Bible Commentaries
Psalms 95

Bullinger's Companion Bible NotesBullinger's Companion Notes

Verse 1

The Psalm has two distinct parts, see Structure, above; not two independent Psalms strung together. The latter part is the complement of the former.

the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .

Verse 2

presence. Hebrew = face. See note on Exodus 23:15 ; Exodus 34:20 . Hence the word "before" (Psalms 95:6 ; Psalms 96:6 , Psalms 96:9 , Psalms 96:13 ; Psalms 92:3 , Psalms 92:5 ; Psalms 98:6 , Psalms 98:9 ; Psalms 100:2 ; Psalms 102:2 , Psalms 102:10 , Psalms 102:28 , &c. This is the essence of all true worship.

Verse 3

GOD. Hebrew EL App-4 .

gods = rulers, or judges. Hebrew. elohim. App-4 . See note on Exodus 22:9 .

Verse 5

hands. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .

Verse 7

God. Hebrew. Elohim. App-4 .

To day, &c. Compare Hebrews 3:7-11 ; Hebrews 4:1 .

Verse 8

in the provocation = at Meribah (Numbers 20:13 ).

temptation = Massah (Exodus 17:7 ).

Verse 9

When. Hebrew ' asher = where.

tempted. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .

and = yea.

Verse 10

this. Supply the Ellipsis by substituting "that".

Verse 11

Unto whom = Where: as in Psalms 95:9 (see note on "When", Psalms 95:9 ). Hebrew. 'asher.

rest. The rest, thus lost, is to be yet found in the future (according to Hebrews 3:7-11 , Hebrews 3:15 ; Hebrews 4:3 , Hebrews 4:7 ).

Bibliographical Information
Bullinger, Ethelbert William. "Commentary on Psalms 95". "Bullinger's Companion bible Notes". https://studylight.org/commentaries/eng/bul/psalms-95.html. 1909-1922.