Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
1 Samuel 25:23
When Abigail saw David, she quickly dismounted and threw herself on the ground
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and knelt down with her face to the ground and paid homage to David.
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and knelt down with her face to the ground and paid homage to David.
Hebrew Names Version
When Avigayil saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
When Avigayil saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
King James Version
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Lexham English Bible
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell on her face before David's anger, and she bowed down to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell on her face before David's anger, and she bowed down to the ground.
English Standard Version
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell before David on her face and bowed to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell before David on her face and bowed to the ground.
New Century Version
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed facedown on the ground before him.
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed facedown on the ground before him.
New English Translation
When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground.
When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground.
Amplified Bible
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from the donkey, and kneeled face downward before David and bowed down to the ground [in respect].
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from the donkey, and kneeled face downward before David and bowed down to the ground [in respect].
New American Standard Bible
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face in front of David and bowed herself to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face in front of David and bowed herself to the ground.
Geneva Bible (1587)
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lighted off her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lighted off her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
Legacy Standard Bible
Then Abigail saw David; so she hurried and dismounted from her donkey and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Then Abigail saw David; so she hurried and dismounted from her donkey and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Contemporary English Version
Abigail quickly got off her donkey and bowed down in front of David.
Abigail quickly got off her donkey and bowed down in front of David.
Complete Jewish Bible
When Avigayil saw David, she hurried to dismount from her donkey, fell on her face in front of David and bowed down to the ground.
When Avigayil saw David, she hurried to dismount from her donkey, fell on her face in front of David and bowed down to the ground.
Darby Translation
And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Easy-to-Read Version
Just then Abigail arrived. When she saw David, she quickly got off her donkey and bowed down with her face to the ground in front of him.
Just then Abigail arrived. When she saw David, she quickly got off her donkey and bowed down with her face to the ground in front of him.
George Lamsa Translation
And when Abigail saw David, she hastened and alighted from the ass, and fell before David on her face and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hastened and alighted from the ass, and fell before David on her face and bowed herself to the ground,
Literal Translation
And Abigail saw David, and she hurried, and she dismounted from the ass and fell on her face before David and bowed to the earth.
And Abigail saw David, and she hurried, and she dismounted from the ass and fell on her face before David and bowed to the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Abigail sawe Dauid, she lighte downe from the asse in all the haist, and fell vpo hir face before Dauid, and worshiped him to the grounde,
Now whan Abigail sawe Dauid, she lighte downe from the asse in all the haist, and fell vpo hir face before Dauid, and worshiped him to the grounde,
American Standard Version
And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Bible in Basic English
And when Abigail saw David, she quickly got off her ass, falling down on her face before him.
And when Abigail saw David, she quickly got off her ass, falling down on her face before him.
Bishop's Bible (1568)
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lyghted of her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the grounde,
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lyghted of her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the grounde,
JPS Old Testament (1917)
And when Abigail saw David, she made haste, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed down to the ground.
And when Abigail saw David, she made haste, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed down to the ground.
King James Version (1611)
And when Abigail saw Dauid, she hasted, and lighted off the asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
And when Abigail saw Dauid, she hasted, and lighted off the asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground
And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground
English Revised Version
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Berean Standard Bible
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him.
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli whanne Abigail siy Dauid, sche hastide, and yede doun of the asse; and sche fel doun bifor Dauid on hir face, and worschipide on the erthe.
Sotheli whanne Abigail siy Dauid, sche hastide, and yede doun of the asse; and sche fel doun bifor Dauid on hir face, and worschipide on the erthe.
Young's Literal Translation
And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth,
And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth,
Update Bible Version
And when Abigail saw David, she hurried, and dismounted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hurried, and dismounted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Webster's Bible Translation
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
World English Bible
When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
New King James Version
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
New Living Translation
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed low before him.
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed low before him.
New Life Bible
When Abigail saw David, she got off her donkey in a hurry. Then she put her face to the ground in front of David.
When Abigail saw David, she got off her donkey in a hurry. Then she put her face to the ground in front of David.
New Revised Standard
When Abigail saw David, she hurried and alighted from the donkey, and fell before David on her face, bowing to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and alighted from the donkey, and fell before David on her face, bowing to the ground.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Abigail saw David, she hastened, and alighted from off her ass, - and fell down before David upon her face, and prostrated herself on the ground;
And, when Abigail saw David, she hastened, and alighted from off her ass, - and fell down before David upon her face, and prostrated herself on the ground;
Douay-Rheims Bible
And when Abigail saw David, she made haste and lighted off the ass, and fell before David, on her face, and adored upon the ground.
And when Abigail saw David, she made haste and lighted off the ass, and fell before David, on her face, and adored upon the ground.
Revised Standard Version
When Ab'igail saw David, she made haste, and alighted from the ass, and fell before David on her face, and bowed to the ground.
When Ab'igail saw David, she made haste, and alighted from the ass, and fell before David on her face, and bowed to the ground.
THE MESSAGE
As soon as Abigail saw David, she got off her donkey and fell on her knees at his feet, her face to the ground in homage, saying, "My master, let me take the blame! Let me speak to you. Listen to what I have to say. Don't dwell on what that brute Nabal did. He acts out the meaning of his name: Nabal, Fool. Foolishness oozes from him. "I wasn't there when the young men my master sent arrived. I didn't see them. And now, my master, as God lives and as you live, God has kept you from this avenging murder—and may your enemies, all who seek my master's harm, end up like Nabal! Now take this gift that I, your servant girl, have brought to my master, and give it to the young men who follow in the steps of my master. "Forgive my presumption! But God is at work in my master, developing a rule solid and dependable. My master fights God 's battles! As long as you live no evil will stick to you. If anyone stands in your way, if anyone tries to get you out of the way, Know this: Your God-honored life is tightly bound in the bundle of God-protected life; But the lives of your enemies will be hurled aside as a stone is thrown from a sling. "When God completes all the goodness he has promised my master and sets you up as prince over Israel, my master will not have this dead weight in his heart, the guilt of an avenging murder. And when God has worked things for good for my master, remember me." And David said, "Blessed be God , the God of Israel. He sent you to meet me! And blessed be your good sense! Bless you for keeping me from murder and taking charge of looking out for me. A close call! As God lives, the God of Israel who kept me from hurting you, if you had not come as quickly as you did, stopping me in my tracks, by morning there would have been nothing left of Nabal but dead meat." Then David accepted the gift she brought him and said, "Return home in peace. I've heard what you've said and I'll do what you've asked." When Abigail got home she found Nabal presiding over a huge banquet. He was in high spirits—and very, very drunk. So she didn't tell him anything of what she'd done until morning. But in the morning, after Nabal had sobered up, she told him the whole story. Right then and there he had a heart attack and fell into a coma. About ten days later God finished him off and he died. When David heard that Nabal was dead he said, "Blessed be God who has stood up for me against Nabal's insults, kept me from an evil act, and let Nabal's evil boomerang back on him." Then David sent for Abigail to tell her that he wanted her for his wife. David's servants went to Abigail at Carmel with the message, "David sent us to bring you to marry him." She got up, and then bowed down, face to the ground, saying, "I'm your servant, ready to do anything you want. I'll even wash the feet of my master's servants!" Abigail didn't linger. She got on her donkey and, with her five maids in attendance, went with the messengers to David and became his wife. David also married Ahinoam of Jezreel. Both women were his wives. Saul had married off David's wife Michal to Palti (Paltiel) son of Laish, who was from Gallim.
As soon as Abigail saw David, she got off her donkey and fell on her knees at his feet, her face to the ground in homage, saying, "My master, let me take the blame! Let me speak to you. Listen to what I have to say. Don't dwell on what that brute Nabal did. He acts out the meaning of his name: Nabal, Fool. Foolishness oozes from him. "I wasn't there when the young men my master sent arrived. I didn't see them. And now, my master, as God lives and as you live, God has kept you from this avenging murder—and may your enemies, all who seek my master's harm, end up like Nabal! Now take this gift that I, your servant girl, have brought to my master, and give it to the young men who follow in the steps of my master. "Forgive my presumption! But God is at work in my master, developing a rule solid and dependable. My master fights God 's battles! As long as you live no evil will stick to you. If anyone stands in your way, if anyone tries to get you out of the way, Know this: Your God-honored life is tightly bound in the bundle of God-protected life; But the lives of your enemies will be hurled aside as a stone is thrown from a sling. "When God completes all the goodness he has promised my master and sets you up as prince over Israel, my master will not have this dead weight in his heart, the guilt of an avenging murder. And when God has worked things for good for my master, remember me." And David said, "Blessed be God , the God of Israel. He sent you to meet me! And blessed be your good sense! Bless you for keeping me from murder and taking charge of looking out for me. A close call! As God lives, the God of Israel who kept me from hurting you, if you had not come as quickly as you did, stopping me in my tracks, by morning there would have been nothing left of Nabal but dead meat." Then David accepted the gift she brought him and said, "Return home in peace. I've heard what you've said and I'll do what you've asked." When Abigail got home she found Nabal presiding over a huge banquet. He was in high spirits—and very, very drunk. So she didn't tell him anything of what she'd done until morning. But in the morning, after Nabal had sobered up, she told him the whole story. Right then and there he had a heart attack and fell into a coma. About ten days later God finished him off and he died. When David heard that Nabal was dead he said, "Blessed be God who has stood up for me against Nabal's insults, kept me from an evil act, and let Nabal's evil boomerang back on him." Then David sent for Abigail to tell her that he wanted her for his wife. David's servants went to Abigail at Carmel with the message, "David sent us to bring you to marry him." She got up, and then bowed down, face to the ground, saying, "I'm your servant, ready to do anything you want. I'll even wash the feet of my master's servants!" Abigail didn't linger. She got on her donkey and, with her five maids in attendance, went with the messengers to David and became his wife. David also married Ahinoam of Jezreel. Both women were his wives. Saul had married off David's wife Michal to Palti (Paltiel) son of Laish, who was from Gallim.
New American Standard Bible (1995)
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Contextual Overview
18 Abigail quickly gathered two hundred loaves of bread, two leather bags full of wine, five roasted sheep, two bushels of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred cakes of dried figs, and loaded them on donkeys. 19 Then she said to the servants, "You go on ahead and I will follow you." But she said nothing to her husband. 20 She was riding her donkey around a bend on a hillside when suddenly she met David and his men coming toward her. 21 David had been thinking, "Why did I ever protect that fellow's property out here in the wilderness? Not a thing that belonged to him was stolen, and this is how he pays me back for the help I gave him! 22 May God strike me dead if I don't kill every last one of those men before morning!" 23 When Abigail saw David, she quickly dismounted and threw herself on the ground 24 at David's feet, and said to him, "Please, sir, listen to me! Let me take the blame. 25 Please, don't pay any attention to Nabal, that good-for-nothing! He is exactly what his name means—a fool! I wasn't there when your servants arrived, sir. 26 It is the Lord who has kept you from taking revenge and killing your enemies. And now I swear to you by the living Lord that your enemies and all who want to harm you will be punished like Nabal. 27 Please, sir, accept this present I have brought you, and give it to your men.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lighted: Joshua 15:18, Judges 1:14
fell: 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 24:8
Reciprocal: Ruth 2:10 - fell 2 Samuel 1:2 - he fell 2 Samuel 9:6 - he fell 2 Samuel 14:4 - fell on her 1 Kings 1:16 - bowed 1 Chronicles 21:21 - bowed himself
Cross-References
Genesis 17:4
"I make this covenant with you: I promise that you will be the ancestor of many nations.
"I make this covenant with you: I promise that you will be the ancestor of many nations.
Genesis 17:16
I will bless her, and I will give you a son by her. I will bless her, and she will become the mother of nations, and there will be kings among her descendants."
I will bless her, and I will give you a son by her. I will bless her, and she will become the mother of nations, and there will be kings among her descendants."
Genesis 24:60
And they gave Rebecca their blessing in these words: "May you, sister, become the mother of millions! May your descendants conquer the cities of their enemies!"
And they gave Rebecca their blessing in these words: "May you, sister, become the mother of millions! May your descendants conquer the cities of their enemies!"
Genesis 25:1
Abraham married another woman, whose name was Keturah.
Abraham married another woman, whose name was Keturah.
Genesis 25:2
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:5
Abraham left everything he owned to Isaac;
Abraham left everything he owned to Isaac;
Genesis 25:6
but while he was still alive, he gave presents to the sons his other wives had borne him. Then he sent these sons to the land of the East, away from his son Isaac.
but while he was still alive, he gave presents to the sons his other wives had borne him. Then he sent these sons to the land of the East, away from his son Isaac.
Genesis 25:7
Abraham died at the ripe old age of 175.
Abraham died at the ripe old age of 175.
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him in Machpelah Cave, in the field east of Mamre that had belonged to Ephron son of Zohar the Hittite.
His sons Isaac and Ishmael buried him in Machpelah Cave, in the field east of Mamre that had belonged to Ephron son of Zohar the Hittite.
Genesis 25:10
It was the field that Abraham had bought from the Hittites; both Abraham and his wife Sarah were buried there.
It was the field that Abraham had bought from the Hittites; both Abraham and his wife Sarah were buried there.
Gill's Notes on the Bible
And when Abigail saw David,.... Whom she either knew personally, or rather supposed who he was by the number of men that followed him:
she hasted, and alighted off the ass; on which she rode:
and fell before David on her face, and bowed herself to the ground; in respect to, and reverence of, so great a person as David was.