the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5619 - סָקַל
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to stone (to death), put to death by stoning
- (Qal) to pelt with stones, stone to death
- (Niphal) to be stoned to death
- (Piel)
- to stone, pelt with stones
- to free from stones (of vineyard, highway)
- (Pual) to be stoned to death
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2502) lqx (סקל SQL) AC: Stone CO: ? AB: ?: The gathering of stones for building a fence, road or for stoning.
V) lqx (סקל SQL) - Stone: To gather or throw stones. KJV (22): (vf: Paal, Niphal, Pual, Piel) stone, cast, gather, throw - Strongs: H5619 (סָקַל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Pi`el) free from stones (appears like denominative, but noun unknown; Late Hebrew סְקִילָא execution by stoning); —
Qal Perfect 2 masculine singular suffix וּסְקַלְתּוֺ consecutive Deuteronomy 13:11; 3 masculine plural suffix וּסְקָלֻנִי consecutive Exodus 17:4; 2 masculine plural וּסְקַלְתֶּם consecutive Deuteronomy 22:24, etc.; Imperfect 3 masculine plural יִסְקְלוּ Joshua 7:25, suffix יִסְקְלֻהוּ 1 Kings 21:13, etc.; Imperative masculine plural suffix מִקְלֻהוּ 1 Kings 21:10; Infinitive absolute סָקוֺל Exodus 19:13; Exodus 21:28; construct suffix סָקְלוֺ 1 Samuel 30:6; — pelt with stones, stone to death (as penalty) with accusative of person or animal., Exodus 8:22; Exodus 17:4 (both J E) 1 Samuel 30:6; 1 Kings 21:10, absolute Exodus 19:3; Exodus 21:28 (JE); with accusative of person + בְּ instrumental בָּאֲבָנִים Deuteronomy 13:11; Deuteronomy 17:5; Deuteronomy 22:21,24; Joshua 7:25; 1 Kings 21:13.
Niph`al Imperfect 3 masculine singular יִסָּקֵל be stoned to death Ezekiel 19:13; Ezekiel 21:28; Ezekiel 21:29; Ezekiel 21:32 (JE).
Pi`el Imperfect 3 masculine singular יְסַקֵּל 2 Samuel 16:6,13, suffix יְסַקְּלֵהוּ Isaiah 5:2; Imperative masculine plural סַקְּלוּ Isaiah 62:10; —
1 stone, pelt with stones, with accusative of person + בָּאֲבָנִים 2 Samuel 16:6, accusative omitted 2 Samuel 16:13 ("" עִמַּר בֶּעָפָר).
2 free vineyard (accusative) from stones (Ges§ 52 h) Isaiah 5:2; so also 2 Samuel 4:6, reading participle feminine מְסַקְּלָה חִטִּים lo, the portress was cleansing what from stones (for ᵑ0׳לֹקְּחֵי ח), so We Dr Bu Kit Löhr HPS, after ᵐ5; (> reading however mostly סֹלְקָה,
Qal Participle); סַקְּלוּ מֵאֶבֶן Isaiah 62:10 free (highway) from stones.
Pu`al Perfect סֻקַּל be stoned to death 1 Kings 21:14,15. — Not in HP; these and other writings (except above) use synonym רגס, compare Br Hexateuch 73.
סַר see סרר.
סָקַל to stone, to overwhelm with stones, a species of capital punishment amongst the Hebrews, see on this subject the decisions of the Rabbins in Chr. B. Michaëlis Dissert. de Judiciis Pœnisque Capitalibus, § 5, in Pottii Syll. iv. p. 185. (I can hardly consider the signification of stoning as primary, especially as its power in Piel is also that of removing stones. The primary idea appears to lie in the root שָׁקַל, ثَقُلَ to be heavy, weighty, whence an unused noun סֶקֶל, a stone so called from being heavy, and hence a denom. verb סָקַל to stone, Pi. id. and also to remove stones). Const. followed by an acc. of pers. Exodus 19:13, 21:28 often with the addition of the word בָּאֲבָנִים Deuteronomy 13:11, 17:5 22:24 compare syn. רָגַם.
Niphal, pass. to be stoned, Exodus 19:13, 21:28, seqq.
Piel
(1) i.q. Kal, to throw stones at any one, 2 Samuel 16:6, 13 2 Samuel 16:13.
(2) to clear from stones, to remove stones from a field (comp. Heb. Gram. § 51, 2 c), Isaiah 5:2 with the addition of מֵאֶבֶן Isaiah 62:10.
Pual, pass. to be stoned, 1 Kings 21:14, 15 1 Kings 21:15.