Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 22:16

The young woman’s father will say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he hates her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Character;   Church;   Damages and Compensation;   Government;   Husband;   Slander;   Virgin;   The Topic Concordance - Execution;   Whoredom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Fornication;   Husband;   Virgin;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Elder;   Family Life and Relations;   Lie, Lying;   Marriage;   Prostitution;   Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Wife;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Elder;   Hate, Hatred;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Marriage;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Slander;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Calumny;   Divorce;   Proselyte;   Slander;   Woman, Rights of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the young lady's father shall tell the Zakenim, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
King James Version
And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
Lexham English Bible
And then the father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as wife, but he now dislikes her,
English Standard Version
And the father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man to marry, and he hates her;
New Century Version
The girl's father will say to the elders, "I gave my daughter to this man to be his wife, but now he does not want her.
New English Translation
The young woman's father must say to the elders, "I gave my daughter to this man and he has rejected her.
Amplified Bible
"The father of the young woman shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man as a wife, but he hates her and has turned against her;
New American Standard Bible
"And the girl's father shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man as a wife, but he turned against her;
Geneva Bible (1587)
And the maydes father shall say vnto the Elders, I gaue my daughter vnto this man to wife, and he hateth her:
Legacy Standard Bible
Then the girl's father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he turned against her;
Contemporary English Version
Her father will say, "I let my daughter marry this man, but he started hating her
Complete Jewish Bible
The girl's father will say to the leaders, ‘I let my daughter marry this man, but he hates her,
Darby Translation
and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man as wife, and he hates her;
Easy-to-Read Version
The girl's father must say to the leaders, ‘I gave my daughter to this man to be his wife, but now he does not want her.
George Lamsa Translation
And the damsels father shall say to the elders, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
Good News Translation
Her father will say to them, ‘I gave my daughter to this man in marriage, and now he doesn't want her.
Literal Translation
And the girl's father shall say to the elders, I have given my daughter to this man for a wife, and he hates her.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye damsels father shal saie vnto ye Elders: I gaue this man my doughter to wyfe. Now hateth he her,
American Standard Version
and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
Bible in Basic English
And let the girl's father say to the responsible men, I gave my daughter to this man for his wife, but he has no love for her;
Bishop's Bible (1568)
And the damsels father shall say vnto the elders: I gaue my daughter vnto this man to wyfe, and he hateth her,
JPS Old Testament (1917)
And the damsel's father shall say unto the elders: 'I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
King James Version (1611)
And the damosels father shall say vnto the Elders, I gaue my daughter vnto this man to wife, & he hateth her:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the father of the damsel shall say to the elders, I gave this my daughter to this man for a wife;
English Revised Version
and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
Berean Standard Bible
and say to the elders, "I gave my daughter in marriage to this man, but he has come to hate her.
Wycliffe Bible (1395)
and the fadir schal seie, Y yaf my douytir wijf to this man, and for he hatith hir, he puttith to hir `the werste name,
Young's Literal Translation
and the father of the damsel hath said unto the elders, My daughter I have given to this man for a wife, and he doth hate her;
Update Bible Version
and the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man as wife, and he hates her;
Webster's Bible Translation
And the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man for a wife, and he hateth her,
World English Bible
and the young lady's father shall tell the elders, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
New King James Version
And the young woman's father shall say to the elders, "I gave my daughter to this man as wife, and he detests her.
New Living Translation
Her father must say to them, ‘I gave my daughter to this man to be his wife, and now he has turned against her.
New Life Bible
The girl's father will say to the leaders, ‘I gave my daughter to this man for a wife. But he turned against her.
New Revised Standard
The father of the young woman shall say to the elders: "I gave my daughter in marriage to this man but he dislikes her;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the father of the damsel shall say unto the elders, - My daughter, gave I unto this man to wife and he hated her;
Douay-Rheims Bible
And the father shall say: I gave my daughter unto this man to wife: and because he hateth her,
Revised Standard Version
and the father of the young woman shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man to wife, and he spurns her;
New American Standard Bible (1995)
"The girl's father shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her;

Contextual Overview

13“If a man marries a woman, has sexual relations with her, and comes to hate her, 14and accuses her of shameful conduct, and gives her a bad name, saying, ‘I married this woman and was intimate with her, but I didn’t find any evidence of her virginity,’ 15the young woman’s father and mother will take the evidence of her virginity and bring it to the city elders at the city gate. 16The young woman’s father will say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he hates her. 17He has accused her of shameful conduct, saying: “I didn’t find any evidence of your daughter’s virginity,” but here is the evidence of my daughter’s virginity.’ They will spread out the cloth before the city elders. 18Then the elders of that city will take the man and punish him. 19They will also fine him a hundred silver shekels and give them to the young woman’s father, because that man gave an Israelite virgin a bad name. She will remain his wife; he cannot divorce her as long as he lives. 20But if this accusation is true and no evidence of the young woman’s virginity is found, 21they will bring the woman to the door of her father’s house, and the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous while living in her father’s house. You must purge the evil from you. 22“If a man is discovered having sexual relations with another man’s wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 12:2
I will make you into a great nation,I will bless you,I will make your name great,and you will be a blessing.
Genesis 22:13
Abraham looked up and saw a ram caught in the thicket by its horns. So Abraham went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son.
Genesis 22:14
And Abraham named that place The Lord Will Provide, so today it is said: “It will be provided on the Lord’s mountain.”
Psalms 105:9
the covenant he made with Abraham,swore to Isaac,
Isaiah 45:23
By myself I have sworn;truth has gone from my mouth,a word that will not be revoked:Every knee will bow to me,every tongue will swear allegiance.
Jeremiah 49:13
For by myself I have sworn”—this is the Lord’s declaration—“Bozrah will become a desolation, a disgrace, a ruin, and an example for cursing, and all its surrounding cities will become ruins forever.”
Jeremiah 51:14
The Lord of Armies has sworn by himself:
Amos 6:8
The Lord God has sworn by himself—this is the declaration of the Lord, the God of Armies:
Luke 1:73
the oath that he swore to our father Abraham.He has given us the privilege,

Gill's Notes on the Bible

And the damsel's father shall say unto the elders,.... Not her mother; hence we learn, says Jarchi, that a woman has not power (or is not allowed) to speak before men; that is, in public see 1 Corinthians 14:34 and it was most proper for a father to appear in court for her, and defend her; and if she had no parents living then, those that brought her up, her guardians, that had the education of her, and placing her out in marriage, were to undertake her cause; or, as Josephus r says, those that were next akin to her; or, as, Aben Ezra, one appointed by the court:

I gave my daughter unto this man to wife; and, by the Jewish canons s, a man might give his daughter in marriage, but a woman might not:

and he hateth her; has taken a dislike to her, and wants to be rid of her, and therefore has brought this infamous action against her.

r Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 23. s Misn. Sotah, c. 3. sect. 8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile