the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
1 Samuel 13:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedContextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the garrison: 1 Samuel 10:5, 1 Samuel 14:1-6, 2 Samuel 23:14
Geba: or, the hill, Joshua 18:24, Gaba, Joshua 21:17, Isaiah 10:29, Zechariah 14:10
blew: Judges 3:27, Judges 6:34, 2 Samuel 2:28, 2 Samuel 20:1
Reciprocal: Deuteronomy 28:43 - General 1 Samuel 13:16 - Gibeah 1 Samuel 13:23 - garrison 2 Samuel 8:6 - garrisons 1 Chronicles 6:60 - Geba 1 Chronicles 18:13 - garrisons
Cross-References
Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land.
And Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
Abram traveled through that land as far as the great tree of Moreh at Shechem. The Canaanites were living in the land at that time.
Abram traveled through the land as far as the oak tree of Moreh at Shechem. (At that time the Canaanites were in the land.)
And Abram passed through the land to the place of Sichem, to the plain of Moreh. And the Canaanite [was] then in the land.
Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land.
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the [great] terebinth (oak) tree of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Abram passide thorou the lond til to the place of Sichem, and til to the noble valey. Forsothe Chananei was thanne in the lond.
And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite [is] then in the land.
Abram traveled through the land to the site of the Oak of Moreh at Shechem. And at that time the Canaanites were in the land.
Gill's Notes on the Bible
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba,.... Not the same with Gibeah of Benjamin, as Jarchi; for it can hardly be thought that Jonathan should place himself with his thousand men where the Philistines had a garrison; or that if this was the same with that in the preceding verse, that it should be called by another name in this; but Gibeah and Geba were two places, as Kimchi observes, both indeed in the tribe of Benjamin, and it is very probable not far from one another; see Joshua 18:24. This seems to be the same with the hill of God, where was a garrison of the Philistines, 1 Samuel 10:5, who after their defeat by Samuel contented themselves with some strong holds and garrisons in some parts of the land to keep Israel in awe; the Targum understands this of a single person, a governor of the Philistines in this place, whom Jonathan slew, and so Jarchi; and according to R. Isaiah he was one that was appointed to gather the tax for them:
and the Philistines heard of it, which alarmed them, and made them prepare for war:
and Saul blew the trumpet throughout all the land; not he in person, for he was at Gilgal, as the next verse shows; but he ordered it to be blown, being aware of the preparations the Philistines were making to attack him:
saying, let the Hebrews hear; both what his son had done, and what the Philistines were doing.
Barnes' Notes on the Bible
This was the first act in the war of independence, and probably the first feat in arms of the young hero Jonathan.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 13:3. Jonathan smote — He appears to have taken this garrison by surprise, for his men had no arms for a regular battle, or taking the place by storm. This is the first place in which this brave and excellent man appears; a man who bears one of the most amiable characters in the Bible.
Let the Hebrews hear. — Probably this means the people who dwelt beyond Jordan, who might very naturally be termed here העברים haibrim, from עבר abar, he passed over; those who are beyond the river Jordan: as Abraham was called עברי Ibri because he dwelt beyond the river Euphrates.