the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4937 - συντρίβω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- break, to break in pieces, shiver
- to tread down
- to put Satan under foot and (as a conqueror) trample on him
- to break down, crush
- to tear one's body and shatter one's strength
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
συντρίβω [ῑ]
rub together, ς. τὰ πυρεῖα rub dry sticks together to procure a light, Luc. VH 1.32; grind, φάρμακα (for paints) Plu. 2.436b (Pass.); κολλύριον IG 14.966 (Rome).
II shatter, shiver to atoms, τοὺς χόας Cratin. 187; τὴν χύτραν Ar. Ach. 284 (troch.), Pl. Hp.Ma. 290e; τὰ σκευάρια Aeschin. 1.59; ς. [τὰς ναῦς ] stave them in, by running them aground, Th. 4.11 (v. infr. 2b); τὰ δόρατα, τὴν ἀσπίδα, X. HG 3.4.14, Men. 78 (Pass.); τὰ ποτήρια Eub. 62; τὰ ᾠά Arist. HA 613b27; θύραν PTeb. 47.13 (ii B.C.), BGU 1855.9 (i B.C.): — Pass., συντρῐβέντων τῶν σκευῶν, of a ship, D. 18.194; τὰ συντετριμμένα σκεύη IG 42(1).121.81 (Epid., iv B.C.); στοὰ συντετρειμμένη ib. 12(9).906.9 (Chalcis, iii A.D.); [ νῆες] συντετριμμέναι, opp. τελέως διεφθαρμέναι, D.S. 13.16, 17.
2. of persons, beat to a jelly, E. Cyc. 705, etc.; of parts of the body, crush, shiver, λίθῳ ς. τὸ μέτωπον, etc., Lys. 3.8, etc.: — Pass., τὰ.. τοῦ σώματος μέρη συντετρῖφθαι Pl. R. 611d; συντετριμμένοι σκέλη καὶ πλευράς X. An. 4.7.4; τὴν κλεῖν συνετρίβην And. 1.61; συντριβόμεθα τὰς κεφαλάς Lys. 3.18. c. gen. partis, συντρῖψαι τῆς κεφαλῆς Isoc. 18.52: — Pass., ξυντριβῆναι τῆς κεφαλῆς to have one's head broken (cf. κατάγνυμι fin.), Ar. Pax 71: — in Th. 4.11, φυλασσόμενοι τῶν νεῶν μὴ ξυντρίψωσιν, some take the gen. as partit., v. supr. 11.1.
3. metaph., shatter, crush, τὴν ἐπίνοιαν Ar. V. 1050 (anap.); τὴν ἐλπίδα Demad. 12, cf. D. 10.44 (Pass.); ὅταν πέσῃ.., πλεῖστα συντρίβει καλά Men. 531.15; ὁ τρόπος συντρίβει σε Id. Epit. 561; ς. τοὺς διαβεβηκότας Plb. 5.47.1; δέος ς. τὸν ἄνθρωπον Plu. 2.165b: — Pass., PPetr. 2p.8 (iii B.C.); κινδυνεύσει συντριβῆναι τὰ πράγματα Hell.Oxy. 14.3; συντριβεὶς τῇ διανοίᾳ Plb. 21.13.2; ταῖς ἐλπίσιν D.S. 4.66; τὴν καρδίαν LXX Psalms 146:3(147).3, Isaiah 61:1; συνετρίβη ἡ καρδία ib. Jeremiah 23:9, cf. Psalms 51:19(50).19.
συντρίβω, participle neuter συντρῖβον Luke 9:39 R G Tr, συντρῖβον L T WH (cf. Veitch, under the word τρίβῳ, at the end); future συντρίψω; 1 aorist συνέτριψα; passive, present συντρίβομαι; perfect infinitive συντετρῖφθαι (R G Tr WH; but συντριφθαι L T (cf. Veitch, as above)), participle συντετριμμένος; 2 future συντριβήσομαι; from Herodotus ((?), Euripides) down; the Sept. very often for שָׁבַר; to break, to break in pieces, shiver, (cf. σύν, II. 3): κάλαμον, Matthew 12:20; τάς πέδας, passive, Mark 5:4; τό ἀλάβαστρον (the sealed orifice of the vase (cf. BB. DD., under the word
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
συν -τρίβω ,
[in LXX chiefly for H7665;]
to shatter, break in pieces: Matthew 12:20 (LXX), Mark 5:4; Mark 14:3, John 19:36 (LXX), Revelation 2:27; of persons and parts of the body, to break, crush, bruise: Luke 9:39; fig., Romans 16:20.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For this enclitic particle cf. BGU IV. 1132.3 (B.C. 13) κατὰ τὰς διὰ τοῦ κριτηρίου τετελειωμένας ὑπό τε τοῦ Ἀμμωνίου καὶ ἔτι τοῦ μετηλλαχότος τοῦ Ἀλεξάνδρου ἀδελφοῦ, P Strass I. 14.21 (A.D. 211) sale of a chamber καθαρὸν ἀπὸ παντὸς ] ὀφ [ειλ ]ήμα ̣τος δ [ημο ]σ ̣ι ̣ου τε καὶ ἰδιωτι [κοῦ, and P Oxy XIV. 1638.14 (A.D. 282) ἐφ᾽ ᾧ τε καὶ τοὺς περὶ τὸν Ἀρὲτ [καὶ τὸν Σαρᾶν τελέσαι πάντα τὰ ] . . . ὀφ <ει >λήματα, ";on condition that the party of Aret and Saras discharge all the debts"; (Edd.).
For 2 Corinthians 10:8 cf. Radermacher Gr..2 pp. 5, 37. See also Kälker Quaest. p. 286 ff. Τε is one of the many particles which do not survive in MGr.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.