Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Numbers 16:7

put fire in them; and put incense in them before Adonai tomorrow. The one whom Adonai chooses will be the one who is holy! It is you, you sons of Levi, who are taking too much on yourselves!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Ambition;   Censer;   Conspiracy;   Dathan;   Israel;   Meekness;   Moses;   Treason;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Levites, the;   Presumption;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Abiram;   Dathan;   Earthquake;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Incense;   Korah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Presence of God;   Easton Bible Dictionary - Abiram;   Altar;   Fausset Bible Dictionary - Dathan;   Holman Bible Dictionary - Aaron's Rod;   Assir;   Election;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Deuteronomy;   Government;   Hexateuch;   Kadesh;   Kohath, Kohathites;   Korah, Dathan, Abiram;   Morrish Bible Dictionary - Censer;   Dathan ;   Korah;   Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Samuel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Brazen Serpent;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Choose;   Korah;   Moses;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and put fire in them, and put incense on them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD does choose, he [shall be] holy: you take too much on you, you sons of Levi.
King James Version
And put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Lexham English Bible
tomorrow put fire in them and place incense on them before Yahweh; the man whom Yahweh chooses will be the holy one. You take too much upon yourselves, sons of Levi!"
New Century Version
Tomorrow put fire and incense in them and take them before the Lord . He will choose the man who is holy. You Levites have gone too far."
New English Translation
put fire in them, and set incense on them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses will be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
Amplified Bible
then put fire in them and place incense on them in the presence of the LORD tomorrow; and the man whom the LORD chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi."
New American Standard Bible
and put fire in them, and place incense upon them in the presence of the LORD tomorrow; and the man whom the LORD chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"
Geneva Bible (1587)
And put fire therein, and put incense in the before the Lord to morowe: and the man whome the Lord doeth chuse, the same shalbe holie: ye take too much vpon you, ye sonnes of Leui.
Legacy Standard Bible
and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of Yahweh tomorrow; and the man whom Yahweh chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"
Darby Translation
and put fire therein, and lay incense thereon before Jehovah to-morrow; and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy. It is enough, ye sons of Levi!
Easy-to-Read Version
Tomorrow put fire and incense in some special pans. Then bring those pans before the Lord . He will choose the man who is holy. You Levites have gone too far—you are wrong!"
English Standard Version
put fire in them and put incense on them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!"
George Lamsa Translation
And put fire into them, and put incense into them before the LORD tomorrow; and it shall be that the man whom the LORD chooses, he shall be holy; this is enough for you, O you sons of Levi.
Christian Standard Bible®
place fire in them and put incense on them before the Lord. Then the man the Lord chooses will be the one who is set apart. It is you Levites who have gone too far!”
Literal Translation
and put fire in them, and put incense on them before Jehovah tomorrow; and it shall be, the man whom Jehovah chooses, he shall be the holy one. You take too much, sons of Levi!
Miles Coverdale Bible (1535)
& do fyre therin, & put incense theron tomorow before the LORDE: then whom so euer the LORDE choseth, the same shal be holy. Ye make to moch a doo, ye children of Leui.
American Standard Version
and put fire in them, and put incense upon them before Jehovah to-morrow: and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Bible in Basic English
And put spices on the fire in them before the Lord tomorrow; then the man marked out by the Lord will be holy: you take overmuch on yourselves, you sons of Levi.
Bishop's Bible (1568)
And do fire therin, and put incense in them before the Lorde to morowe: And the man whom the Lorde doth chose, the same shalbe holy: Ye take much vpon you ye sonnes of Leui.
JPS Old Testament (1917)
and put fire therein, and put incense upon them before the LORD to-morrow; and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy; ye take too much upon you, ye sons of Levi.'
King James Version (1611)
And put fire therein, and put incense in them, before the Lord to morrow; And it shall be, that the man whom the Lord doeth choose, hee shall be holy: yee take too much vpon you, ye sonnes of Leui.
Brenton's Septuagint (LXX)
and put fire on them, and put incense on them before the Lord to-morrow; and it shall come to pass that the man whom the Lord has chosen, he shall be holy: let it be enough for you, ye sons of Levi.
English Revised Version
and put fire therein, and put incense upon them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Berean Standard Bible
and tomorrow you are to place fire and incense in them in the presence of the LORD. Then the man the LORD chooses will be the one who is holy. It is you sons of Levi who have gone too far!"
Wycliffe Bible (1395)
and to morewe whanne fier is takun vp, putte ye encense aboue bifor the Lord, and whom euer the Lord chesith, he schal be hooli. Ye sones of Leuy ben myche reisid.
Young's Literal Translation
and put in them fire, and put on them perfume, before Jehovah to-morrow, and it hath been, the man whom Jehovah chooseth, he [is] the holy one; -- enough of you, sons of Levi.'
Update Bible Version
and put fire in them, and put incense on them before Yahweh tomorrow: and it shall be that the man whom Yahweh chooses, he [shall be] holy: you take too much on yourselves, you sons of Levi.
Webster's Bible Translation
And put fire in them, and put incense in them before the LORD to-morrow: and it shall be [that] the man whom the LORD doth choose, he [shall be] holy: [ye take] too much upon you, ye sons of Levi.
World English Bible
and put fire in them, and put incense on them before Yahweh tomorrow: and it shall be that the man whom Yahweh does choose, he [shall be] holy: you take too much on you, you sons of Levi.
New King James Version
put fire in them and put incense in them before the LORD tomorrow, and it shall be that the man whom the LORD chooses is the holy one. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
New Living Translation
Light fires in them tomorrow, and burn incense before the Lord . Then we will see whom the Lord chooses as his holy one. You Levites are the ones who have gone too far!"
New Life Bible
Put fire in them, and put special perfume upon them before the Lord tomorrow. The man whom the Lord chooses will be the one who is holy. You have gone too far, you sons of Levi!"
New Revised Standard
and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord ; and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and place therein fire, and put thereon incense before Yahweh, to-morrow, So shall it be - that, the man whom Yahweh shall choose, he shall be the holy one. Too much for you ye sons of Levi!
Douay-Rheims Bible
And putting fire in them to morrow, put incense upon it before the Lord: and whomsoever he shall choose, the same shall be holy: you take too much upon you, ye sons of Levi.
Revised Standard Version
put fire in them and put incense upon them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!"
New American Standard Bible (1995)
and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of the LORD tomorrow; and the man whom the LORD chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"

Contextual Overview

1 Now Korach the son of Yitz'har, the son of K'hat, the son of Levi, along with Datan and Aviram, the sons of Eli'av, and On, the son of Pelet, descendants of Re'uven, took men and 2 rebelled against Moshe. Siding with them were 250 men of Isra'el, leaders of the community, key members of the council, men of reputation. 3 They assembled themselves against Moshe and Aharon and said to them, "You take too much on yourselves! After all, the entire community is holy, every one of them, and Adonai is among them. So why do you lift yourselves up above Adonai 's assembly?" 4 When Moshe heard this he fell on his face. 5 Then he said to Korach and his whole group, "In the morning, Adonai will show who are his and who is the holy person he will allow to approach him. Yes, he will bring whomever he chooses near to himself. 6 Do this: take censers, Korach and all your group; 7 put fire in them; and put incense in them before Adonai tomorrow. The one whom Adonai chooses will be the one who is holy! It is you, you sons of Levi, who are taking too much on yourselves!" 8 Then Moshe said to Korach, "Listen here, you sons of Levi! 9 Is it for you a mere trifle that the God of Isra'el has separated you from the community of Isra'el to bring you close to himself, so that you can do the work in the tabernacle of Adonai and stand before the community serving them? 10 He has brought you close and all your brothers the sons of Levi with you. Now you want the office of cohen too!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that the man: Numbers 16:3, Numbers 16:5, Ephesians 1:4, 2 Thessalonians 2:13, 1 Peter 2:9

too much: Numbers 16:3, 1 Kings 18:17, 1 Kings 18:18, Matthew 21:23-27

Reciprocal: Leviticus 10:1 - censer Leviticus 16:13 - And he Numbers 16:15 - Respect Numbers 16:16 - Be thou Numbers 16:37 - the censers 2 Chronicles 26:16 - to burn Psalms 106:16 - the saint Hebrews 5:4 - General

Cross-References

Genesis 20:1
Avraham traveled from there toward the Negev and lived between Kadesh and Shur. While living as an alien in G'rar,
Genesis 21:17
God heard the boy's voice, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What's wrong with you, Hagar? Don't be afraid, because God has heard the voice of the boy in his present situation.
Genesis 22:11
But the angel of Adonai called to him out of heaven: "Avraham? Avraham!" He answered, "Here I am."
Genesis 22:15
The angel of Adonai called to Avraham a second time out of heaven.
Genesis 25:18
Yishma‘el's sons lived between Havilah and Shur, near Egypt as you go toward Ashur; he settled near all his kinsmen. Haftarah Hayyei-Sarah: M'lakhim Alef (1 Kings) 1:1–31 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hayyei-Sarah: Mattityahu (Matthew) 8:19–22; 27:3–10; Luke 9:57–62 Here is the history of Yitz'chak, Avraham's son. Avraham fathered Yitz'chak. Yitz'chak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of B'tu'el the Arami from Paddan-Aram and sister of Lavan the Arami, to be his wife. Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant. The children fought with each other inside her so much that she said, "If it's going to be like this, why go on living?" So she went to inquire of Adonai , who answered her, "There are two nations in your womb. From birth they will be two rival peoples. One of these peoples will be stronger than the other, and the older will serve the younger." When the time for her delivery came, there were twins in her womb. The first to come out was reddish and covered all over with hair, like a coat; so they named him ‘Esav [completely formed, that is, having hair already]. Then his brother emerged, with his hand holding ‘Esav's heel, so he was called Ya‘akov [he catches by the heel, he supplants]. Yitz'chak was sixty years old when she bore them. The boys grew; and ‘Esav became a skillful hunter, an outdoorsman; while Ya‘akov was a quiet man who stayed in the tents. Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov. One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted, and said to Ya‘akov, "Please! Let me gulp down some of that red stuff — that red stuff! I'm exhausted!" (This is why he was called Edom [red].) Ya‘akov answered, "First sell me your rights as the firstborn." "Look, I'm about to die!" said ‘Esav. "What use to me are my rights as the firstborn?" Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov. Then Ya‘akov gave him bread and lentil stew; he ate and drank, got up and went on his way. Thus ‘Esav showed how little he valued his birthright.
Genesis 31:11
Then, in the dream, the angel of God said to me, ‘Ya‘akov!' and I replied, ‘Here I am.'
Exodus 15:22
Moshe led Isra'el onward from the Sea of Suf. They went out into the Shur Desert; but after traveling three days in the desert, they had found no water.
1 Samuel 15:7
Then Sha'ul attacked ‘Amalek, starting at Havilah and continuing toward Shur, at the border of Egypt.
Proverbs 15:3
The eyes of Adonai are everywhere, watching the evil and the good.

Gill's Notes on the Bible

And put fire therein,.... Into the censers:

and put incense in them; on the coals of fire in the censers:

before the Lord; not at the altar of incense in the holy place, into which none but Aaron and his sons might come, but at the door of the tabernacle of the congregation, where the glory of the Lord appeared,

Numbers 16:18; and this they were to do

tomorrow; the day following that on which the insurrection was made, and in the morning of that day, which was the usual time of judgment; this was delayed until the morrow, that they might have opportunity to reflect upon what they had done, and repent of their sin, and consider what they were to do, and the danger which might attend it; as in the case of Nadab and Abihu, who, though sons of the high priest, yet offering strange fire, were consumed by fire, Numbers 10:1; and so might they for assuming the priesthood, and officiating in any part of it, which did not belong to them:

and it shall be, [that] the man whom the Lord doth choose, he [shall be] holy: meaning Aaron, with his sons; for though the Lord had already chosen him, and ordered him and his family to be separated from the rest of the Israelites, to exercise the priestly office, and he was actually invested with it, and had entered upon it; yet he would at this time, in a visible way and manner, make it manifest that he had done it, and therefore should be as it were afresh set apart for holy service, and be continued in it:

[ye take] too much upon you, ye sons of Levi: of which tribe Korah was; and it looks as if those with him were chiefly of that tribe; however, these here addressed certainly were, and Moses retorts their own language upon them; they had said, that he and Aaron had taken too much upon them, though no more than what God had called them to; and now he says that they had taken too much upon them, to resist the ordinance of God, and to endeavour to remove from their office whom God had put into it, in order to substitute themselves: or "it is enough for you", or "let it suffice you"; be content with the honour put upon you, the dignity you are raised to, to be next to the priests, and assistants to them; be not ambitious of more; let what you have satisfy you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile