Mine horn . First occurrence. Part ofhead-dress over which the veil is thrown hanging over the shoulders; mothers making it more perpendicular. This is now fast becoming extinct. Compare 2 Samuel 22:3 .Psalms 75:4 .Luke 1:69 .
the LORD . Hebrew. Jehovah ( App-4 .). Some codices, with two early printed editions, read "My God". App-4 . Compare 1 Samuel 2:17 .
none holy . This is the cry of all His saints. See note on Ex. 1 Samuel 15:11 . holy. See note on Exodus 3:5 . any rock. Compare Deuteronomy 32:4 . 2 Samuel 22:32 .
exceeding proudly . This is the true rendering of the Figure of speech Epizeuxis ( App-6 ). Hebrew "proudly, proudly". not. The latter of two or more negatives not necessary in Hebrew An Ellipsis must be supplied, as here. See note on Genesis 2:6 .
the poor : i.e. the oppressed. Compare Psalms 113:7 . pillars. Hebrew. mazuk = that which is set fast. Occurs only here and 1 Samuel 14:5 , where it is rendered "situate".
they : i.e. not the offerer, but the priest for him. Give flesh. This was contrary to Leviticus 3:16 ; Leviticus 7:23 , Leviticus 7:25 , Leviticus 7:30 , Leviticus 7:31 . = boiled.
presently = now, immediately, without delay, at once. This English meaning is now obsolete.
thy soul = thou (emph.) Hebrew. nephesh. App-13 . him, Nay. "Nay" is to be read, instead of "him". In some codices, with three early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate.
a linen ephod . Not the High Priest's, but a simple linen robe of the ordinary priests and Levites and others. Samaritan Pentateuch 1 Samuel 22:18 . 2 Samuel 6:14 , Compare Exodus 28:42 .Leviticus 6:10 .
for. Hebrew has the disjunctive accent on this word (Great Telisha), emphasising the guilt of Hophni and Phinehas as (1) a public scandal (1 Samuel 2:23 ); (2) a cause of stumbling (1 Samuel 2:24 ); (3) a sin against Jehovah (1 Samuel 2:25 ). to transgress, or cry out. Hebrew ` abar. App-44 .
man of God : i.e. a prophet. See Deuteronomy 33:1 and App-49 . Compare Judges 13:6 .
Did I plainly . . . ? = I did indeed, with Septuagint, Aramaean, and Syriac. appear=reveal Myself. they . Aaron as well as Moses was in Pharaoh's house. See note on Exodus 4:27 .
were . Septuagint reads "were servants". Compare Deuteronomy 5:6 .
Verse 1
the LORD . Hebrew. Jehovah . App-4 .
Mine horn . First occurrence. Part ofhead-dress over which the veil is thrown hanging over the shoulders; mothers making it more perpendicular. This is now fast becoming extinct. Compare 2 Samuel 22:3 .Psalms 75:4 .Luke 1:69 .
the LORD . Hebrew. Jehovah ( App-4 .). Some codices, with two early printed editions, read "My God". App-4 . Compare 1 Samuel 2:17 .
Verse 2
none holy . This is the cry of all His saints. See note on Ex. 1 Samuel 15:11 . holy. See note on Exodus 3:5 . any rock. Compare Deuteronomy 32:4 . 2 Samuel 22:32 .
God. Hebrew. Elohim. App-4 .
Verse 3
exceeding proudly . This is the true rendering of the Figure of speech Epizeuxis ( App-6 ). Hebrew "proudly, proudly". not. The latter of two or more negatives not necessary in Hebrew An Ellipsis must be supplied, as here. See note on Genesis 2:6 .
GOD = El. App-4 .
Verse 5
children = sons.
Verse 6
the grave . Hebrew. Sheol. App-35 .
Verse 8
the poor : i.e. the oppressed. Compare Psalms 113:7 . pillars. Hebrew. mazuk = that which is set fast. Occurs only here and 1 Samuel 14:5 , where it is rendered "situate".
Verse 9
wicked = lawless. See App-44 .
man . Hebrew. 'ish . App-14 .
Verse 10
Out of heaven . See 1 Samuel 7:10 .
His king . First occurrence. Compare Psalms 2:6 .
His Anointed = His Messiah. The first occurrence as used of Christ. So Septuagint and Vulgate.
Anointed. Septuagint reads "Christos" = Christ.
Verse 11
child = youth.
Verse 13
offered. Hebrew. zabah. App-43 .
in seething = boiling.
Verse 14
took for himself . Robbing the offerers of their own portion. See Leviticus 7:31-35 .Deuteronomy 18:3 .
Verse 15
they : i.e. not the offerer, but the priest for him. Give flesh. This was contrary to Leviticus 3:16 ; Leviticus 7:23 , Leviticus 7:25 , Leviticus 7:30 , Leviticus 7:31 . = boiled.
Verse 16
burn (as incense). See App-43 .
presently = now, immediately, without delay, at once. This English meaning is now obsolete.
thy soul = thou (emph.) Hebrew. nephesh. App-13 . him, Nay. "Nay" is to be read, instead of "him". In some codices, with three early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate.
Verse 17
sin . Hebrew. chata'. App-44 .
men . Hebrew. 'enosh. App-14 .
Verse 18
a linen ephod . Not the High Priest's, but a simple linen robe of the ordinary priests and Levites and others. Samaritan Pentateuch 1 Samuel 22:18 . 2 Samuel 6:14 , Compare Exodus 28:42 .Leviticus 6:10 .
Verse 20
loan which is lent = the great gift. Figure of speech Polyptoton, for emphasis. App-6 .
Verse 22
door = entrance.
tabernacle = tent of meeting.
Verse 23
Why . . . ? Figure of speech Erotesis. App-6 .
evil. Hebrew. ra`a`. App-44 .
by = from.
Verse 24
for. Hebrew has the disjunctive accent on this word (Great Telisha), emphasising the guilt of Hophni and Phinehas as (1) a public scandal (1 Samuel 2:23 ); (2) a cause of stumbling (1 Samuel 2:24 ); (3) a sin against Jehovah (1 Samuel 2:25 ). to transgress, or cry out. Hebrew ` abar. App-44 .
Verse 25
the judge = God. Hebrew. Elohim . App-4 . who. ? Figure of speech Erotesis. App-6 .
Verse 27
man of God : i.e. a prophet. See Deuteronomy 33:1 and App-49 . Compare Judges 13:6 .
Did I plainly . . . ? = I did indeed, with Septuagint, Aramaean, and Syriac. appear=reveal Myself. they . Aaron as well as Moses was in Pharaoh's house. See note on Exodus 4:27 .
were . Septuagint reads "were servants". Compare Deuteronomy 5:6 .
Verse 28
to offer . See App-43 .
burn incense . See App-43 .
thy father : i.e. Aaron. Exodus 29:27 , Exodus 29:28 . Leviticus 10:14 .
children = sons.
Verse 29
kick . Compare Deuteronomy 32:15 ; its only other occurrence.
offering = gift offerings. See App-43 .
Verse 31
Behold . Figure of speech Asterismos. App-6 .
arm = seed.
Verse 32
see an enemy . Compare Psalms 78:60-64 .
Verse 33
thine . Septuagint reads "his".
grieve . Hebrew. 'adab. Occurs only here.
heart = soul. Hebrew. nephesh. App-13 .
in the flower of their age . Septuagint reads "with the sword of men".
Verse 34
die both . See 1 Samuel 4:11 .
Verse 35
mind = soul. Hebrew. nephesh. App-13 .
Verse 36
to him: i.e. to the Anointed [king] of 1 Samuel 2:10 , already pointing to the High Priest as being no longer the judge, but subordinate to the king.