1:2 up; (a-21) The word means 'receiving,' but with the prefix ( ana ) 'up,' as here, it has the active sense of 'taking up.' It is so translated except in 1 Timothy 3:16 . The more passive reception is seen in Acts 3:21 , where another word is used.
20:28 purchased (b-29) Middle voice; reflexive. see Note e, Hebrews 1:3 . own. (c-35) I am fully satisfied that this is the right translation of ver. 28. To make it a question of the divinity of Christ (which I hold to be of the foundation of Christianity) is absurd. It has been questioned whether 'of his own' can be used thus absolutely in the singular. But we have it in John 15:19 , and in the neuter singular for material things, Acts 4:32 . The torturing of the passage by copyists arose, I believe, from not seeing, the real sense of it; a touching expression of the love of God.
Bibliographical Information Darby, John. "Commentary on Acts 20". "John Darby's Synopsis of the New Testament". https://studylight.org/commentaries/eng/dsn/acts-20.html. 1857-67.
Introduction
1:2 up; (a-21) The word means 'receiving,' but with the prefix ( ana ) 'up,' as here, it has the active sense of 'taking up.' It is so translated except in 1 Timothy 3:16 . The more passive reception is seen in Acts 3:21 , where another word is used.
Verse 2
20:2 exhorted (a-9) As ch. 16.40. 'comforted,' ver. 12.
Verse 4
20:4 Derbe, (b-26) Or 'Gaius of Derbe and Timotheus.'
Verse 9
20:9 overpowered (c-12) In the act of being so. overpowered (d-25) 'Having been already overpowered.'
Verse 10
20:10 life (e-19) Or 'soul.'
Verse 11
20:11 spoken (f-15) Or 'conversed.' as ch. 24.26, 'communed.' Luke 24:14 ,Luke 24:15 ; not as 'discoursed,' ver. 9.
Verse 19
20:19 serving (a-1) Lit. 'serving as a bondman.'
Verse 28
20:28 purchased (b-29) Middle voice; reflexive. see Note e, Hebrews 1:3 . own. (c-35) I am fully satisfied that this is the right translation of ver. 28. To make it a question of the divinity of Christ (which I hold to be of the foundation of Christianity) is absurd. It has been questioned whether 'of his own' can be used thus absolutely in the singular. But we have it in John 15:19 , and in the neuter singular for material things, Acts 4:32 . The torturing of the passage by copyists arose, I believe, from not seeing, the real sense of it; a touching expression of the love of God.
Verse 35
20:35 shewed (d-3) Specially, 'to show by example.'
Verse 37
20:37 kissed (e-15) 'Covered with kisses,' as Luke 15:20 .