the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6172 - עֶרְוָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- nakedness, nudity, shame, pudenda
- pudenda (implying shameful exposure)
- nakedness of a thing, indecency, improper behaviour
- exposed, undefended (figuratively)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1365) ro (אהר AhR) AC: Bare CO: Skin AB: ?: The pictograph o is a picture of the eye, the r is a picture of a man. Combined these mean "see a man". When the enemy is captured, he is stripped of his clothes to the skin and carefully watched.
A) ro (אהר AhR) AC: ? CO: Naked AB: ?
am ) rom (מאהר MAhR) - Nakedness: KJV (2): nakedness, proportion - Strongs: H4626 (מַעַר)
im/f) rot (תאהר TAhR) - I. Razor:For shaving hair and making the face naked. II. Sheath:For holding a blade. KJV (13): sheath, razor, penknife, scabbard, shave - Strongs: H8593 (תַּעַר)
lm) roro (אהראהר AhRAhR) - Naked: KJV (2): destitute, heath - Strongs: H6199 (עַרְעָר)
apm) mrom (מאהרמ MAhRM) - Naked: KJV (1): naked - Strongs: H4636 (מַעֲרֹם)
clm) rofro (אהרואהר AhRWAhR) - Naked: KJV (1): heath - Strongs: H6176 (עַרְעָר)
cpm) mfro (אהרומ AhRWM) - Naked: [df: Mre]KJV (16): naked - Strongs: H6174 (עָרֹם)
ecpm ) mfrio (אהירומ AhYRWM) - Naked: [df: Mrye Mre]KJV (10): naked, nakedness - Strongs: H5903 (עֵרֹם)
B) rro (אהרר AhRR) AC: ? CO: Naked AB: ?
V) rro (אהרר AhRR) - Bare: KJV (4): (vf: Paal, Pilpel) bare, raise, break - Strongs: H6209 (עָרַר)
bfm) iriro (אהרירי AhRYRY) - Barren: One who is childless. KJV (4): childless - Strongs: H6185 (עֲרִירִי)
H) ero (אהרה AhRH) AC: Uncover CO: Naked AB: ?
V) ero (אהרה AhRH) - I. Uncover:To remove the covering. II. Empty:To remove the contents of a container or destroy a city. KJV (15): (vf: Niphal, Hiphil, Hitpael, Piel, Participle) uncover, discover, empty, rase, destitute, naked, pour, spread - Strongs: H6168 (עָרָה)
Nf1) ero (אהרה AhRH) - Meadow: A place barren of trees. KJV (1): reed - Strongs: H6169 (עָרָה)
am) erom (מאהרה MAhRH) - Meadow: A place barren of trees. KJV (1): meadow - Strongs: H4629 (מַעֲרֶה)
ff1) eiro (אהריה AhRYH) - Naked: KJV (6): naked, bare - Strongs: H6181 (עֶרְיָה)
J) rfo (אהור AhWR) AC: ? CO: Skin AB: ?: The bare skin without clothing.
V) rfo (אהור AhWR) - Naked: To have the skin exposed. KJV (1): (vf: Niphal) naked - Strongs: H5783 (עוּר)
Nm) rfo (אהור AhWR) - Skin: The skin of men or animals as well as leather made from animal skins. Also the husk of a seed. [Hebrew and Aramaic] KJV (100): skin, hide, leather, chaff - Strongs: H5784 (עוּר), H5785 (עוֹר)
am) rfom (מאהור MAhWR) - Nakedness: KJV (1): nakedness, pudendum - Strongs: H4589 (מָעוֹר)
K) fro (אהרו AhRW) AC: ? CO: Naked AB: ?: The shame of one being naked.
Nf1) efro (אהרוה AhRWH) - I. Nakedness:[Hebrew and Aramaic] II. Shame:From ones nakedness. KJV (55): nakedness, shame, unclean, uncleanness, dishonor - Strongs: H6172 (עֶרְוָה), H6173 (עַרְוָה)
M) rio (אהיר AhYR) AC: Watch CO: ? AB: ?: In the sense of seeing.
Nm) rio (אהיר AhYR) - Watcher: [Aramaic only] KJV (3): watcher - Strongs: H5894 (עִיר)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1 pudenda, of man ׳רָאָה ע implying shameful exposure Genesis 9:22,23 (J); mostly of woman: figurative of Jerusalem (with רָאָה) Lamentations 1:3; Ezekiel 16:37; usually with ׃ נלה literal ׳תִּגָּלֶה ע i.e. be exposed to view Exodus 20:23 (Ginsb; van d. H. Exodus 20:26; E), Song of Solomon , as shameful punishment, figurative of Egypt Isaiah 20:4 (gloss according to Du Che Di-Kit), Babylonian Isaiah 47:3, of Jerusalem Ezekiel 16:37; Ezekiel 23:10,29 (עֶרְוַת זְנוּנַיִךְ; all three object of active verb); chiefly euphemism for cohabitation, ׳גִּלָּה ע Leviticus 18:6 + (see גלה Pi`el 1 a; figurative of Jerusalem (verb passive) Ezekiel 16:36; ׳רָאָה ע in same meaning Leviticus 20:17 (twice in verse) (H; of both sexes); ׳ע also Leviticus 18:8,10,16 (H); ׳כִּסָּה ע cover nakedness Genesis 9:23 (J), Exodus 28:42 (P; ׳בְּשַׂר ע), Hosea 2:11 (figurative of Israel), Ezekiel 16:8 (of Jerusalem); reviling words are אִמֶּ֑ךָ׳לְבשֶׁת ע 1 Samuel 20:30 (compare Doughty Arab. Deserta i. 269).
2 עֶרְוַת דָּבָר nakedness of a thing, i.e. probably indecency, improper behaviour Deuteronomy 23:15; Deuteronomy 24:1 (see Dr).
3 figurative הָאָרֶץ׳ע Genesis 42:9,12 (E), i.e. its exposed, undefended parts (Arabic ).
עֶרְוָה f. (from the root עָרָה)
(1) nakedness, Hosea 2:11 metaph. עֶרְוַת חָאָרֶץ the nakedness of the land; i.e. a part of the land unfortified, easy of access; Arabic عَوْرَةُ (τεῖχος ἐγυμνώθη, Hom. Il. xii. 399), Genesis 42:9, 12 Genesis 42:12.
(2) pudenda; especially when naked, Genesis 9:22, 23 1 Samuel 20:30. עֶרְוַת אָבִיו the nakedness of one’s father; i.e. the nakedness of one’s father’s wife, Leviticus 20:11 compare Leviticus 18:8, 16 Leviticus 18:16.
(3) shame, filthiness. עֶרְוַת דָּבָר anything unclean (excrement), Deuteronomy 23:15, (any defect found in a woman) Deuteronomy 24:1 also ignominy, dishonour. Isaiah 20:4, עֶרְוַת מִצְרַיִם “the dishonour of Egypt.”