David remet sa juste cause à la justice de Dieu, non quâil se dise absolument juste, mais il se sait innocent des intentions quâon lui impute contre Saül.
Informations bibliographiques bibliography-text="Commentaire sur 1 Samuel 26". "Bible annotée". https://studylight.org/commentaries/fre/ann/1-samuel-26.html.
versets 1-25
Sur la hauteur de Hakila : voir 1 Samuel 23:19, note. David était donc revenu de Paran et rentré en Juda (verset 19).
En face de⦠: à lâest, dâaprès le sens ordinaire de en face de. 1 Samuel 23:19, Hakila était placée au sud de la lande. Sur le mot lande (jéschimon), voir à 1 Samuel 23:19.
Trois mille hommes : la troupe dâélite que Saül avait constamment avec lui (1 Samuel 13:2; 1 Samuel 24:3).
Sur la hauteur de Hakila. Dans 1 Samuel 23:19 câétait David qui se tenait sur cette montagne, tandis quâici câest Saül. David est dans le désert voisin.
Il vit : nous ne savons à quels indices il sâaperçut de son approche.
Et David vit la place : le soir, en faisant une reconnaissance.
Abner : voir 1 Samuel 14:50.
Ahimélec le Héthien : un représentant de cette race, très puissante dans les siècles qui avaient précédé (Genèse 10:15, note).
Abisaï, mentionné ici pour la première fois; il était, ainsi que Joab et Asaël, fils de Tséruja, sÅur de David (1 Chroniques 2:16).
Profond assoupissement (thardéma) : Genèse 2:21.
Nâes-tu pas un homme⦠? Ãloges ironiques : Lâennemi du roi, quâon prétend que je suis, aurait facilement pu faire son Åuvre avec un aussi vigilant gardien que toi.
David ne montre pas encore ces objets. Il invite seulement Abner à constater leur disparition.
Est-ce ta voix ? Toujours chez Saül ce même caractère immédiatement accessible aux impressions les plus diverses.
Quâil reçoive une oblation ! Afin que, par lâeffet de ce sacrifice offert par toi, tu sois délivré de lâesprit malfaisant qui te domine en punition des fautes que tu as commises. Naturellement David ne fait quâinsinuer cette pensée.
Lâhéritage de lâÃternel : la terre donnée à Israël, avec tous les privilèges religieux attachés à ce séjour (Deutéronome 12:29, note).
Loin de la face de lâÃternel, câest-à -dire sur une terre étrangère. LâÃternel ne manifeste, sa présence et sa grâce que dans le pays dont il a fait choix.
Une perdrix. Cette seconde comparaison semble plus faible que la première. Son sens est-il : Comme un insensé qui prendrait beaucoup de peine pour obtenir peu de chose? Ou bien lâexpression comme qui se rapporterait-elle, non à un homme, mais à un oiseau de proie qui poursuit et déchire une perdrix sans défense, et caractériserait-elle la dureté de la conduite de Saül envers David ?
Reviens. Cette invitation de Saül nâest. pas une ruse, et néanmoins David ne se fie pas à la durée de lâimpression favorable sous laquelle se trouve en ce moment Saül.
David remet sa juste cause à la justice de Dieu, non quâil se dise absolument juste, mais il se sait innocent des intentions quâon lui impute contre Saül.