐºÐ°Ð»Ñ (ÑÑ.15).
(1) Ðн ÑаÑÑвоÑил ÑÐºÐ°Ð»Ñ Ð² водÑ: âÐ¢Ñ Ð¸ÑÑек иÑÑоÑник и поÑок (как напиÑано в некоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ñ ); и каждÑй знаеÑ, ÑÑо он бÑл вÑÑеÑен из ÑкалÑ, из ÑвеÑдой ÑкалÑâ. ÐавайÑе никогда не забÑваÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом и оÑобенно помниÑÑ, ÑÑо ÑÑой Ñкалой бÑл Ð¥ÑиÑÑоÑ, а вÑÑекаÑÑими из нее водами â дÑÑ Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ðµ пиÑÑе.
(2) Ðн Ñделал Ð²Ð¾Ð´Ñ ÑвеÑдÑми и пÑевÑаÑил в ÑкалÑ: âÐ¢Ñ Ð¸ÑÑÑÑил ÑилÑнÑе, могÑÑие Ñеки, в ÑаÑÑноÑÑи ÐоÑдан, когда он вÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð» из беÑегов. ТоÑ, кÑо ÑвоÑил подобнÑе дела, ÑейÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð¹ ÑгнеÑеннÑй наÑод и ÑазбиÑÑ ÑÑмо ÑгнеÑаÑелей, как Ðн ÑÑо делал ÑанÑÑе. Ðолее Ñого, Ðн ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо, Ñак как Ðго ÑпÑаведливоÑÑÑ Ð¸ милоÑÑÑ, Ðго мÑдÑоÑÑÑ Ð¸ иÑÑина оÑÑалиÑÑ Ñакими же, как и Ðго Ñилаâ.
II. Ðог ÐзÑÐ°Ð¸Ð»Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ðогом пÑиÑÐ¾Ð´Ñ (ÑÑ.16,17). Ðн Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°ÐµÑ ÑегÑлÑÑной Ñменой поколений и Ñиклом ÑменÑ
(1) Ð´Ð½Ñ Ð¸ ноÑи. Ðн â ÐоÑÐ¿Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñемени. УÑÑо и веÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÑÑÑÑÑ ÐмÑ. Ðменно Ðог оÑкÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑеÑниÑÑ ÑÑÑеннего ÑвеÑа и опÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð²ÐµÑ Ð²ÐµÑеÑней Ñени. ÐÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑ: âÐ¢Ñ ÑгоÑовал ÑвеÑила и ÑолнÑе (ÑиÑаÑÑ Ð² некоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ñ ) â два Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ ÑвеÑила, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ попеÑеменно ÑпÑавлÑли днем и ноÑÑÑâ. То, ÑÑо Ðог пÑигоÑовил Ð¸Ñ , ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑннÑÑ Ð³Ð¾ÑовноÑÑÑ Ð¸ ÑоÑное ÑоблÑдение вÑемени, коÑоÑое они не ÑпÑÑкаÑÑ Ð½Ð¸ на мгновение.
(2) ÐеÑа и зимÑ: âÐ¢Ñ ÑÑÑановил вÑе пÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, ÑазлиÑнÑй ÐºÐ»Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² ÑазнÑÑ ÑÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ , ибо леÑо и Ð·Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ñ ÑÑÑедил, ÑевеÑнÑй и ÑжнÑй полÑÑ, или, ÑкоÑее, поÑÑоÑннÑÑ ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð° и его оÑделÑнÑÑ Ð¿ÐµÑиодовâ. Ðо вÑем ÑÑом Ð¼Ñ Ð¿Ñизнаем Ðога, Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого иÑÑ Ð¾Ð´ÑÑ Ð²Ñе Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¸ ÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÑиÑодÑ. Ðо каким обÑазом ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ?
[1] ТоÑ, кÑо имел влаÑÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñале ÑÑÑедиÑÑ, а поÑом ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñ Ð¾Ð´ пÑиÑÐ¾Ð´Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и ежегодного Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑнÑÑ Ñел, безÑÑловно, Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð²ÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð¸ Ñ ÑаниÑÑ, и ÑазÑÑÑаÑÑ. С Ðим Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего невозможного и Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ ÑÑÑдноÑÑей или оппозиÑии, коÑоÑÑÑ Ðн не Ñмог Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÑÑ.
[2] ТоÑ, кÑо веÑен Ð¡Ð²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑ Ñ Ð´Ð½ÐµÐ¼ и ноÑÑÑ Ð¸ Ñ ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑÑÑимÑми поÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑнÑе, безÑÑловно, иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñое обеÑование, данное Ð¡Ð²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑодÑ, и никогда не оÑкажеÑÑÑ Ð¾Ñ ÑÐµÑ , кого Ðн избÑал (Jeremiah 31:35; Jeremiah 31:35,Jeremiah 31:36; Jeremiah 33:20,Jeremiah 33:21). ÐÐ°Ð²ÐµÑ Ðога Ñ ÐвÑаамом и Ðго поÑомками Ñак же ÑвеÑд, как Ð·Ð°Ð²ÐµÑ Ñ Ðоем и его ÑÑновÑÑми (Genesis 8:21; Genesis 8:21).
[3] ÐÐµÐ½Ñ Ð¸ ноÑÑ, зима и леÑо ÑменÑÑÑ Ð´ÑÑг дÑÑга в еÑÑеÑÑвенном Ñ Ð¾Ð´Ðµ пÑиÑÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð¾ ÑамÑÑ Ð³ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, и Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÐ¾Ð²Ñ Ðº ÑомÑ, ÑÑо беÑпокойÑÑво и миÑ, пÑоÑвеÑание и бедÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñм обÑазом ÑменÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑамÑÑ Ð¿Ñеделов ЦеÑкви. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ Ñак же ожидаÑÑ ÑÑÑаданий, как ожидаÑÑ Ð½Ð¾ÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ зимÑ. Ðо в Ñаком ÑлÑÑае Ñак же глÑпо ÑеÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð° возвÑаÑение ÑÑеÑений, как и Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð° пÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´ Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ леÑа.
виÑÑи 18-23
73:18-23 Ð ÑÑÐ¸Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð°Ñ Ð¿ÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ Ð²Ð¾ Ð¸Ð¼Ñ Ð¦ÐµÑкви ÑевноÑÑно ÑмолÑÐµÑ Ðога вÑÑÑпиÑÑÑÑ Ð·Ð° нее и вÑÑÑÑпиÑÑ Ð¿ÑоÑив ее вÑагов. Ðн пÑоÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ ÐµÐµ нÑнеÑним ÑÑÑаданиÑм. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð´ÑиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑобÑÑвеннÑÑ Ð²ÐµÑÑ, он заинÑеÑеÑовÑÐ²Ð°ÐµÑ Ðога в ÑÑом вопÑоÑе (ÑÑ.22): âÐоÑÑÑанÑ, Ðоже, заÑиÑи дело Твоеâ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ бÑÑÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ðн ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо, ибо Ðн ÑевнÑÐµÑ Ð·Ð° Ð¡Ð²Ð¾Ñ ÑобÑÑвеннÑÑ ÑеÑÑÑ. Ðаким Ð±Ñ Ð½Ð¸ бÑло Ðго дело, Ðн вÑÑÑпиÑÑÑ Ð·Ð° него кÑепкой ÑÑкой. Ðн вÑÑÑÑÐ¿Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑив ÑÐµÑ , кÑо пÑоÑивоÑÑоÑл ЦеÑкви, и за ÑÐµÑ , кÑо иÑкÑенне оÑдалÑÑ ÐмÑ. Ðн воÑÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð¸ вÑÑÑпиÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑо дело, Ñ Ð¾ÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐµÑÑÑ, ÑÑо Ðн пÑенебÑÐµÐ³Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼. Ðн Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð½ÐµÑ ÑебÑ, Ðн ÑÐ²Ð¸Ñ ÑебÑ, Ðн ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¡Ð²Ð¾Ðµ дело в нÑжное вÑемÑ. ÐбÑаÑиÑе внимание: дело Ñелигии â дело ÐожÑе, и Ðн безÑÑловно вÑÑÑпиÑÑÑ Ð·Ð° него. Ð ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑÑниÑÑ, ÑÑо ÑÑо дело ÑвлÑеÑÑÑ ÐожÑим, пÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑ:
I. ЧÑо пÑеÑледоваÑели ÑвлÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÑнÑми вÑагами Ðога: âÐоÑподи, они не ÑолÑко поноÑÑÑ Ð½Ð°Ñ, но и пÑодолжаÑÑ Ð¾ÑкоÑблÑÑÑ Ð¢ÐµÐ±Ñ, ибо вÑе, ÑÑо Ñделано пÑоÑив наÑ, ÑооÑвеÑÑÑвенно оÑÑажаеÑÑÑ Ð½Ð° Тебе. Ðо ÑÑо еÑе не вÑе; они пÑÑмо и недвÑÑмÑÑленно поноÑÑÑ Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñ ÑлÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµâ (ÑÑ.18). Ðни ÑÑÑали во ÑвÑÑилиÑе, Ñ ÑÐ»Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµ; они ликовали, Ñловно ÑÑали Ñ Ð¾Ð·Ñином Ðога ÐзÑаилева, о Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого ÑлÑÑали Ñак много. Ðак ниÑÑо не пеÑÐ°Ð»Ð¸Ñ ÑвÑÑого болÑÑе, Ñем Ñ Ñла на Ð¸Ð¼Ñ ÐожÑе, Ñак ниÑÑо не ободÑÑÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ болÑÑе надеÑÑÑÑÑ, ÑÑо Ðог вÑÑÑÑÐ¿Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑив его вÑагов, как понимание, ÑÑо, Ñ ÑÐ»Ñ Ñамого Ðога, они доÑÑигли глÑÐ±Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑноÑÑи. ÐÑо бÑÑÑÑо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÑ Ð¸Ñ Ð³ÑÐµÑ Ð¾Ð² и пÑÐ¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»Ñ. Ðа ÑÑом пÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ Ð¾Ñобенно наÑÑаиваеÑ: âÐÑ Ð½Ðµ оÑмеливаемÑÑ Ð¾ÑвеÑаÑÑ Ð½Ð° Ð¸Ñ Ð¾ÑкоÑблениÑ. ÐоÑподи, Ð¢Ñ Ð¾ÑвеÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð¸Ñ . ÐÑпомни, ÑÑо лÑди безÑмнÑе Ñ ÑлÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµ (ÑÑ.18), и вÑпомни вÑедневное поноÑение Твое Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ·Ñмногоâ. ÐбÑаÑиÑе внимание на Ñ Ð°ÑакÑÐµÑ ÑÐµÑ , кÑо оÑкоÑблÑÐµÑ Ðога: они â безÑмнÑе. Ðак аÑеизм, Ñак ÑзÑÑеÑÑво и Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑлÑÑÑво ÑвлÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ·ÑмÑÑвом (Psalms 13:1; Psalms 13:1). Ðозможно, Ñе, коÑоÑÑе ÑÑиÑалиÑÑ Ñмами века, но вÑÑмеивали ÑÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ñ Ð¸ ÑвÑÑеннÑе веÑи, ÑейÑÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑ, Ñак как в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи они оказалиÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑайÑими глÑпÑами и вÑкоÑе ÑаковÑми пÑедÑÑанÑÑ Ð¿ÐµÑед вÑем миÑом. Ðо обÑаÑиÑе внимание на Ð¸Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð½Ð¾ÑÑÑ â они каждÑй Ð´ÐµÐ½Ñ Ñ ÑлÑÑ Ðога; в Ñвоем Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑлÑÑÑве они Ñак же поÑÑоÑннÑ, как поклонÑÑÑиеÑÑ ÐÐ¾Ð³Ñ - в молиÑве и Ñ Ð²Ð°Ð»Ðµ ÐмÑ. ÐоÑмоÑÑиÑе на Ð¸Ñ Ð´ÐµÑзоÑÑÑ â они не пÑÑÑÑÑ Ñвои Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑлÑнÑе мÑÑли в дÑÑе, а возвеÑаÑÑ Ð¸Ñ Ð³Ñомким голоÑом (не забÑÐ´Ñ ÐºÑика вÑагов Ð¢Ð²Ð¾Ð¸Ñ , ÑÑ.23), Ñ Ð²ÑзÑваÑÑим видом оÑкоÑблÑÑ Ð±Ð¾Ð¶ÐµÑÑвеннÑÑ ÑпÑаведливоÑÑÑ. Ðни воÑÑÑаÑÑ Ð¿ÑоÑив ТебÑ, и Ñвоей Ñ Ñлой ведÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ð¿ÑоÑив ТебÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑÑÐºÑ Ð¿ÑоÑив ÐÑевÑÑнего. ШÑм и ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑаÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑив Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑеÑÑанно поднимаеÑÑÑ (как напиÑано в некоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ñ ), как Ð²Ð¾Ð¿Ð»Ñ Ð¡Ð¾Ð´Ð¾Ð¼Ð°, доÑÑигÑий Ðога и ÑÑебÑÑÑий оÑмÑÐµÐ½Ð¸Ñ (Genesis 18:21; Genesis 18:21). Ðн поднимаеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑеÑÑанно; ÑÑи лÑди ÑÑановÑÑÑÑ Ñ Ñже и Ñ Ñже; благодаÑÑ Ñвоей ÑÑпеÑноÑÑи они ожеÑÑоÑаÑÑÑÑ Ð² Ñвоем неÑеÑÑии. РпоÑÑомÑ, ÐоÑподÑ, вÑпомни ÑÑо и не забÑдÑâ. Ðог не нÑждаеÑÑÑ Ð² наÑем напоминании о Ñом, ÑÑо Ðн Ñделал, но Ñаким обÑазом Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваÑÑ Ð½Ð°ÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾ÑÑ Ð¾ Ðго ÑеÑÑи и веÑиÑÑ, ÑÑо Ðн вÑÑÑпиÑÑÑ Ð·Ð° наÑ.
II. ЧÑо пÑеÑледÑемÑе â ÑÑо Ðго наÑод по завеÑÑ.
1. ÐоÑмоÑÑи на Ð¸Ñ ÑÑÑаданиÑ. Ðни попали в ÑÑки звеÑей (ÑÐ¾Ð»Ð¿Ñ Ð½ÐµÑеÑÑивÑев, ÑÑ.19, KJV). Ðак ÑмножилиÑÑ Ð²Ñаги Ð¸Ñ ! Ðевозможно ÑÑÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑед ÑазÑÑÑенной Ñолпой, оÑобенно Ñакой, как ÑÑа â обладаÑÑей влаÑÑÑÑ Ð¸ вооÑÑженной. Ðни Ñак же жеÑÑоки, как и многоÑиÑленнÑ: наполнилиÑÑ Ð²Ñе мÑаÑнÑе меÑÑа земли жилиÑами наÑилиÑ. ÐÐµÐ¼Ð»Ñ Ñ Ð°Ð»Ð´ÐµÐ¹ÑкаÑ, где не бÑло и пÑоблеÑка Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑÐ¸Ð½Ñ ÐожÑей (Ñ Ð¾ÑÑ, Ñ Ð´ÑÑгой ÑÑоÑонÑ, она бÑла извеÑÑна доÑÑижениÑми в наÑке и иÑкÑÑÑÑве), безÑÑловно, пÑебÑвала во мÑаке. ÐиÑели ее бÑли оÑÑÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ Ðожией по пÑиÑине Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÐ¶ÐµÑÑва и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑлавилиÑÑ Ñвоей жеÑÑокоÑÑÑÑ, Ñак как ÑÑÑдно найÑи обÑÑнÑÑ ÑеловеÑноÑÑÑ Ñам, где Ð½ÐµÑ Ð¸ÑÑинной божеÑÑвенноÑÑи. Ðни бÑли оÑобенно жеÑÑоки к наÑÐ¾Ð´Ñ ÐожÑÐµÐ¼Ñ Ð¸, безÑÑловно, невежеÑÑвеннÑ, ÑÑедаÑÑие наÑод Ðожий (Psalms 13:4; Psalms 13:4). Ðни бÑли ÑгнеÑÐµÐ½Ñ (ÑÑ.21), Ñак как обеднели и не могли помоÑÑ Ñебе; ÑгнеÑеннÑе, они обниÑали и ÑÑали беднÑми.
2. ÐоÑмоÑÑиÑе, какой Ñ Ð½Ð¸Ñ ÐµÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´ надеÑÑÑÑÑ, ÑÑо Ðог вÑÑÑпиÑÑÑ Ð·Ð° Ð½Ð¸Ñ Ð¸ не допÑÑÑиÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ ним вÑегда ÑопÑалиÑÑ. ÐбÑаÑиÑе внимание, как пÑÐ°Ð»Ð¼Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑ ÑмолÑÐµÑ Ðога вÑÑÑпиÑÑÑÑ Ð·Ð° Ð½Ð¸Ñ .
(1) âÐÑо гоÑлиÑа ТвоÑ, коÑоÑÑÑ Ð²Ð¾Ñ-Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾ÑÐ¸Ñ Ñолпа неÑеÑÑивÑÑ â (ÑÑ.19). ЦеÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ назваÑÑ Ð³Ð¾Ð»ÑбиÑей за ее безвÑедноÑÑÑ Ð¸ кÑоÑоÑÑÑ, за ее невинноÑÑÑ Ð¸ безобидноÑÑÑ, ÑиÑÑоÑÑ Ð¸ плодовиÑоÑÑÑ, за ÑкоÑÐ±Ñ Ð² Ð´ÐµÐ½Ñ ÑÑÑаданий, а гоÑлиÑей â за ÑиÑÑоÑÑ Ð¸ поÑÑоÑнÑÑво в лÑбви. ÐоÑлиÑÑ Ð¸ голÑби бÑли единÑÑвеннÑми пÑиÑами, коÑоÑÑе пÑиноÑилиÑÑ Ð² жеÑÑÐ²Ñ ÐогÑ. âÐеÑжели Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð³Ð¾ÑлиÑа, коÑоÑÐ°Ñ Ð²ÐµÑна Тебе и поÑвÑÑена Твоей ÑеÑÑи, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñедана (ее жизнÑ, дÑÑа и вÑе оÑÑалÑное) в ÑÑки ÑÐ¾Ð»Ð¿Ñ Ð½ÐµÑеÑÑивÑев, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ ÑкоÑо она ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ и пÑиÑÑной добÑÑей? ÐоÑподи, Ð´Ð»Ñ Ð¢ÐµÐ±Ñ ÑеÑÑÑ, еÑли Ð¢Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑÑ ÑлабÑм, в оÑобенноÑÑи Ñем, кÑо пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ Ð¢ÐµÐ±Ðµâ.
(2) âÐÑо ÑобÑание ÑÐ±Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ð¸Ñ , и из-за Ñвоей бедноÑÑи они не лиÑаÑÑÑÑ Ð¢Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ покÑовиÑелÑÑÑва (ибо Ðог избÑал беднÑÑ ÑÑого миÑа, James 2:5; James 2:5), а Ñ Ð½Ð¸Ñ ÐµÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе повода надеÑÑÑÑÑ, ÑÑо Ð¢Ñ Ð²ÑÑÑпиÑÑÑÑ Ð·Ð° Ð½Ð¸Ñ , Ñак как Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾: ÑÑо ÑобÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑÐ±Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ð¸Ñ . Ðе допÑÑÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ñ Ð¾ÑÑавили и забÑли навекиâ.
(3) âÐни в завеÑе Ñ Ð¢Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Ñак неÑжели Ð¢Ñ Ð½Ðµ ÑважаеÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð¹ (ÑÑ.20)? ÐеÑжели Ð¢Ñ Ð½Ðµ иÑполниÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑованиÑ, даннÑе им в завеÑе? ÐеÑжели Ð¢Ñ Ð½Ðµ пÑизнаеÑÑ ÑÐµÑ , кого пÑивел к Ñзам завеÑа?â Ðогда Ðог избавлÑÐµÑ Ð¡Ð²Ð¾Ð¹ наÑод, Ñо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑпоминаÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ (Leviticus 26:42; Leviticus 26:42). âÐоÑподи, Ñ Ð¾ÑÑ Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÐ¾Ð¹Ð½Ñ ÑважениÑ, но Ð¢Ñ ÑÐ²Ð°Ð¶Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑâ.
(4) âÐни ÑповаÑÑ Ð½Ð° Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñ Ð²Ð°Ð»ÑÑÑÑ Ñвоим оÑноÑением к Тебе и Ñпованием на ТебÑ. Ð, да не возвÑаÑиÑÑÑ ÑгнеÑеннÑй поÑÑамленнÑм в Ñвоей надежде (ÑÑ.21); не дай им ÑазоÑаÑоваÑÑÑÑâ.
(5) âÐÑли Ð¢Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ Ð¸Ñ , Ñо они пÑоÑлавÑÑ Ð¢Ð²Ð¾Ðµ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ воздадÑÑ Ð¢ÐµÐ±Ðµ ÑÐ»Ð°Ð²Ñ Ð·Ð° избавление. ÐÑÑÑпиÑÑ, ÐоÑподи, за ÑÐµÑ , кÑо пÑоÑÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµ имÑ, пÑоÑив ÑÐµÑ , кÑо Ñ ÑÐ»Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾â.