bread of affliction. Figure of speech Metonymy (of Subject) = bread which is the symbol of their affliction in Egypt.
in haste. Not the reason given in Exodus 12:17 for the Exodus. But here the reason why the bread was un-. leavened. There was no time for it to "rise" by fermentation.
gates. Figure of speech Synecdoche (of Part), App-6 , put for the cities themselves. Note the Introversion of the lines of this member, verses: Deuteronomy 16:5 , Deuteronomy 16:6 .
Verse 1
Observe. Compare Exodus 13:3 , Exodus 13:4 .Leviticus 23:5 , Leviticus 23:6 . Numbers 28:16 .
Abib is Egyptian and means "green ears". Compare Exodus 9:31 .Leviticus 2:14 . Not found again after this passage. "Nisan" substituted for it.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .
God. Hebrew. Elohim. App-4 .
Verse 2
to place = to make a habitation for.
Verse 3
bread of affliction. Figure of speech Metonymy (of Subject) = bread which is the symbol of their affliction in Egypt.
in haste. Not the reason given in Exodus 12:17 for the Exodus. But here the reason why the bread was un-. leavened. There was no time for it to "rise" by fermentation.
Verse 4
leavened = fermented. Compare Exodus 13:7 ; Exodus 12:18-20 .
Verse 5
gates. Figure of speech Synecdoche (of Part), App-6 , put for the cities themselves. Note the Introversion of the lines of this member, verses: Deuteronomy 16:5 , Deuteronomy 16:6 .
Verse 7
roast = -cook.
Verse 8
seventh day. Compare Exodus 12:16 ; Exodus 13:6 .
Verse 9
corn = standing corn.
Verse 11
And. Note the Figure of speech Polysyndeton in this verse. See App-6 .
Verse 12
in Egypt. Some codices, with Samaritan Pentateuch and Septuagint, have "in the land of Egypt".
Verse 13
corn = threshing-floor Put by Figure of speech Metonymy ,
wine = winepress. for what is produced from them.
Verse 14
And. Note the Figure of speech Polysyndeton. App-6 .
Verse 16
appear. See note on Exodus 23:15 , Exodus 23:17 .
Verse 17
man. Hebrew. 'ish. See App-14 .
Verse 19
thou shalt not. A special reading, known as Sevir, has "neither shalt thou". See App-34 .
gift = bribe.
Verse 20
altogether just. This is the rendering of the Figure of speech Epizeuxis ( App-6 ). Hebrew "just, just", i.e. perfectly just.
Verse 21
grove. Hebrew. 'asherah. See App-42 . Here in the feminine gender.
Verse 22
image = pillar.