the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #3533 - כָּבַשׁ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage
- (Qal)
- to bring into bondage, make subservient
- to subdue, force, violate
- to subdue, dominate, tread down
- (Niphal) to be subdued
- (Piel) to subdue
- (Hiphil) to bring into bondage
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2251) sbk (כבסה KBSh) AC: Subdue CO: Footstool AB: ?
V) sbk (כבסה KBSh) - Subdue: To place the foot on the land in the sense of subduing it. Also to place ones foot into another nation in the sense of subduing it. KJV (15): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Piel) subdue, subjection, bondage, under, force - Strongs: H3533 (כָּבַשׁ)
Nm) sbk (כבסה KBSh) - Footstool: KJV (1): footstool - Strongs: H3534 (כֶּבֶשׁ)
emm) nsbik (כיבסהנ KYBShN) - Furnace: [unknown connection to root;] KJV (4): furnace - Strongs: H3536 (כִּבְשָׁן)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 plural וְכָֽבְשׁוּ consecutive Zechariah 9:15; Imperfect יִכְבּוֺשׁ Micah 7:19; וַיִּכְבְּשׁוּם Jeremiah 34:11 Qr (Kt Hiph), etc.; Imperative plural suffix כִּבְשֻׁהָ Genesis 1:28; Infinitive כְּבוֺשׁ 2 Chronicles 28:10; Esther 7:8; Participle כֹּבְשִׁים Nehemiah 5:5; —
1 bring into bondage, followed by accusative + לַעֲבָדִים Jeremiah 34:11,16; 2 Chronicles 28:10; Nehemiah 5:5.
2 (late) subdue, force, a woman Esther 7:8 (= earlier עִנָּה).
3 subdue, dominate, the earth Genesis 1:28 (P), Zechariah 9:15 (of conquest); tread down, followed by אַבְנֵיקֶֿלַע; figurative subdue, followed by עֲוֺנֹתֵינוּ Micah 7:19.
Niph`al Perfect 3 feminine singular נִכְבְּשָׁה Joshua 18:1 3t.; Participle feminine plural נִכְבָּשׁוֺת Nehemiah 5:5; — passive of Qal 1, subject בְּנוֺתֵינוּ Nehemiah 5:5; of Qal 3, subject הָאָרֶץ (of conquest) Numbers 32:22,29; Joshua 18:1 (all P), 1 Chronicles 22:18.
Pi`el Perfect כִּבֵּשׁ 2 Samuel 8:11, object גּוֺיִם (of conquest).
Hiph`il Imperfect bring into bondage, followed by accusative + לַעֲבָדִים Jeremiah 34:11 Kt (Qr Qal).
כָּבַשׁ fut. יִכְבּוֹשׁ
(1) to tread with the feet, to trample under feet, kindred to the root כָּבַס. Zechariah 9:15, וְכָֽבְשׁוּ אַבְנֵי־פֶלַע “they shall tread with their feet the stones of the sling,” i.e. shall easily turn them aside, so as not to be hurt (compare Job 41:20, 21 Job 41:21). Micah 7:19, יִכְבּוֹשׁ עֲוֹנֹתֵינוּ “he treads down our iniquities,” i.e. disregards them, does not avenge, them.
(2) to subject, to subdue to oneself, e.g. of. beasts, with regard to man, Genesis 1:28 enemies, slaves, a hostile country, Numbers 32:22, 29 Numbers 32:29[In Niph.]; 2 Chronicles 28:10; Jeremiah 34:11; Nehemiah 5:5. Comp. רָדָה.
(3) to force a woman, Esther 7:8. (Arab. كَبَسَ.)
Piel, to subject, i.q. Kal No. 2, 2 Samuel 8:11. [“Hiph. i.q. Kal No. 2, Jeremiah 34:11 כתיב.”]
Niphal
(1) pass. of Kal No. 2, Numbers 32:22, 29 Numbers 32:29; Joshua 18:1.
(2) pass. of No. 3; Nehemiah 5:5, at the end. Hence