the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3726 - ὁρκίζω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to force to take an oath, to administer an oath to
- to adjure (solemnly implore)
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ὁρκ-ίζω,
Dor. fut. ὁρκιξέω IG 22.1126.13 (Delph.): — like ὁρκόω (used with it in D. 19.278),
make one swear, administer an oath to a person, τινα; rejected by Phryn. 338, but found in X. Smp. 4.10, D. 18.30, 19.278, 23.172, Arist. Fr. 149, PCair.Zen. 254.2 (iii B. C.); ὁ. ἐφ' ᾧ ἔσται SIG 684.25 (Dyme, ii B. C.): c. dupl. acc., ὁ. τινὰς ὅρκον IG 9(2).1109.52 (Thess., ii/i B.C.), 5(1).1390.1 (Andania, i B. C.); ὁ. τινά, c. inf., LXX Nehemiah 5:12; adjure, δαίμονας, c. inf., PMag.Par. 1.345; ὁ. τινὰ κατὰ τοῦ Θεοῦ LXX 2 Chronicles 36:13, cf. PMag.Par. 1.289, PMag.Lond. 121.242; ὁρκίζω σε τὸν Θεόν Mark 5:7, cf. PMag.Par. 1.3045; οὐρανὸν ὁρκίζω σε Orph. Fr. 299; ὁ. σε τοῖς Μήδων καὶ Περσῶν δόγμασιν ἵνα.. LXX Daniel 6:13 : — Pass., to be sworn, ὡρκισμένοι νόμῳ ἰητρικῷ Hp. Jusj., cf. Plb. 38.13.5.
ὁρκίζω; (ὅρκος);
1. to force to take an oath, to administer an oath to: Xenophon, conviv. 4, 10; Demosthenes, Polybius; cf. Lob. ad Phryn., p. 361.
2. to adjure (solemnly implore), with two accusative of person, viz. of the one who is adjured and of the one by whom he is adjured (cf. Matthiae, § 413, 10; (Buttmann, 147 (128))): 1 Thessalonians 5:27 R G (see ἐνορκίζω); Mark 5:7; Acts 19:13. (the Sept. for הִשְׁבִּיעַ , τινα followed by κατά with the genitive, 1 Kings 2:42 (
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ὁρκίζω
(< ὅρκος ),
[in LXX: Genesis 24:37, al. (H7650 hi.);]
1. to make one swear (Xen., Polyb., a1.).
2. to adjure: c. dupl. acc, Mark 5:7, Acts 19:13 (cf. ἐν -, ἐξ -ορκίζω ).†
† ἐν -ορκίζω ,
[in LXX: Nehemiah 13:25 A (H7650 hi.)*;]
to adjure: c. dupl. acc (like ορκίζω , q.v.), ὑμᾶς τ . κῦριον , 1 Thessalonians 5:27.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
With this adv. = ";with the whole crowd"; (Luke 23:18), cf. the corresponding subst., as in 2 Maccabees 10:24, in Aristeas 90 πάντα καθαρίζεσθαι τὰ συναγόμενα παμπληθῆ τῶν θυμάτων αἵματα, ";that all the vast accumulation of sacrificial blood is swept away"; (Thackeray).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.