the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5387 - φιλόστοργος
- Thayer
- Strong
- Mounce
- the mutual love of parents and children and wives and husbands
- loving affection, prone to love, loving tenderly
- chiefly of the reciprocal tenderness of parents and children
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
φῐλόστοργ-ος, ον,
(στέργω, στοργή)
loving tenderly, affectionate, freq. of family affection, X. Cyr. 1.3.2, Theoc. 18.13, etc.; of a nurse, Sor. 1.88; of horses, Arist. HA 611a12; γένος ἀετῶν πρὸς τοὺς τρέφοντας φ. Ael. NA 2.40; title of two queens named Athenais, IG 22.3426.3, 3428.5; φ. εἰς ἀλλήλους Romans 12:10; περί τινα Plu. Cleom. 1 (dub. constr.); φ. πρὸς τὰ τηλικαῦτα Id. 2.608c: Comp., nihil -ότερον Cic. Att. 13.9.1: Sup., -οτάτη διαφερόντως πρός τινα OGI 331.46 (Pergam., ii B. C.): — τὸ φ., = φιλοστοργία, X. Ages. 8.1, Plu. So 7; τὸ ποτὶ τὰν πατρίδα φ. Abh.Berl.Akad. 1925(5).28 (Cyrene, i B. C. /i A. D.). Adv. -γως Arist. HA 621a29; εὐσεβῶς τὰ πρὸς τοὺς θεοὺς διακείμενος καὶ φ. πρὸς τοὺς γονεῖς OGI 229.6 (Smyrna, iii B. C.), cf. BMus.Inscr. 925b12 (Branchidae, i B. C.), Plu. Fab. 21; φ. ἔχειν πρός.. J. AJ 4.6.8; literae φ. scriptae, Cic. Att. 15.17.2: Comp. -ότερον Gp. 16.21.6: Sup. -ότατα Iamb. VP 7.34.
φιλόστοργος, φιλοστοργον (φίλος, and στοργή the mutual love of parents and children; also of husbands and wives), loving affection, prone to love, loving tenderly; used chiefly of the reciprocal tenderness of parents and children: τῇ φιλαδελφία (dative of respect) εἰς ἀλλήλους (R. V. in love of the brethren tenderly affectioned one to another), Romans 12:10. (Xenophon, Plutarch, Lucian, Aelian, others) Cf. Fritzsche, Commentary on Romans, vol. iii., p. 69.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
** φιλόστοργος , -ον
(< στοργή , family affection),
[in LXX: 4 Maccabees 15:13*;]
tenderly loving, affectionate (Xen., Plut., al.): of Christians, Romans 12:10.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The only ex. of this word we can produce from our sources is the iv/A.D. charm BGU IV. 1026xxiii. 24, where, after various invocations such as δ [ός ] μοι χάριν, ποίη [σόν ] με καλόν, the whole is concluded with χαριτώσο [μαι, ";I will bestow favour upon thee."; For the NT usage (Luk. 1:28, Eph. 1:6), see Lightfoot Notes p. 315, and Robinson Eph. p. 226 ff. Some various renderings of Eph. 1:6 are brought together in Exp T xxix. p. 561. Cf. MGr χαριτωμένος, ";charming.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.