Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Matthew 28:9

And as they were goinge to tell his disciples, beholde, Iesus met them, and sayde: God spede you. And they wente vnto him, and helde his fete, and fell downe before him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Love;   Mary;   Salutations;   Scofield Reference Index - Christ;   Thompson Chain Reference - Appears, Christ;   Christ;   Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Salutations;   Social Life;   Worship;   Worship, True and False;   Worshipped, Christ;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - Resurrection;   Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Resurrection;   Touch;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   Holman Bible Dictionary - Greeting;   Mary;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ascension;   Feet (2);   Joy;   Logia;   Mary;   Messenger;   Prayer (2);   Touch;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Adoration;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Godspeed;   Greeting;   Hail (2);   Woman;   Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Just then Jesus met them and said, “Greetings!”
King James Version (1611)
And as they went to tell his disciples, behold, Iesus met them, saying, All haile. And they came, and held him by the feet, and worshipped him.
King James Version
And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
English Standard Version
And behold, Jesus met them and said, "Greetings!" And they came up and took hold of his feet and worshiped him.
New American Standard Bible
And behold, Jesus met them and said, "Rejoice!" And they came up and took hold of His feet, and worshiped Him.
New Century Version
Suddenly, Jesus met them and said, "Greetings." The women came up to him, took hold of his feet, and worshiped him.
Amplified Bible
And as they went, suddenly, Jesus met them, saying, "Rejoice!" And they went to Him and took hold of His feet [in homage] and worshiped Him [as the Messiah].
New American Standard Bible (1995)
And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.
Legacy Standard Bible
And behold, Jesus met them and said, "Greetings!" And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.
Berean Standard Bible
Suddenly Jesus met them and said, "Greetings!" They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.
Contemporary English Version
Suddenly Jesus met them and greeted them. They went near him, held on to his feet, and worshiped him.
Complete Jewish Bible
Suddenly Yeshua met them and said, "Shalom!" They came up and took hold of his feet as they fell down in front of him.
Darby Translation
And as they went to bring his disciples word, behold also, Jesus met them, saying, Hail! And they coming up took him by the feet, and did him homage.
Easy-to-Read Version
Suddenly, Jesus was there in front of them. He said, "Hello!" The women went to him and, holding on to his feet, worshiped him.
Geneva Bible (1587)
And as they wet to tel his disciples, behold, Iesus also met the, saying, God saue you. And they came, and tooke him by the feete, and worshipped him.
George Lamsa Translation
And behold, Jesus met them, and said to them, Peace be to you. And they came up and laid hold of his feet, and worshipped him.
Good News Translation
Suddenly Jesus met them and said, "Peace be with you." They came up to him, took hold of his feet, and worshiped him.
Lexham English Bible
And behold, Jesus met them, saying, "Greetings!" And they came up and took hold of his feet and worshiped him.
Literal Translation
But as they were going to report to His disciples, behold, Jesus also met them, saying, Hail! And coming near, they seized His feet and worshiped Him.
American Standard Version
And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
Bible in Basic English
And on the way, Jesus came to them, saying, Be glad. And they came and put their hands on his feet, and gave him worship.
Hebrew Names Version
As they went to tell his talmidim, behold, Yeshua met them, saying, "Rejoice!" They came and took hold of his feet, and worshiped him.
International Standard Version
Suddenly Jesus met them and said, "Greetings!" They went up to him, took hold of his feet, and worshiped him.Mark 16:9; John 20:14;">[xr]
Etheridge Translation
And, behold, Jeshu met them, and said to them, Peace to you ! And they approached [fn] , held him by the feet, and adored him.
Murdock Translation
And lo, Jesus met them, and said to them: Hail, ye. And they came and clasped his feet, and worshipped him.
Bishop's Bible (1568)
And as they went to tell his disciples, beholde, Iesus met them, saying: All hayle. And they came and helde him by the feete, and worshypped hym.
English Revised Version
And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
World English Bible
As they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, "Rejoice!" They came and took hold of his feet, and worshiped him.
Wesley's New Testament (1755)
And behold Jesus met them and said, Hail. And they came, and took hold of his feet and worshiped him.
Weymouth's New Testament
And then suddenly they saw Jesus coming to meet them. "Peace be to you," He said. And they came and clasped His feet, bowing to the ground before Him.
Wycliffe Bible (1395)
And lo! Jhesus mette hem, and seide, Heile ye. And thei neiyeden, and heelden his feet, and worschipiden him.
Update Bible Version
And look, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshiped him.
Webster's Bible Translation
And as they were going to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came, and held him by the feet, and worshiped him.
New English Translation
But Jesus met them, saying, "Greetings!" They came to him, held on to his feet and worshiped him.
New King James Version
And as they went to tell His disciples, [fn] behold, Jesus met them, saying, "Rejoice!" So they came and held Him by the feet and worshiped Him.
New Living Translation
And as they went, Jesus met them and greeted them. And they ran to him, grasped his feet, and worshiped him.
New Life Bible
As they went to tell the followers, Jesus met them and said hello to them. They came and held His feet and worshiped Him.
New Revised Standard
Suddenly Jesus met them and said, "Greetings!" And they came to him, took hold of his feet, and worshiped him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! Jesus, met them, saying - Joy to you! And, they, going forward, held his feet, and worshipped him.
Douay-Rheims Bible
And behold, Jesus met them, saying: All hail. But they came up and took hold of his feet and adored him.
Revised Standard Version
And behold, Jesus met them and said, "Hail!" And they came up and took hold of his feet and worshiped him.
Tyndale New Testament (1525)
And as they went to tell his disciples: beholde Iesus met them sayinge: All hayle. And they came and held him by the fete and worshipped him.
Young's Literal Translation
and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, `Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him.
Mace New Testament (1729)
as they were making the way to his disciples, Jesus himself met them, and said, I salute you. and they came, and embraced his feet, and worshipped him.
Simplified Cowboy Version
Suddenly they came upon Jesus sittin' there and he said, "Howdy!" They screamed for joy and fell down at his boots and worshiped him.

Contextual Overview

1 Upon the euenynge of the Sabbath holy daye, which dawneth ye morow of the first daye of ye Sabbathes, came Mary Magdalene and ye other Mary, to se ye sepulcre. 2 And beholde, there was made a greate earthquake: for the angell of the LORDE descended from heauen, and came and rolled backe ye stone from the dore, and sat vpon it. 3 And his countenaunce was as ye lightenynge, and his clothinge whyte as snowe. 4 But ye watch me were troubled for feare of him, and became as though they were deed. 5 The angell answered, and sayde vnto ye women: Be not ye afrayed. I knowe that ye seke Iesus that was crucified. 6 He is not here. He is rysen, as he sayde. Come, and se ye place, where the LORDE was layed, 7 and go youre waye soone, and tell his disciples, that he is rysen from the deed. And beholde, he wyl go before you in to Galile, there shal ye se him. Lo, I haue tolde you. 8 And they departed from the graue in all the haist with feare and greate ioye, & ranne to brige his disciples worde. 9 And as they were goinge to tell his disciples, beholde, Iesus met them, and sayde: God spede you. And they wente vnto him, and helde his fete, and fell downe before him. 10 The sayde Iesus vnto them: Be not afrayed: go youre waye and tell my brethren, that they go in to Galile, there shal they se me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Isaiah 64:5, Mark 16:9, Mark 16:10, John 20:14-16

All hail: Luke 1:28, John 20:19, 2 Corinthians 13:11,*Gr.

and held: Song of Solomon 3:3, Song of Solomon 3:4, Luke 7:38, John 12:3, John 20:17, Revelation 3:9

worshipped: Matthew 28:17, Matthew 14:33, Luke 24:52, John 20:28, Revelation 5:11-14

Reciprocal: 2 Kings 4:27 - him by the feet Matthew 8:2 - worshipped John 9:38 - Lord Acts 1:3 - he showed

Cross-References

Genesis 26:34
Whan Esau was fourtye yeare olde, he toke wyues: Iudith the doughter of Beri the Hethite, and Basmath the doughter of Elon the Hethite:
Genesis 28:13
and the LORDE stode vpon it, and sayde: I am the LORDE God of thy father Abraham, and the God of Isaac: The londe yt thou lyest vpon, wyl I geue vnto the, and to thy sede:
Genesis 28:17
And he was afraied, and sayde: How fearfull is this place? here is nothinge els but an house of God, & a gate vnto heaue.
Genesis 36:13
The children of Reguel are these: Nahath Serah, Samma, Misa. These are the children of Basmath Esaus wife.
Genesis 36:18
These are the children of Ahalibama Esaus wife: The prynce Ieus, ye prince Iaelam, the prynce Korah. These are the prynces of Ahalibama, ye doughter of Ana Esaus wife.

Gill's Notes on the Bible

And as they went to tell his disciples,.... This clause is wanting in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions, and in Beza's most ancient copy; but it stands in the Ethiopic version, and in Munster's Hebrew Gospel,

behold, Jesus met them: that they might be confirmed in what the angel had told them, and their fear might be removed, and their joy increased; and also be capable of reporting to the disciples not only what they had heard from the angel, but what they had seen themselves; they being now eyewitnesses, as well as earwitnesses of his resurrection: so souls in the way of their duty, as these women were, oftentimes meet with Jesus, and he with them, as they may expect, and indeed not otherwise:

saying, all hail; all health of soul and body, all happiness and prosperity, both temporal, spiritual, and eternal, attend you. The Syriac and Persic versions, and Munster's Hebrew Gospel render it, "peace be to you"; which, it is highly probable, was the phrase used by Christ, since it was the common form of salutation among the Jews, and what Christ made use of at other times; see John 20:19,

and they came; near unto him, being encouraged by the above salutation, and knowing who he was by his voice, habit, and gesture:

and held him by the feet; they threw themselves prostrate at his feet, in token of reverence and humility; and they laid hold on his feet, that they might know, and be assured that he was really risen, and that it was not a spirit, or a mere phantom and appearance; and they held him in affection to him, and as desirous of his continuance with them:

and worshipped him: with divine adoration, expressing their love to him; their faith and hope in him, owning him to be their Lord and God; he being, by his resurrection from the dead, declared to be the Son of God, with power; and so the proper object of religious worship.

Barnes' Notes on the Bible

And as they went ... Jesus met them - This was when they left the sepulchre the “second” time. Jesus first appeared to Mary Magdalene when alone, John 20:14. “Afterward” he appeared to the other women, as related by Matthew. See the accounts of the resurrection harmonized at the end of this chapter.

All hail - This is a term of salutation. The word all has been supplied by the translators. It is not in the original. The meaning of the word “hail,” here, is rejoice;” a term of salutation connected with the idea of joy at his resurrection, and at meeting them again.

Held him by the feet - Or threw themselves prostrate before him. This was the usual posture of supplication. See 2 Kings 4:37. It does not mean that they took hold of his feet, but only that they cast themselves down before him.

And worshipped him - See the notes at Matthew 8:2. In this place the word “worship” seems to denote the homage due to the Messiah risen from the dead; regarded by them now in a proper light, and entitled to the honor which was due to God, agreeably to John 5:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 28:9. And as they went to tell his disciples — This clause is wanting in the Codex Vatican, and Codex Bezae, and in twenty others, and in most of the versions. The omission is approved by Mill, Bengel, and Schmid. Griesbach leaves it in the text with a note of doubtfulness. It appears to be superfluous. To connect this with the next clause, the particle και, and, is obliged to be suppressed in all the translations. I think the verse should begin with, And behold he goeth, c., and the former clause be suppressed. Probabiliter delenda, says Professor White, in his Crisews Griesbachianae, speaking of the preceding words.

Jesus met them — Christ bestows his graces and consolations by degrees, first by his angels, and then by himself. He does not reveal himself to incredulous and disobedient souls he appears not even to these women till he has tried their faith and obedience by his ministering angels.

All hail. — Anglo-Saxon, [Anglo-Saxon], Health be to you! χαιρετε, Be ye safe, rejoice.

And they held him by the feet, and worshipped him. — This kind of reverence is in daily use among the Hindoos: when a disciple meets his religious guide in the public streets, he prostrates himself before him, and, taking the dust from his teacher's feet, rubs it on his forehead, breast, &c. See WARD'S CUSTOMS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile