the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6693 - צוּק
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1402) ky (תסכ TsK) AC: Press CO: Burden AB: Stress
J) kfy (תסוכ TsWK) AC: Press CO: Burden AB: Stress
V) kfy (תסוכ TsWK) - Press: To press into a tight place, an oppression. [df: qwu] KJV (11): (vf: Hiphil) distress, oppressor, sore, press, straiten - Strongs: H6693 (צוּק)
Nm ) kfy (תסוכ TsWK) - Burden: A heavy load that causes a pressing. [df: qwu] KJV (1): anguish - Strongs: H6695 (צוּקָה)
Nf1 ) ekfy (תסוכה TsWKH) - Burden: A heavy load that causes a pressing. [df: hqwu] KJV (3): anguish - Strongs: H6695 (צוּקָה)
am ) kfym (מתסוכ MTsWK) - Stress: Something that causes oppression. [df: qwum] KJV (6): straightness, distress, anguish - Strongs: H4689 (מָצוֹק)
kf1 ) ekfym (מתסוכה MTsWKH) - Stress: Something that causes oppression. [df: hqwum hqum] KJV (7): distress, anguish - Strongs: H4691 (מְצֻקָה)
L) kyi (יתסכ YTsK) AC: ? CO: ? AB: Anguish
am ) kyfm (מותסכ MWTsK) - Anguish: [df: quwm] KJV (3): straitness, straitened, vexation - Strongs: H4164 (מוּצַק)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
צוּק to be narrow, straitened, compressed. (Arabic ضاق Med. Ye. Eth. ጠዊቅ፡ to straiten, to compress, kindred roots are עוּק, and also עָנַק, חָנַק, and those connected with them.)
Hiphil הֵצִיק
(1) to straiten, to press upon any one, followed by a dat. and acc., Deuteronomy 28:53, seqq.; Jeremiah 19:9; Job 32:18 specially to straiten a city by siege, Isaiah 29:7. Part. מֵצִיק oppressor, Isaiah 51:13.
(2) to urge any one with prayers, with an acc., Judges 4:17 with a dative, 16:16.
Derivatives, צוֹק, צוּקָה, מוּצַק, מָצוֹק, מְצוּקָה.
II.
צוּק
(1) i.q. יָצַק to pour, Job 29:6, 28:2, אֶבֶן יָצוּק נְחוּשָׁה “and the stone is poured out (to make) brass,” i.e. they melt the ore into brass. Metaph. Isaiah 26:16, צָקוּן לַחַשׁ “they pour out a prayer” (צָקוּן, Milra, is pret. Kal with Nun paragogic, for צָ֫קוּ).
(2) i.q. הִצִּיק to set up; whence מָצוּק a column.